- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Воздушный замок Нострадамуса - Антон Леонтьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все происходящее представлялось ей дурным сном. Как такое могло случиться? Сеньор Луардес, добродушный и остроумный директор музея, лишен жизни, а драгоценности Гримбургов украдены?
Наконец слова нашлись, и Софья вновь заговорила:
– Это какое-то недоразумение или... или нелепая шутка. Скажите, ведь вы разыгрываете меня, сеньоры? Но по чьему заданию? Кто вам поручил сообщить мне о мнимом ограблении? Вы же понимаете, что такой розыгрыш – уголовное преступление и...
Один из полицейских прервал девушку:
– Сеньора, повторяю, что прошедшей ночью было совершено крайне дерзкое и жестокое преступление. Вы знакомы с Фернандо Торросом по прозвищу Малыш Пако?
– Нет, – недоуменно ответила Софья. – А кто он такой?
– Человек, который пытался убить вас, сеньора, – сказал служитель порядка.
– Но я ничего не слышала, – протянула с удивлением Софья. – Я спала. А этот... господин... зачем ему потребовалось убивать меня? Ничего не понимаю!
– Нам это пока тоже непонятно, – ответил полицейский. – Сеньора, прошу вас не покидать Эльпараисо до особого распоряжения. Наши коллеги еще побеседуют с вами. Желаем вам доброго дня!
Распрощавшись, полицейские оставили Софью в покое. Она, оглушенная новостью об ограблении музея и убийстве сеньора Луардеса, закрыла за посетителями дверь на ключ, вернулась в номер и включила телевизор. По всем каналам шли экстренные выпуски новостей. Камеры показывали знакомое здание историко-искусствоведческого музея, оцепленное полицейскими. Софья, ощутив головокружение, присела на кровать.
– Пока нет предположений, кто стоит за столь дерзким ограблением, – вещал журналист. – По сведениям, имеющимся в нашем распоряжении, акция была спланирована и осуществлена представителями преступного мира Коста-Бьянки. Так, нам стало известно, что накануне ночью была предпринята попытка лишить жизни заместителя куратора выставки великокняжеских драгоценностей сеньору Софью Ноготкофф-Оболенскую...
Софья увидела на экране собственную фотографию. О чем говорит журналист, о чем вели речь полицейские? Если кто-то пытался ее убить, то она наверняка бы услышала это, однако... Софья начала припоминать события минувшего вечера. Но тщетно: Себастьян, бокал шампанского – а дальше полнейший провал в памяти.
– Стоимость похищенного достигает многих десятков миллионов долларов, – в упоении продолжал репортер. – Среди похищенного находились уникальные изделия ювелирного искусства эпохи Ренессанса, барокко и рококо. Так, династии Гримбургов принадлежит... вернее, принадлежала одна из самых крупных жемчужин в мире, а также уникальный звездчатый сапфир...
Замелькали кадры хроники, Софья увидела изображения драгоценностей. Девушка выключила телевизор и подошла к окну. Все было, как и вчера: сияло солнце, колыхался океан, внизу, на улицах, люди спешили по своим делам, гудели автомобили. И в то же время все изменилось. Она бросилась к телефону и позвонила в номер к Себастьяну. Никто не отвечал. Она попыталась еще несколько раз, а потом сообразила, что, скорее всего, доктор Хоуп встречается с представителями министерства здравоохранения Коста-Бьянки или посещает столичную библиотеку – она вспомнила, что Себастьян хотел собрать какие-то материалы для своей книги в архиве. Не исключено, что он еще ни о чем не знает...
Едва она положила трубку, как аппарат затрезвонил. Софья, отчего-то решив, что это звонит Себастьян, поскорее схватила трубку, однако услышала безэмоциональный голос Эстеллы:
– Софья, вы знаете о случившемся?
* * *– Да, мадам, – ответила девушка. – У меня нет слов! Как такое могло произойти? Полиция уже напала на след грабителей?
– Не забывайте, что они не только похитили драгоценности, но и убили пятерых человек, – заметила директриса. – Я говорила с комиссаром, который возглавляет команду по расследованию этого зверского преступления, он склоняется к мысли, что не обошлось без предательства – кто-то из работников музея был в сговоре с бандитами!
– Его необходимо найти! – воскликнула Софья.
– Не беспокойтесь, моя дорогая, здешняя полиция работает оперативно, – произнесла холодно Эстелла. – Мерзавца обязательно схватят. Как, впрочем, и тех, кто украл драгоценности. Я только что говорила с его высочеством великим князем Клодом-Ноэлем, он никак не может прийти в себя. Еще бы, ведь похищены драгоценности короны! Страховая компания заявила о том, что обязательно выплатит компенсацию, но вряд ли это компенсирует потерю!
– Могу ли я помочь чем-либо? – произнесла Софья.
Эстелла ответила:
– О, думаю, вам нет нужды уединяться в номере отеля, составьте мне компанию. Да, а кроме того, с вами желает побеседовать комиссар!
Эстелла занимала апартаменты в бертранском посольстве. Приняв душ, переодевшись и выпив в баре «Эксцельсиора» чашку кофе с молоком, Софья взяла такси и попросила отвезти себя к дипломатической миссии великого княжества Бертранского. Посольство занимало небольшой особняк из желтого кирпича в одном из престижных кварталов столицы. Софья подошла к высокой ограде, на которой был укреплен герб княжества и виднелась табличка: «Закрыто по причине непредвиденных обстоятельств».
Девушка позвонила. Пришлось долго ждать, пока кто-то соизволил отозваться. Ее немедленно пропустили. Софья прошла по дорожке и оказалась в здании посольства, похожем на растревоженный улей. Сотрудники шелестели бумагами, переговаривались, бегали из комнаты в комнату.
До Софьи доносились отдельные фразы:
– У княгини-матери случился кратковременный обморок, когда она узнала о похищении драгоценностей...
– Это непоправимый удар по репутации Коста-Бьянки...
– Полиция уверена, что сумеет раскрыть преступление по горячим следам...
– Но кто же оказался ренегатом? Наверное, он человек, посвященный во все секреты...
Софью проводили на второй этаж, в апартаменты княгини Луизы-Авроры. Кузина великого князя возлежала в картинной позе на кушетке, около нее суетился врач посольства и две медсестры. Эстелла, собранная, облаченная во все черное, просматривала за столом бумаги. Завидев Софью, она скупо улыбнулась.
– Как хорошо, что вы прибыли так быстро!
Луиза-Аврора, приоткрыв глаза и сорвав со лба компресс, капризным тоном заявила:
– Оставьте меня в покое! И не требуется мне успокоительное, я уже пришла в себя! Найдите мерзавцев, похитивших драгоценности династии, и мне сразу станет лучше!
В гостиную вошел мужчина лет пятидесяти – высокий, смуглый, с зачесанными назад седеющими волосами и проницательными черными глазами. Он был облачен в легкий шелковый костюм. Быстро взглянув на Софью, мужчина произнес по-французски:
– Мадемуазель Ноготкофф-Оболенская, если не ошибаюсь? Меня зовут Умберто Гарсиа, я комиссар криминальной полиции, возглавляю оперативную группу по расследованию ограбления историко-искусствоведческого музея.
Во время приветственного рукопожатия девушка отметила, что глаза комиссара Гарсиа на мгновение сверкнули и сузились. Кажется, он человек, который умеет добиваться того, что хочет. Уж он-то разберется во всем досконально!
– Чрезвычайно любезно с вашей стороны, мадемуазель, что вы прибыли в посольство, однако я мог бы посетить вас в номере отеля, – заговорил Умберто Гарсиа. – Или вас это не устраивало?
– Но мадам фон Лаутербах просила... – начала Софья и оглянулась в поисках Эстеллы. Той в гостиной уже не было, видимо, Эстелла успела куда-то выйти.
– Комиссар, что нового в расследовании этого ужасного преступления? – спросила княгиня Луиза-Аврора, стараясь принять величественный вид. Но тут же не выдержала роли и, швырнув в одну из медсестер компресс, зло воскликнула: – Да оставьте же меня в покое! Убирайтесь прочь! Вы мне надоели!
Доктор и медсестры, извинившись, ретировались, комиссар Гарсиа проводил их долгим взглядом. Сладко улыбнувшись и натянув маску гостеприимной хозяйки, Луиза-Аврора прошептала:
– Весть о краже драгоценностей поразила меня в самое сердце! Я была еще в постели, когда... когда мне доложили об этом. Я поздно вернулась с приема, который давали в честь открытия выставки...
– Если не ошибаюсь, он прошел в «Президент-отеле»? – не то вопросительно, не то с утверждением произнес комиссар Гарсиа.
Луиза-Аврора, качнув головой, подтвердила:
– О, так и есть! Если бы я имела понятие о том, что задумали грабители... Мы беспечно веселились, в то время как бандиты похищали сокровища...
– И лишали жизни охранников и директора музея, – добавил комиссар. – Ваше высочество, вы не возражаете, если я побеседую с мадемуазель Ноготкофф-Оболенской с глазу на глаз?
Луиза-Аврора с готовностью ответила:
– О, комиссар, мой кабинет в вашем распоряжении! Софья, а вы выглядите на редкость веселой! Как будто весть об ограблении не шокировала вас!
Комиссар блеснул глазами. Софья уставилась в пол. Она не понимала, почему Луиза-Аврора говорит подобные вещи. Хотя если учесть, что княгиня никогда не любила ее... Но утверждать, что она не переживает из-за ограбления музея и убийства пяти ни в чем не повинных охранников и сеньора Луардеса, это уж чересчур.

