- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
В объятиях бриза - Beautiful Paradise
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Спустя три утомительных часа приготовления ужина, он наконец-то был готов. Запах жареного мяса и ароматных овощей заполняли кухню, заставляя голодных домочадцев трепетать от ожидания. Мама Нариссы с гордостью оглядела свое кулинарное творение, ее глаза излучали удовлетворение.
Тем временем Нарисса отправилась в свою комнату, чтобы приготовиться к обеду. Она тщательно выбрала элегантное черное платье из своего гардероба, которое идеально подходило для такого важного случая. Пару часов она потратила на макияж и прическу, создав изысканный и гламурный образ, который дополнял ее естественную красоту.
Когда Нарисса спустилась к столу, ее родители восхитились ее великолепным внешним видом. Платье льстило ее стройной фигуре, а ее длинные волосы красиво ниспадали по плечам. Она излучала уверенность и грацию, становясь центром внимания на этом семейном ужине.
Когда в дверь позвонили дворец известил о прибытии гостей. Пойдя в комнату и встретившись с хозяевами дома, два человека застыли как вкопанные, не веря своим глазам.
ГЛАВА 17
Фир и Нарисса стояли как вкопанные, их глаза не могли оторваться друг от друга. Пока их родители обменивались теплыми приветствиями, Фир сдерживал непреодолимое желание обнять Нариссу. Его сердце бешено колотилось, и казалось, что оно вот-вот выпрыгнет из груди.
В то же время Нарисса боролась с хаосом в своих мыслях. С одной стороны, она была в восторге от встречи с Фиром, человеком, который так долго занимал ее мысли. Но с другой стороны, он был не совсем свободен, и ее ум предупреждал ее, что это лишь усложнит ситуацию.
Ее сердце стучало в бешеном ритме, напоминая ей о том, какую сильную связь она ощущает с ним. Однако ее мозг неумолимо шептал, что в этом определенно была какая-то проблема. Ей нужно было найти способ оставаться верной себе и своим чувствам, не причиняя никому боли.
— Дик, добро пожаловать, — отец Нариссы пожав руку мужчины похлопал его по спине.
— Карл, спасибо за приглашение, — мужчина ответил тем же жестом.
Рядом с Диком стояла красивая женщина, которая была похожа с Фиром как две капли воды, и девочка с такими же бирюзовыми глазами.
— Вот, знакомьтесь, это моя жена, — начал представлять мужчина пришедших с ним, — Луиза — моя жена.
— Добрый вечер, — женщина улыбнулась и ее голос был похож на мелодию переливающеголя ручейка.
— Это Зефир- мой сын, я тебе говорил о нем, — он указал рукой на парня за его спиной.
— Здравствуйте, господин Карл, много о вам слышал, рад наконец познакомится с вами лично, — вежливо поприветствовал парень, а сердце Нариссы в этот момент пропустило удар.
— Так это он перенимает пост президента? — улыбнулся Карл.
— Да он 4 года, жил на курорте матери Луизы, перевоспитывался, так сказать.
— И как? Получилось перевоспитать, — по доброму пошутил отец Нариссы.
— Та не поверишь, но… Да, недавно он вернулся совсем другим человеком, мы были приятно удивлены, — объяснил отец Фира.
— Наверное море и правда перевоспитывает, пару лет назад моя дочь тоже изменилась после поездки на море, — смеялся Карл, и перейдя на заговорческий шепот, добавил, — я даже подумал, что она там нашла кого-то.
— Понимаю, у меня тоже мелькает такая мысль, — с улыбкой ответил Дик и добавил, — слушай, Карл, а что если она там встретились…
— Тогда надо готовиться к свадьбе, — шутил отец Нариссы.
— Пап…
— Отец…
Фир и Нарисса выкрикнул в один голос. Парень не подал вида, а девушка покраснела до кончиков ушей. Они снова переглянулись и одновременно перед из глазами вспыли картинки той ночи, на курорте.
— Кстати, а это наша младшенькая, ее зовут Лана, — мужчина представил девочку на вид ей было лет 10, она стояла держа за руку Фира.
— Какая очаровательная девочка, — улыбнулась Нарисса, и посмотрела в глаза парня, максимально виноватым взглядом, и добавила только беззвучно шевеля губами, чтоб это видел только Фир, — прости…
— Глупенькая… — так же только шевеля губами ответил он.
Этот диалог остался незамеченным другими, так как Карл представлял свою семью.
— А это цветник моего дома, Нелли- моя супруга, и наш самый драгоценный цветок- Нарисса, — отец представил дочь с гордостью.
— Добро пожаловать, — поприветствовала гостей хозяйка дома.
— Здравствуйте, — девушка также поприветствовала гостей и они с парнем вновь впились друг друга глазами, они будто вели безмолвный диалог.
Покончив с приветствиями хозяева и гости направились к столу.
Стол заполнился приветливым гулом, когда хозяева и гости заняли свои места. Судьба определила, что Нарисса оказалась прямо напротив Фира, а его сестра, по правую руку от него. С самого начала ужина болтовня не утихала, но взгляды Фира и Нариссы исключительно друг на друга.
В груди Нариссы нарастало желание заключить Фира в объятия, моля о прощении за то, что не поверила в его невиновность.
В свою очередь, Фир тосковал по сладкому вкусу губ Нариссы, который ему посчастливилось испытать сегодня ночью.
Каждый из них боролся с непреодолимым влечением, надеясь на то, что их неловкость рассеется и они найдут возможность воссоединиться.
— Фир, — безмолвный диалог был прерван голосом Ланы.
— Да мышонок, — отозвался парень, полос его был мягок а улыбка искрилась нежностью.
— Братик, скажи ты же уже был знаком с Нариссой до, этого момента.
Услышав этот вопрос Фир и Нарисса переглянулись. В глазах девушки застыла мольба. А парень понимал, что не умеет врать. На их уставились пять пар глаз, ожидающих ответа.
— Ну… — начала говорить Нариса.
— Мы пересекались пару раз, — перебил ее Фир, и чуть заметно дёрнул бровью.
Кончики ушей девушки залились краской, хорошо что под волосами этого не было заметно. Сердце девушки сделало кульбит, а от воспоминаний о минувшей ночи в животе все предательски сжалось в комок.
— Прав да? Почему вы не сказали, что знакомы? — спросила Луиза с удивлением.
— Не было возможности, — улыбнулась Нарисса пряча свое смущение.
— Я тебе уже говорил, что ты слишком любопытная, — парень обнял и прошептал, сестру ущипнув за щеку.
— Братик, то фото… — но девочку на полуслове оборвал палец прижатый к её рту.
— Тихо… Да ты права, это она, — всё так же шёпотом ответил он и перевёл взгляд на девушку.
Нарисса посмотрела на них с прищуром, а в глазах Ланы мелькнул задорный огонек.
— Вы о чем? — беззвучно шевеля губами спросила она парня.
— Потом все объясню, — также беззвучно ответил он, смотря на неё виноватым взглядом.
Закончив с ужином, вся компания переместилась в уютную гостиную, где царила теплая и расслабляющая атмосфера. Мать Нариссы грациозно подошла к роялю, расположенному в дальнем углу комнаты. Ее пальцы легли на клавиши, и под сводами гостиной полились нежные и чарующие мелодии.

