- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ковен отверженных - Айви Эшер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я замечаю широкоплечего Кайку в компании оборотней помладше. Он играет с ними, и это меня удивляет. В тот единственный раз, когда мы встретились на клифф-дайвинге, он скорее напоминал волчью версию Грампи Кэта [11].
Провожу ладонями по обтянутым джинсами бедрам, чувствуя легкую неуверенность, когда мы приближаемся к толпе оборотней. Мэйв заверяет меня, что мне можно здесь находиться. С тех пор как я появилась на крыльце их дома, ее семья проявляла ко мне исключительное радушие, но я все равно не могу не беспокоиться о том, что это радушие в любую секунду может закончиться. Мне известно, что между оборотнями и кастерами натянутые отношения, и не вполне понимаю, чего мне сегодня ожидать.
Родители Мэйв машут нам, но не двигаются с места – они стоят на другой стороне поляны, общаясь со своими друзьями. Семья Мэйв ровно такая, какой она ее описывала: громкая, хаотичная, шумная. Но видно, что они любят и поддерживают друг друга; они так сплочены, что я им даже завидую. Проведя с ними весь день и наблюдая за тем, как они шутливо пикируются, я стала еще сильнее скучать по своим ребятам.
Мои ребята… Когда мне удалось вырвать клочок свободы в начале дня, они стали первыми, кому я набрала. Все они были вне зоны действия, и никто не перезвонил мне. Из-за этого я начала немного нервничать, но каждый раз, когда хотела воспользоваться рунами, чтобы связаться с ними, я отговаривала себя. У них есть своя жизнь, и наверняка они чем-то заняты, вот и все. Я твержу себе не быть как «те самые девушки», которым важно знать, где их парни находятся и что они делают каждую секунду дня.
Мэйв, с которой мы держимся за руки, тянет меня за собой, подгоняя, когда я, по ее мнению, двигаюсь недостаточно быстро.
– Для начала представлю тебя Альфе. Разберемся с этим и начнем дебош.
Она тянет меня к группе мужчин, каждый из которых выше и накачаннее другого. Мэйв протискивается через них, и они, усмехаясь, уступают ей дорогу. Наконец она останавливается перед мужчиной, который вполне мог бы сойти за брата Идриса Эльбы [12]. Он крупный и излучает грубую силу. Одет в чистую одежду, выбрит, а его прическа выглядит так, будто он только что вышел от парикмахера: все очень четко и выверенно. Черные глаза смотрят на Мэйв, и я замечаю, что хоть она и смотрит на него в ответ, но по-настоящему их взгляды не встречаются.
– Альфа, это моя подруга Винна. Это она помогла Тру, когда у него возникли неприятности. Винна, это Трент Силас, Альфа стаи Силас.
Мэйв делает шаг назад и с уважением склоняет голову. Не вполне понимая, как мне поступить, я жду, что он сделает или скажет что-то похожее на приветствие: например, протянет руку для рукопожатия или угрюмо кивнет в знак одобрения. Но он просто стоит. Я рассматриваю его темно-синие брюки-чиносы и джинсовую рубашку с коротким рукавом, застегнутую до самого горла. Черные глаза медленно и въедливо изучают меня и в конце концов поднимаются к моим, бирюзовым. Он замирает, и у меня появляется глубокое подозрение, что в эту секунду я совершаю какую-то ошибку с точки зрения оборотней. Мне хочется ударить себя, а потом и Мэйв за то, что мы не обсудили, что полагается делать при встрече с Альфой стаи. Подозреваю, что зрительный контакт с определенными членами стаи строго запрещен, но он уже произошел, и с этим ничего не поделать. В моей голове проносится мысль, что, быть может, мне стоит побыть хорошей девочкой и опустить взгляд, но он не сказал мне ни слова и не сделал ни единой попытки как-то сгладить неловкость нашего знакомства. Альфа смотрит на меня так, будто я пожеванная собачья игрушка, вся покрытая слюной, и это жутко выводит меня из себя.
Поэтому я продолжаю пристально смотреть на него.
– Ты хочешь сразиться со мной за мою стаю, Винна? – спрашивает он, и язык его тела говорит о спокойствии и уверенности в себе. Голос мягок и лишен какого-либо акцента. Облом, а я так надеялась, что он окажется британским.
– Нет, сэр. Я хочу сразиться с вами за ваше уважение.
Он вопросительно приподнимает бровь.
– Я поняла, какого вы обо мне мнения, по вашему взгляду, или, может быть, вас раздражает один только вид, к которому я принадлежу, но я – не они, – объясняю таким же спокойным голосом, как у него.
Его ноздри раздуваются, а в уголках губ проскальзывает намек на улыбку.
– Полагаю, время покажет, правда ли это.
Он едва заметно кивает, и я тут же отвожу взгляд. Окутавшая нас напряженная тишина разбивается, стоявшие вокруг оборотни выдыхают и разговоры возобновляют. Альфа громогласно усмехается.
– Винна, позволь представить тебя моим Бетам.
Трент Силас накрывает огромной ладонью плечо высокого мужчины в зеленой футболке. Тот заканчивает диалог, в котором участвовал, и поворачивается.
– Это моя правая рука, Матео…
– Торрез? – перебиваю я.
Лицо Торреза выражает удивление, а я пытаюсь осмыслить то, насколько он изменился с последней нашей встречи. Его ирокез из дредов исчез. Теперь его черные волосы коротко и аккуратно пострижены в стиле рокабилли. Бороды тоже больше нет: вместо нее – гладкая смуглая кожа. На нем темные джинсы, сшитые будто специально для него, и футболка, на которой написано: «Ей нравятся качки».
Я поворачиваюсь к Мэйв и прожигаю ее взглядом. То есть ему можно носить футболки с идиотскими надписями, а мне нет? Уловив ход моих мыслей, она закатывает глаза и усмехается, беззвучно проговаривая: «Попробуй щенят». Я сдерживаю смешок и снова смотрю на Торреза. Его темные глаза вспыхивают, а на лице растягивается улыбка.
– Снова ты, ведьмочка? Столько забегаловок разбросано по всему миру, а ты приходишь именно в мою?
Усмехаюсь в ответ на эту цитату из знаменитого фильма [13].
– Что ж, ты выглядишь намного лучше, чем в нашу последнюю встречу.
Торрез смеется, а собравшиеся вокруг нас смотрят то на меня, то на него.
– Я что-то упустила? Откуда вы друг друга знаете? – спрашивает Мэйв столь же растерянно, насколько растерянно смотрит на нас Альфа.
– Пару недель назад мы с этой мегерой схлестнулись на арене. Она почти разорвала мне лицо на

