- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Джек Ричер, или Это стоит смерти - Ли Чайлд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
…В Лас-Вегасе ливанец по имени Сафир выбрал двух лучших парней из своей команды и отправил их к итальянцу по имени Росси. Как выяснилось, он принял неудачное решение, и это стало очевидно уже в течение часа. Зазвонил телефон Сафира, он снял трубку и услышал голос иранца по имени Махмени, своего клиента; впрочем, в их деловых отношениях не было равенства. Махмени являлся клиентом Сафира в том же смысле, в каком король является клиентом сапожника – гораздо более могущественный, властный и исполненный презрения, а его гнев мог оказаться летальным, если бы сапоги оказались с дефектом. Или запоздали к сроку.
– Я должен был получить свой заказ неделю назад, – сказал Махмени.
Сафир не мог произнести ни слова, потому что во рту у него пересохло.
– Пожалуйста, взгляни на вещи с моей точки зрения. Товар уже обещан определенным людям, предназначен для определенных мест и вполне определенных целей. Если он не прибудет вовремя, я понесу убытки.
– Я все сделаю, – заверил его Сафир.
– Я знаю. Именно поэтому и звоню тебе. Нам нужно многое обсудить. Проблема в том, что мои убытки не будут носить единовременный характер. Они станут бессрочными. Я навсегда потеряю свою деловую репутацию. Из чего следует, что твоя компенсация должна быть соответствующей. Иными словами, теперь ты принадлежишь мне до конца своей жизни. Ты меня понимаешь?
– Я полагаю, что груз уже в пути, – только и сумел ответить Сафир.
– С недельным опозданием.
– Я и сам несу потери. И пытаюсь предпринять ряд мер. Мой контакт отправил на место двух человек. Я послал к нему двух своих, чтобы он не отвлекался.
– Мужчин? – уточнил Махмени. – На тебя работают мужчины? Или мальчики?
– Они надежные парни.
– Скоро ты узнаешь, что такое настоящие мужчины. Я посылаю к тебе двух моих ребят. Чтобы ты не отвлекался.
И он повесил трубку, а Сафир так и остался сидеть, дожидаясь появления двух крутых парней иранца – в то время как он сам только что отослал лучшую половину своей защиты.
Ричер без проблем добрался до двух деревянных строений, что его не слишком удивило. Шестеро оставшихся футболистов и два чужака – всего восемь человек, к тому же чужаки держатся вместе; значит, речь идет о семи машинах, которые должны контролировать сотни квадратных миль. Даже одна встреча с ним для них – большая удача. Две же представлялись крайне маловероятными.
Старый амбар по-прежнему оставался закрытым и скособочившимся, а пикап стоял под навесом. Похоже, его так никто и не заметил. Машина была холодной и неподвижной. Сухой воздух пах пылью и мышиным пометом. Вокруг царила тишина.
Ричер открыл сундучок с инструментами, который лежал в кузове, и изучил его содержимое. Самым большим предметом оказался разводной ключ примерно в фут длиной из какого-то полированного стального сплава. Он весил примерно полтора фунта. Сделано в США. Не самое надежное оружие, но лучше, чем ничего. Ричер засунул его в карман куртки и, поискав еще что-нибудь, обнаружил две отвертки – одну короткую, фирмы «Филлипс», с крестообразной головкой и резиновой рукоятью, и одну длинную, ножевую. Он положил их в другой карман, сел в кабину пикапа, выехал из-под навеса и двинулся по глубокой колее на восток, к дороге, где свернул на север и направился к мотелю.
…Два крутых парня Сафира приехали в офис Росси с пистолетами в подплечных кобурах и черными нейлоновыми мешками в руках. Они распаковали мешки на письменном столе Росси, прямо перед ним. В первом лежал всего один предмет, во втором – два. Из первого они достали ленточно-шлифовальный станок со свежей лентой. Из второго мешка извлекли паяльную горелку и рулон клейкой ленты.
Рабочие инструменты.
Очевидное послание для человека из мира Росси, где голых людей привязывали к стульям клейкой лентой, после чего использовали ленточно-шлифовальный станок, начиная с коленей, локтей и груди. Или даже лица. Ну а потом приходил черед веселья с паяльником.
Все молчали.
Росси набрал номер. Три звонка, и в Небраске ответил Роберто Кассано.
– Проклятье, что там у вас происходит? – спросил Росси. – Мы не можем ждать.
– Мы преследуем тени, – ответил Кассано.
– Тогда преследуйте их лучше.
– Какой смысл? Никто не знает, имеет ли тот парень отношение к нашему делу. Вы сказали, что они используют его в качестве отговорки. Поэтому все, что произойдет с ним, не имеет отношения к доставке товара.
– Ты когда-нибудь лгал?
– Только не вам, босс.
– А другим?
– Конечно.
– Тогда ты знаешь, как это происходит. Ты должен так все организовать, чтобы не попасться. Мне кажется, ублюдки Дунканы намерены придержать доставку до тех пор, пока не поймают чужака. Чтобы их никто не мог уличить во лжи. Чтобы сходились причина и следствие. Так что, хотим мы этого или нет, нам нужно играть по их правилам. Найди ублюдка, ладно? И быстро. Мы не можем ждать.
Росси положил трубку. Один из ливанцев начал разворачивать шнур от станка. Наклонившись, он воткнул вилку в розетку, потом на несколько мгновений нажал на рубильник – и сразу его выключил. Лента с урчанием пришла в движение и тут же остановилась.
Тест.
Послание.
Ричер подъехал к отелю и поставил пикап рядом с изуродованным «Субару» доктора, который все еще стоял возле домика номер шесть. Затем присел на корточки, вытащил из кармана маленькую отвертку, снял с пикапа номера, бросил их в кузов, засунул отвертку обратно в карман и зашел в мотель.
Винсент протирал тряпкой стойку бара. Под глазом и на щеке у него расползлись синяки, и еще была разбита губа. Одно из зеркал превратилось в осколки в форме молний, которые валялись на полу, и Ричер увидел у него за спиной деревянную стену, пожелтевшую и старую. Теперь комната выглядела куда более мрачной.
– Сожалею, что у вас возникли из-за меня проблемы, – сказал Джек.
– Вы провели ночь у меня в мотеле? – спросил Винсент.
– Вы действительно хотите это знать?
– Нет, наверное, нет.
Ричер взглянул на себя в остатки разбитого зеркала. Одно ухо было поцарапано – там, где он задел о гранитную глыбу. На лице остались следы от шипов. Руки, спина, рубашка и свитер испачканы.
– У этих парней есть список мест, которые они намерены осмотреть?
– Думаю, они пройдут по домам, – ответил Винсент.
– На чем они ездят?
– Что-то взятое в аренду.
– Цвет?
– Темный. Может, темно-синий. Кажется, «Шевроле».
– Они сказали, кто они такие?
– Заявили, что представляют Дунканов. Так они сказали. Сожалею, что сдал им Дороти.
– Она в порядке, – сказал Ричер. – Не беспокойтесь. В ее жизни были более серьезные проблемы.
– Я знаю.
– Вы думаете, Дунканы убили ее ребенка?
– Я бы хотел так думать. Это вполне соответствует тому, что мы о них знаем.
– Но?..
– Нет никаких доказательств. И ни одной улики. Расследование проводили очень тщательно. Участвовало несколько агентств. Все сделали профессионально. Вряд ли они что-то пропустили.
– Значит, просто совпадение?
– Должно быть.
Джек промолчал.
– Что вы собираетесь делать? – спросил Винсент.
– Две вещи, – ответил Ричер. – Может быть, три. А потом я уеду в Вирджинию.
Он вернулся на стоянку, сел в пикап и поехал к дому доктора.
Глава 23
Два крутых парня Махмени приехали в офис Сафира в Лас-Вегасе примерно через час после того, как его крутые парни отправились к Росси. Люди Махмени не казались физически сильными. Никаких тебе натянутых воротов рубашек или налитых мускулов, как раз наоборот: маленькие, жилистые, смуглые, какие-то помятые и не слишком чистые. С мертвыми глазами. Сафир, будучи ливанцем, неплохо знал иранцев. Большинство были очень милыми людьми, в особенности когда жили в другом месте. Но некоторые – просто ужасными. Эти двое ничего с собой не принесли. Никаких мешков, инструментов, вообще ничего. Им не требовалось.
Сафир знал, что в подплечной кобуре у каждого имеется пистолет, в кармане – нож. Бояться следовало ножей. Пистолеты убивают быстро. Ножи – медленно. А эти иранцы умели очень медленно орудовать ножами. И очень изобретательно. Сафир видел одну из их жертв в пустыне. Тело еще не успело разложиться, но полицейским пришлось повозиться, чтобы определить пол трупа. Что не слишком удивляло. Никаких внешних признаков не осталось. Совсем никаких.
Сафир набрал номер. Три гудка, потом один из его парней взял трубку. Он находился в шести кварталах.
– Расскажи мне, каков прогресс, – сказал Сафир.
– Тут все перепуталось, – ответил его парень.
– Очевидно. Но мне необходимо знать больше.
– Ладно. Выяснилось, что Росси контактирует с людьми из Небраски, которых зовут Дунканы. Они в шоке из-за какого-то парня, который всюду сует свой нос. Скорее всего, он не имеет отношения к нашим делам, но Росси считает, что Дунканы намерены тянуть время, пока не поймают этого парня, чтобы сохранить лицо, поскольку они заявили, что задержка произошла из-за него. Росси уверен, что они врут, но все пошло по циклу. Росси думает, что ничего не произойдет, пока парня не схватят. У него там есть люди, которые этим занимаются.

