Моя прекрасная свадьба - Джейми Макгвайр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я посмотрел на Шепли:
— Не могу дождаться момента, когда ты будешь объясняться с Эбби.
Шепли улыбнулся:
— Она твоя жена. Сам и объяснишься.
Следующие четыре часа мы выпивали, болтали и смотрели, как Трентон строит из себя придурка. Мой отец, как и предполагалось, ушел рано: его и братьев ждал утренний рейс. Мы все летели в Сент-Томас, чтобы я вновь поклялся Эбби в вечной любви.
Прошедший год Эбби преподавала, а я работал тренером в местном спортзале. Нам удалось заработать кое-чего сверх необходимого для оплаты учебы, аренды квартиры и машины, чтобы потом отправиться в Сент-Томас и на несколько дней остановиться в хорошем отеле. Можно было потратить эти деньги на миллион других вещей, но Америка не переставала твердить о свадьбе, тем самым не позволяя бросить эту мысль. А потом родители Америки преподнесли подарок на все сразу праздники: день рождения дочери, нашу свадьбу и одновременно — ее же годовщину. Мы пытались отказаться, но Америка очень настаивала.
— Ладно, парни. Утром у меня будет раскалываться голова, если сейчас мы не закончим веселье.
Все застонали и стали поддразнивать меня, выкрикивая «подкаблучник» и «слабак», но, по правде говоря, все успели привыкнуть к новому, более степенному Трэвису Мэддоксу. Я уже почти год не распускал кулаки.
Я зевнул, и Шепли толкнул меня в плечо:
— Поехали.
Всю дорогу мы молчали. Не знаю, о чем думал Шеп, но я чертовски хотел увидеть свою жену. Она уехала вчера, и это было наше первое расставание со дня свадьбы.
Возле моей квартиры Шеп заглушил мотор.
— Доставка к дверям, неудачник.
— Признайся: ты скучаешь.
— По квартире? Да, немного. А еще скучаю по твоим боям и кучам бабок, что они приносили.
— Да, я тоже иногда. Увидимся утром.
— Заеду за тобой в шесть тридцать.
— Пока.
Шепли уехал, а я медленно поднялся по ступенькам, ища в кармане ключ. Я не любил приходить домой, зная, что там нет Голубки. Со времени нашего знакомства не было ничего хуже, и это осталось неизменным. Теперь стало еще тоскливее, поскольку Шепли и Америки здесь больше не было.
Войдя в квартиру, я бросил бумажник на стойку бара. Внутри было ужасно тихо: даже Тотошку я на время нашего отсутствия отвез в гостиницу для животных. Я вздохнул. За прошедший год квартира сильно изменилась. Со стен исчезли постеры и барные вывески, на их месте появились наши фотографии и картины. Больше это не была холостяцкая берлога, но оно того стоило.
Я прошел в спальню, разделся до боксерских трусов «Келвин Кляйн», забрался в постель и завернулся в сине-зеленое одеяло в цветочек. Этой вещи здесь тоже никогда не появилось бы без участия Эбби. Я перевернул Голубкину подушку и положил на нее голову, вдыхая аромат своей жены.
Стрелки показывали два ночи. До нашей встречи еще двенадцать часов.
Глава 13 14
Девичник
Эбби
Посетители, сидевшие в дальнем конце ресторана, закричали и помчались к дверям, чуть ли не сбивая на ходу столы и детей. Бокалы и столовые приборы со звоном посыпались на пол. Светильник в форме ананаса опрокинулся и разбился.
— Бог ты мой, что же вы за люди? — Америка закатила глаза и посмотрела на собравшуюся впереди толпу. — Это всего лишь небольшой дождик!
Официанты и администраторы помчались поднимать полотняные стены летнего ресторана.
— А ты еще жаловалась, что у нас нет вида на океан, — поддразнила Хармони.
— Да уж, теперь те высокомерные стервы больше не будут ухмыляться, — кивнула Америка и улыбнулась, глядя в сторону группы из шести блондинок, мокнущих снаружи.
— Мер, завязывай с вином, — посоветовала я. — По-моему, тебе уже хватит.
— Я на отдыхе, и это девичник. Я просто обязана напиться.
Я похлопала подругу по ладони:
— Все бы ничего, но ты становишься слишком вредной, как выпьешь.
— Да пошла ты, мерзавка! — подмигнула она в ответ на мой сердитый взгляд. — Я вовсе не пьяная и не вредная!
— Я просто шучу.
— Я объелась. — Хармони опустила вилку на тарелку. — И что теперь?
Америка достала из сумочки блокнотик на трех кольцах и озорно улыбнулась. К обложке были приклеены маленькие буквы и цифры, составляющие надпись «Трэвис и Эбби» и дату нашей свадьбы.
— А теперь поиграем.
— Во что? — настороженно спросила я.
— Поскольку Кэми приедет лишь завтра, она передала тебе вот это. — Америка открыла блокнот и повернула ко мне, чтобы я смогла прочитать написанные внутри слова. — Игра «Что бы ответил твой муж». Я о ней слышала. Очень веселая, хотя обычно это про будущего мужа. — От предвкушения она даже поерзала на стуле. — Итак… Кэми задала эти вопросы Трэвису на прошлой неделе и отправила блокнот со мной.
— Что? — взвизгнула я. — Какие еще вопросы?
— Скоро узнаешь, — ответила она, подзывая официанта.
Он принес полный поднос стаканчиков «Джелло»[4] с разноцветным содержимым.
— О боже! — вздохнула я.
— Если ответишь неверно, пьешь ты. Если верно, то мы. Готова?
— Конечно, — сказала я, глядя на Кару и Хармони.
Америка прокашлялась, держа блокнот прямо перед собой.
— Когда Трэвис понял, что ты — та самая, единственная?
На раздумье мне понадобилась всего секунда.
— В ночь покера в доме его отца.
Америка издала гортанный звук:
— Хрррр! Тогда же, когда он понял, что не слишком хорош для тебя, — а это было, когда он тебя впервые увидел. Пей!
— Ой! — вздохнула Хармони, прижимая ладонь к груди.
Я подняла пластиковый стаканчик и закинула содержимое в рот. Вкусняшка! Я вовсе не против проигрывать.
— Следующий вопрос! — сказала Америка. — Что ему больше всего в тебе нравится?
— Как я готовлю.
Америка снова издала тот звук:
— Брррр! Пей.
— Ты явно проигрываешь, — весело сказала Кара.
— А может, я специально? — сказала я, опрокидывая в горло еще один стаканчик. — Это же вкусно!
— Ответ Трэвиса: твой смех.
— Ух ты! — удивленно отозвалась я. — Как мило.
— Какую часть тела он любит в тебе больше всего?
— Мои глаза.
— Динь-динь-динь! Верно!
Хармони и Кара захлопали в ладоши, и я раскланялась:
— Спасибо, спасибо. А теперь пейте, поганки.
Они засмеялись и опустошили свои стаканчики.
Америка перевернула страницу и зачитала следующий вопрос:
— Когда Трэвис хочет обзавестись детьми?
— Ой! — неуверенно произнесла я. — Через семь… восемь лет?