- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Князья Ада - Барбара Хэмбли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тогда у нас имелись проблемы поважнее, – продолжил Эшер. К тому моменту, когда ураган настиг их маленький отряд, освещённая луной крутая горная тропа осталась позади, а на горизонте показались огни Мэньтуоко, поэтому все мысли усталых путников были заняты лишь одним вопросом – где бы взять сил, чтобы добраться до деревни поскорее. – Ито, телохранитель Мизуками, судя по всему, пострадал сильнее, чем пожелал признать, так что большую часть пути графу приходилось помогать ему. Да и Карлебах уже с трудом передвигал ноги. – Эшер размял запястья, всё ещё ноющие после того, как ему пришлось удерживать одной палкой семьдесят килограмм гнилого мяса, которые пытались убить его вместо того, чтобы смирно лежать в могиле. – Мизуками привёз нас вместе с Ито и Карлебахом обратно на своём автомобиле, потому что ближайший поезд отправлялся только утром. Но побеседовать мы не смогли – даже после того, как буря утихла, требовалось немало усилий, чтобы удержать машину на дороге. Мизуками не стал объяснять, как оказался в горах, но я подозреваю, что они с Ито следили за нами большую часть дня. Он наверняка узнал меня и, вероятно, всё ещё думает, что я немецкий шпион. Скорее всего, он ещё заглянет к нам после завтрака, чтобы расспросить обо всём, о чём не успел поговорить вчера вечером.
Лидия оглянулась через плечо на дверь спальни, где скоротал остаток ночи старый Карлебах. Конечно, профессор слегка ожил, хлебнув из фляжки графа французского бренди, но ему всё равно едва хватило сил, чтобы подняться по лестнице, и даже в свете электрических ламп, порой чудовищно искажающих цвет лица, было заметно, что Карлебах пугающе бледен.
Так как помимо многочисленных чемоданов с платьями от Уорта и Пуаре Лидия неизменно брала с собой в путешествие стетоскоп и механический тонометр, она сначала убедилась, что давление у старика в норме, а пульс хоть и слабый, но ровный, а затем дала ему успокоительное. Сама она устроилась на ночь в крохотной детской комнатке вместе с Мирандой и миссис Пилли, а Эшер улёгся на диване в гостиной.
Сейчас буря снова усилилась – даже несмотря на закрытые ставни, шторы продолжали дёргаться от ледяного сквозняка, а в воздухе висела серовато-жёлтая пыль. Из детской раздавалось недовольное хныканье Миранды – пыль набивалась ей в глаза, в нос и в кашу.
– Не было ли каких-нибудь вестей от Исидро?
Лидия покачала головой.
В этот момент вернулась Эллен, чтобы забрать поднос – в чистом платье из узорчатого хлопка с накрахмаленным воротничком и передником, как и пристало выглядеть с утра приличной служанке, и пышущая спокойным дружелюбием покладистой рабочей лошади.
Из открытых дверей, ведущих в часть номера, отведённую слугам, послышался голос миссис Пилли:
– Ну вот, ты же у нас хорошая девочка!
– Миранда, судя по всему, не в восторге от своей первой песчаной бури, – заметил Эшер, и Эллен усмехнулась.
– О, она постоянно пытается вытащить пальчиками песок из каши, а эта Пилли… – горничная весьма презрительно относилась к сиделке, чьё мнение о праве рабочих на забастовки («Их просто нужно арестовывать!») и женщин на голосование («А этих надо отправить домой к мужьям, которые изначально не должны были их никуда отпускать!») считала исключительно варварским, – … уже воет, что замучилась постоянно вытирать ей ладошки. А ещё у несчастной малютки чешутся глазки, но я совершенно не представляю, как её умыть, учитывая, что в воде моментально скапливается песок. А как себя чувствует бедный профессор Карлебах?
– Я как раз собиралась взглянуть, – Лидия встала из-за стола, незаметно забрав очки – она стянула их с носа сразу же, едва скрипнула входная дверь, возвещая о приходе горничной, – и тихонько направилась в спальню. – Нет, Джейми, оставайся и допивай свой кофе. Я слышала, как ты вставал ночью, чтобы проведать профессора, поэтому сейчас твой черёд отдыхать.
Эшер уселся обратно и, когда Эллен ушла, задумчиво уставился на приоткрытую дверь спальни, вертя в руках полупустую чашечку. «Имеющий жену и детей – заложник судьбы, – писал в своё время Фрэнсис Бэкон. – Ибо они неизменно встанут на пути великих деяний, не важно, благих или злонамеренных…»
Опустив глаза в чашку, Джеймс обнаружил, что пыль успела осесть на поверхности напитка тонкой плёнкой. А ведь поначалу он был так рад, что Лидия и Миранда здесь – ведь здесь он может защитить их или хотя бы точно знать, какая опасность может им грозить. Однако всю прошлую ночь ему снились искажённые лица и глаза, мерцающие в сумраке отражённым светом, вонь гнилой плоти… Несмотря на усталость, Эшер раз пять вставал – не столько беспокоясь за старого друга, сколько от того, что в очередной раз услышал, как в окно кто-то якобы скребётся длинными когтями, или от того, что вновь увидел во сне, как бредёт вдоль канала, а из вонючей воды выбираются сгорбленные твари и преследуют его, преследуют…
«Насколько они разумны? Смогут ли они узнать меня в лицо? Или выследить? Или выяснить, кто для меня по-настоящему дорог?..»
Сердце Эшера болезненно сжалось. Единственным недостатком, по-настоящему мешавшим службе Джеймса в разведке, было его живое воображение – с одной стороны, величайший дар для шпиона, но с другой – опасное оружие, способное при грамотном использовании кем-то другим обратиться против своего же владельца.
«А всё-таки, есть ли в Пекине другие вампиры?»
Эшер вспомнил, как нервничал Исидро и как пару дней назад во время прогулки по набережным его и самого не оставляло ощущение, что кто-то следит за ним, не отставая ни на шаг…
За несколько месяцев до рождения Миранды Лидия пришила тонкие серебряные цепочки в бахрому на балдахине колыбели и даже обшила завязки на одеяльцах. При мысли о том, что супруге пришлось пойти на это – потому что хозяин Лондона, обитавший в каких-то семидесяти милях от Оксфорда, знал, где живут Эшеры, – Джеймс до сих пор испытывал ярость, ужас и стыд.
Несмотря на то что он уволился из департамента ещё до того, как попросил Лидию – в то время нищую студентку, лишённую наследства ворчуном-отцом, – стать его женой, Джеймс всё равно чувствовал себя неловко в тот момент, когда делал предложение. Шпионаж – дело сугубо холостяцкое, да и бывшие шпионы всё равно остаток жизни нет-нет да оглядывались через плечо. Из всего внушительного списка грехов Исидро самым страшным проступком Эшер считал именно тот, что произошёл семь лет назад – когда вампир, втянув его в

