- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
В объятиях бриза - Beautiful Paradise
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Красное платье, облегающее ее изгибы, лишь подчеркивало ее сексуальность и женственность. Воздух наполнялся напряжением и страстью, которые проникали сквозь каждый взгляд и жест, словно обещая ночь полную волнующих приключений.
Музыка звучала все громче, создавая атмосферу настоящей вечеринки. Нарисса продолжала свой танец, притягивая все больше внимания к себе. Ее уверенность и харизма захватывали зрителей, заставляя забыть обо всем, кроме ее и ее потрясающего выступления.
Парень на сцене все еще не мог оторвать глаз от Нариссы, его взгляд был полон восхищения и вожделения. Внезапно он решил подойти к ней, чтобы познакомиться.
Но Нарисса не остановилась, продолжая танцевать, словно ничего не замечая вокруг. Ее взгляд был устремлен вперед, словно она знала, что желающий с ней познакомиться парень уже на подходе.
Напряжение в воздухе становилось все более ощутимым, каждый миг был наполнен возбуждением и ожиданием. Нарисса словно запутала всех в своей сети, и ее власть над мужчинами была абсолютной. Она была королевой клуба, олицетворением страсти и соблазна, и никто не мог устоять перед ее обаянием.
Когда песня закончилась, девушка вернулась к барной стойке и продолжила потягивать мартини.
— Риса, может ненадо? — её подруга буквально взмолилась, так как понимала чем сейчас все закончится, а Сэм так ничего и не ответил после прочтения ее послания.
— Анна, я знаю что делаю, — сказала Нарисса будто отрезала, — иначе у меня не получается выкинуть из головы этого плейбоя.
— Но… — девушка посмотрела на подругу щенячьим взглядом.
— Ни каких но, я все решила.
Нарисса почувствовала на себе жгучий взгляд и, не оглядываясь, осознала, что ее добыча приближается. Она одарила его самой неотразимой улыбкой из своего арсенала, словно очаровательная сирена, заманивающая моряков на гибель.
В следующее мгновение перед ней возник тот самый парень, которого она методично соблазняла. Его глаза сияли смесью вожделения и опасения, словно он был одновременно заинтригован и насторожен.
Девушка откинула со лба непослушный локон и игриво сверкнула глазами. Она знала, что этот мужчина жаждет ее, и она была готова дать ему то, чего он жаждал.
Но прежде чем она продолжит игру, она должна была убедиться, что он полностью под ее контролем.
Она обвела его взглядом с головы до ног, оценивая его силу и уязвимость. Его телосложение было крепким и спортивным, а движения свидетельствовали о решительности. Но его глаза выдавали неуверенность, словно он сомневался в своих собственных желаниях.
— Добрый вечер, девушки, — не совсем уверенно произнес он, — его голос словно ласкал слух и напоминал мелодию, — меня зовут Рут.
— Кэти, — солгала Нариса одарив его улыбкой, от этом отметив по себя, что парень полная противоположность Фира, но при этом не менее притягателен.
— Очень, приятно… — рут растянулся в улыбке и в голове девушки что-то щелкнуло, — скучаешь?
Усмехнувшись, Нарисса сделала движение корпусом навстречу, ее движения грациозны и изящны. Девушка дразня его, применила указательным пальцем, а тот послушно склонился к ней.
— Что если я скажу, что ждала именно тебя, малыш, — сказала она и перешла на соблазнительный шепот.
Она наклонилась ближе, ее губы приблизились к его уху, слегка касаясь его, и прошептала сладкие слова, которые заставили его содрогнуться.
С каждым последующим слогом она затягивала свою паутину все туже, усиливая его желание и подчиняя его волю. В тот момент, когда ее губы коснулись его кожи, он стал ее марионеткой.
Парень стал более смелым и положил руку на талию Нариссы. И с белоснежной улыбкой посмотрел ей в глаза. Однако в следующий момент, улыбка спала с его лица.
— Эммм… А у тебя парень, муж или жених есть? — спросил он глядя через плече девушки.
— Нет, я совершенно свободная девушка, — искренне удивилась вопросу Нарисса.
— По-моему кто-то так не думает, — все также глядя через плече Рут сделал шаг назад.
— Всмысле? Да куда ты смотришь? — ничего не понимая Риса решила проследить за взглядом парня.
Нарисса следила за тем, как к ним приближается Фир. Его шаги звучали как удары грома, каждый из которых отдавался в ее сердце ледяным ужасом.
Ярость, исходившая от него, была столь сильной, что посетители ночного клуба инстинктивно расступались перед ним, образуя широкий коридор, по которому он мог пройти.
Его лицо исказилось от гнева, глаза метали молнии, а напряженные мышцы обещали жестокую расплату. Каждый присутствующий в клубе затаил дыхание, опасаясь, что станет следующей жертвой его гнева.
Когда Фир подошел ближе, Нарисса смогла разглядеть в его глазах холодную ярость. Он был полон решимости уничтожить того, кто так сильно его разгневал. Его присутствие окутало клуб непроглядной тьмой, подавляя все остальные эмоции, оставляя только страх и ужас.
— Слышиш, пацан, она моя… — обратился он к Руту, как только поровнялся с ними.
— Не вопрос, бро, — парень приподнял руки давая понять, что конфликтовать не намерен, — сори, я не знал, что она занята.
— Знаю, — прошипел Фир сшимая кулаки и удерживая ярость, — иначе ты был бы уже трупом.
— Извините, — вмешалась в разговор Нарисса, — а с каких, простите, пор я стала твоей?
Фир заметил, что в ней тоже закипает ярость. Откинув ее с ног до головы, он сглотнул ком и понял, что если он её не увезет, то они просто сотрут клуб с лица земли, так как оба измены вспыльчевий и взрывоопасный характер.
Фир снял с себя пиджак и прикрыл им ноги Нариссы. Подняв ее на руки, он убедился что все лишнее части тела прикрыты, и вынес ее ез клуба совершенно не обращая внимания на ее протест.
— Малыш, с ней же все будет хорошо? — спросила Анна не скрывая переживания за подругу.
— Не бойся, моя маленькая, он её не обидит, — Сэм приобнял девушку и поцеловал в висок, наблюдая в след уходящему другу.
На протяжении всей поездки Нарисса сидела скрестив руки и надув губы, выражая свое явное недовольство. Фир, сидящий рядом, не мог сдержать улыбки, наблюдая за ее реакцией. Он осознавал, что не следовало силой уводить ее из клуба, но это был единственный способ заставить ее выслушать его. Фир всего лишь хотел объяснить ей, что она неправильно истолковала тот разговор.
Несмотря на ее упрямство, Фир не терял надежды. Он понимал, что Нарисса была расстроена и обижена, но он был полон решимости донести до нее свою точку зрения. Он знал, что она была умной и рассудительной девушкой, и верил, что сможет убедить ее в своей правоте.
По мере того, как они приближались к дому, Фир начал продумывать свои слова. Он хотел

