- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Поместье Лич: Мёртвая невеста - Владимир Александрович Андриенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– На него свалились рыцарские доспехи, – ответил Колвил и указал на различные железные части экипировки рыцаря, которые валялись на полу.
– Но как это могло произойти? – снова спросила Джессика. – И откуда здесь эти доспехи?
–Да с незапамятных времен стояли, – ответил Лич. – Еще когда я покупал этот дом и имение они стояли в библиотеке. Воинское облачение английского рыцаря 14-го века. Были скреплены и поставлены в виде статуи с мечом и кинжалом в латных рукавицах.
– Не беспокойтесь так, мисс Лэнг, – проговорил сам доктор. – Моя рана опасности не представляет. Я проходил мимо и вдруг почувствовал, что статуя падает. Я резко повернул голову и увидел, что острие тонкого рыцарского кинжала направлено прямо на меня. В последний момент я уклонился от смертоносного жала и отделался синяками и ссадинами. Так, что ничего страшного. Правда, на несколько минут, я потерял сознание и напугал своих друзей.
– Но дворецкий сообщил мне, что вы убиты.
– Ах! – вскричал Альфред Корлвил. – Это я, увидев тело доктора, послал Торна за полицейским. Стоит вернуть его, Натаниэль!
– Да! Эй! Томас! – Он окликнул одного из слуг. – Подойдите сюда!
– Да, сэр!
– Немедленно догоните мистера Торна и верните его сюда!
– Будет исполнено, сэр! – слуга склонил голову и бросился выполнять распоряжение Лича.
Миллионер не был доволен поступком майора.
– С чего это вам нужно было посылать дворецкого за полицейским, Альфред? Не хватало еще слухов по деревне.
– Но я подумал, что доктор убит, Натаниэль. Он лежал в такой позе – ну чистый покойник. Это только потом я понял, что ему ничего серьезного не грозило.
– Как не грозило? – спросила Джессика. – Но на него был направлен кинжал! Или я что-то неверно поняла?
– Поняли вы все верно, мисс. Но этот кинжал не был опасен, – Колвил поднял его с пола и показал девушке. – Вот видите? Это защитная оболочка и поранить таким кинжалом нельзя. Разве что оставит синяк на теле.
– Ах, вот как, – произнесла она. – Я хотела бы узнать у вас, доктор. Зачем вы пошли в библиотеку?
– Вместо Натаниэля. Он собирался взять там томик Ронсара, но я предложил сходить вместо него, ибо найти эту книгу там смог бы только я.
– Постойте! Значит, это вы должны были пойти в библиотеку, мистер Лич?
– Да, мисс Лэнг. После завтрака я получил странную записку, в которой мне посоветовали почитать книгу Ронсара на странице 56. Вот я и решил пойти его поискать, но Шон сказал, что совсем недавно читал именно эту книгу и взялся лично мне её принести.
– А где эта записка, мистер Лич? Вы сохранили её? – почти прокричала Джессика.
– Да, мисс Лэнг. Вернее, я положил её себе в карман, так как страшно удивился, получив её. Но затем подумал, что это писали вы, и решил дождаться вашего возвращения.
– Я? – не поняла Джессика. – Но зачем мне писать вам записки?
– Я подумал… подумал, что вы хотели мне сказать нечто предназначенное для меня.
Джессика покраснела и спросила:
– А кто еще мог написать вам?
– Дело в том, что никто в доме не писал этой записки. А вашего почерка я не знаю, и потому решил, что может это вы писали….
– Дайте записку, сэр!
Лич достал из кармана лист бумаги и протянул Джессике. Она схватила листок и обнаружила, что он чист. Там ничего не было!
– И что это значит? – не поняла девушка.
– Только то, что все буквы записки исчезли, и остался только лист бумаги, – сказал Колвил, заглянув через плечо Джессики.
– И как это понимать? – она обернулась к Альфреду.
– Хотел бы я иметь ответ на этот вопрос, мисс Лэнг. Но у меня его нет. Может это шутка?
– Хороша шутка! – заявила Джессика. – Некто захотел вызвать мистера Лича в библиотеку и по пути на него свалились доспехи. Не кажется вам всё это странным, мистер Колвил?
– Но смерть ему не грозила, мисс. Доспехи никак не могли убить мистера Лича или хотя бы нанести ему серьезные повреждения!
– Но, тем не менее, вы послали дворецкого за полицией, мистер Колвил!
– Я растерялся и подумал, что случилось несчастье. Я же не мог сразу во всем разобраться.
– Может и так, – она снова стала осматривать кинжал.
На клинке был защитный чехол. Джессика сняла его и обнаружила, что он не заточен и даже без чехла убить этим оружием сложно. Разве, только если нанести удар твердой и опытной рукой.
– А что рыцарь так и стоял с кинжалом в руке? – спросила она Колвила. – Я не обращала внимания на эту статую.
– В его левой руке был тяжелый меч, но он в ножнах. Рыцарь придерживал его рукой. А в правой – был кинжал.
– И он всегда его держал? Кинжал ведь должен быть в ножнах у него на поясе. Или я что-то путаю?
– Нет, мисс, – сказал Лич. – Когда я купил замок, тот этот рыцарь стоял именно так. Некто вытащил кинжал из ножен и вставил ему в руку. Так эффектнее.
– Это точно, мистер Лич? – снова спросила Джессика.
– По-моему, да.
– Что значит, «по-моему»?
– Я не могу сказать точно, мисс. Когда я, как следует, рассмотрел эти доспехи, кинжал был в латной перчатке рыцаря.
– А вы что скажете по поводу кинжала, мистер Колвил? – Джессика посмотрела на Альфреда. – Вы при вашей наблюдательности не могли этого не заметить. Когда кинжал из ножен попал в руку рыцаря?
– Не могу ответить на ваш вопрос, мисс.
– Вы не обратили на это внимания?
– Нет. Эти доспехи не слишком привлекательны, мисс. Так что ничем не могу вам помочь. Но если бы кто-то пожелал приспособить кинжал специально для покушения, то не только извлек бы его из ножен, но и снял бы защитный чехол с клинка.
– Это он мог забыть сделать, – ответила Джессика. – Или просто не успел. Может того, кто это сделал, некто спугнул. Так разве не могло быть, мистер Колвил?
– Кто знает, мисс? – пожал плечами Альфред.
Джессика внимательно посмотрела на него, но Колвил сохранял абсолютное спокойствие.
– Исчезнувшие буквы на бумаге и доспехи, – заговорил Лич. – А может … может все это…
– Вы подумали о призраке, Натаниэль? – спросил Колвил.
– Но я видел записку и видел то, что там написано. А вот теперь это просто чистый лист бумаги. Появился он ниоткуда. Никто не видел. И падение рыцаря. С чего ему падать если он стоял здесь столько времени…
– Это не проделки потусторонних сил, сэр, – перебила миллионера Джессика. – Или вас просто хотели напугать или… А кто передал вам эту записку?
– Слуга, – сразу ответил Лич, но потом замялся и сказал, – или служанка…
– Что значит «или»? Вы не заметили, кто передал вам записку, сэр?
– Но я даже не обернулся, мисс. Некто протянул мне серебряный поднос, на котором лежала записка. Я взял её и не взглянул на того, кто подал поднос.
– Плохо, что вы не были внимательны, сэр! – сказала Джессика и задала новый вопрос. – А где вам передали записку?
– В большой гостиной.
– И

