- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Академия отпетых некромантов. По ту сторону (СИ) - Кин Мэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На этот вопрос я так и не успеваю себе ответить, поскольку уже в следующее мгновение слышу:
— Ты в порядке?
— Да что с ней будет, когда ты так кидаешься на её защиту, — не дав толком вставить мне и слова, тут же шипит эта гадюка.
Я хмурюсь, а затем спешно отстраняясь от парня, так, словно сделала нечто постыдное.
Мой взгляд тут же находит девушку. Её странные слова, сказанные мимолётом совсем недавно, по-прежнему вертятся в моих мыслях. Но стоит увидеть её перекошенное лицо: отчаяние отразившееся в уголках глаз и злость, проступившую в чертах, моя внутренняя сущность успокаивается.
Я снова перевожу взгляд на парня: растерянный, местами непонимающий, но вместе с этим столь нежный и тёплый.
— Все нормально… Спасибо.
— Тебя не задело?
Его пальцы касаются моего лица, заставив меня замереть на месте. После чего медленно опускаются к плечу, а затем он обхватывает меня руками, пытаясь осмотреть. Кажется, присутствие Айрин его совершенно не волнует. Чего не скажешь о девушке, пристально наблюдающей за каждым его движением.
Она плотно сжимает губы. Да с такой силой, что лицо неестественно бледнеет. Между чёрных смоляных бровей проступает отчётливая складка. Наши взгляды встречаются, и я понимаю — война только начинается.
Не долго думая, я отвожу взгляд и снова фокусируюсь на Вэйссе, который совершенно забыл о том, что мы почти дошли до цели, и занялся моим осмотром, словно на меня напала не иллюзия дерева, а горный великан. Поэтому уже в следующее мгновение я отступаю и указываю взглядом на пустые вёдра, понуро сказав:
— Из-за меня ты провалил задание.
Он хмыкает, но я совершенно не вижу злости на его лице. И это действительно удивляет меня. Ведь он всегда стремился к первенству и совершенно ненавидел промахи.
— Главное, что ты не пострадала.
— Сомневаюсь, что иллюзия могла бы меня убить, — неловко усмехаюсь, криво улыбнувшись.
Мы встречаемся взглядами.
— Айен, — четкий, требовательный голос Айрин доносится до нас, заставляя наш маленький мир снова рухнуть.
Он оборачивается.
— Мы уже сильно отстали.
— Иди. Как сказала, Кэсс, я все равно уже провалил задание.
— Н-но…
— Иди, Айрин.
Она хмурится. После чего резко разворачивается, от чего вода в её ведрах мелкими брызгами разлетается в стороны. Но долго побыть вдвоём нам не удаётся. Ведь уже в следующее мгновение мы слышим:
— Что случилось? Почему вы двое стоите на месте?
Я оборачиваюсь на голос Лин и тут же выдыхаю:
— Если вкратце, то меня едва не расплющило иллюзией. А Вэйсс…
— Как всегда благородно спас тебя, — как ни в чем не бывало произносит Ойен, с невозмутимым выражением лица. Однако проступающие ироничные нотки в голосе выдают его.
— Просто заткнись, Кид, — в конце концов произносит Вэйсс, заставив меня довольно улыбнуться.
В это мгновение я впервые за долгое время почувствовала будто бы мы снова одна взбалмошная и единая команда. Я и он.
Ойен ухмыляется. А Сайви тем временем озадаченно смотрит на брошенные ведра.
— Вы вроде бы куда-то бежали? — словно не желая заострять внимание на случившемся, настойчиво произносит Вэйсс.
— Вы вроде бы тоже, — едва слышно усмехается Ойен.
Мы четверо переглядываемся. А затем в один момент сходим с места, переходя на бег.
Удивительно, но в моих ведрах по-прежнему вода. А вот Айену приходится бежать с пустыми. И от осознания того, что все это из-за меня, мое сердце сжимается. И похоже предчувствие чего-то недоброго меня не обманывает. Ведь как только мы возвращаемся на заданную точку, снова выстроившись в двойную линию, мистер Митвалс произносит:
— Вэйсс, ты наказан за применение магии во время занятия.
Я хмурюсь, закусив губу. О подобном я совершенно не подумала. Однако, когда мужчина произносит и мое имя — мои внутренности превращаются в сплошной тугой узел.
— Роуз, ты тоже наказана за применение магии во время занятия.
Что?
— Но я не применяла магию!
Мужчина неодобрительно покачивает головой.
— Сколько живу столько удивляюсь наглости адептов. Об отсутствии совести и подавно молчу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Да он издевается!
— Но я правда не понимаю о чем вы! Я ничего не применяла.
Мужчина тяжело вздыхает, а затем подходит ближе. После чего приседает и проводит ладонью над моими ведрами, попутно приговаривая заклинание «просвета».
Удивительно, но через пару мгновений все присутствующие могут наблюдать за тем, как поверхность воды рябит. После чего её охватывает золотистый обруч.
Какого…дьявола?..
Поднимаю растерянный взгляд на мужчину, который одаривает меня весьма говорящим, выразительным взглядом и, выпрямившись, произносит:
— Зайдёте в преподавательскую. Я выпишу вам бланки. Думаю, что делать дальше вы знаете.
Я едва слышно фыркаю.
Вот мистер Кобери обрадуется то…
— Что ж, на этом сегодняшнее занятие окончено.
Мужчина без лишних слов разворачивается и уходит в сторону академии. В то время как все адепты валятся на землю, едва постанывая.
Я смотрю в пустоту, раздумывая над своей кармой. Однако затем мой взгляд цепляется за знакомую фигуру. Фигуру, что неотрывно на меня смотрит и улыбается. Не долго думая, я срываюсь с места под окрики Лин.
— Это же ты, — не спрашивая, а утверждая, тут же произношу я. Ведь у неё было множество возможностей сотворить подобное.
Но вместо ожидаемого мной ответа, она делает шаг вперёд, яро наступая, а затем без тени улыбки на лице произносит:
— Я поняла одну вещь, милая. Вдвоём нам здесь будет тесно. Очень тесно. Поэтому есть два варианта: либо уйдёшь ты, либо уйду я.
Смешок срывается с моих губ.
— Я не против. Помочь с вещичками?
Она улыбается, едва подкачивая головой.
— О, нет. Ты не поняла. Мой вариант очевиден. А твой? Останешься и познаешь всю прелесть мучений? Или же добровольно уйдёшь, навсегда исчезнув из моей жизни?
— Как-то это несправедливо. Не считаешь?
— Жизнь вообще далека от этого. Что поделать. — Она равнодушно пожимает плечами, а затем складывает руки на груди.
Я выдыхаю.
— Тогда мечтай дальше.
— Это твой окончательный ответ? Подумай. Иногда это полезно.
«Тебе ли это говорить, стерва?!»
— Катись к черту, — едва слышно произношу я, глядя прямо в её глаза.
Тогда она кивает, а затем произносит:
— Ну тогда это война. И посмотрим, кто выйдет победителем, а кто сбежит ни с чем.
На этих словах она разворачивается и уходит, оставляя последнее слово за собой, показывая тем самым, что разговор окончен.
Что ж, видимо это и правда война.
***Глава 10***
Отработка
Я собираю волосы на затылке в тугой хвост, а затем поправляю манжеты рукавов. В каждом моем движении и выдохе выражается неприкрытая, тягучая злость, от которой пылает каждая клеточка моего изможденного тела. От части виной тому утомительные и тяжёлые тренировки нашего профессора. Однако имя большей части всех моих проблем в настоящий момент — Айрин!
Чертова стерва.
Я закрываю дверцу шкафчика, забрав сумку с вещами и оборачиваюсь.
Лин с угрюмым выражением лица наблюдает за мной. Кроме нас в раздевалке никого больше нет. И именно поэтому моя дражайшая подруга даёт волю эмоциям и грязно ругается от чего я на мгновение теряю дар речи. Эта девушка всегда удивляет меня так или иначе. И, кажется, именно эта черта мне в ней всегда нравилась.
— Да как она только посмела! — чуть ли не выплевывая слова, сердито парирует девушка, закрывая шкафчик, и я закусываю нижнюю губу, сильнее сжимая кожаную лямку сумки. — Это уже переходит все границы! Сначала угрозы. Затем случай в аудитории. Теперь это!
Она зло усмехается, мотнув головой.
— Такое ощущение что у неё окончательно сдали тормоза!
Я хмыкаю.
— Это самое верное определение. Она просто чокнутая.
Я разжимаю пальцы и выдыхаю. После чего восстанавливаю дыхание, которое до этого было тяжелым и прерывистым. Уголки моих губ слегка приподнимаются. И я воинственно вздёргиваю подбородок.

