Свидание вслепую - Ежи Косински
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Через несколько дней ему звонят с почты и сообщают, что на его номер пришло несколько тысяч писем. Письма сыпятся на него со всей страны. Иногда с одним долларом, иногда — с несколькими. Не успел он прийти в себя, как оказался вовлеченным в бизнес заказной почты. Он покупает тысячи гусиных перьев, конверты и почтовые марки, нанимает в помощницы трех молодых девушек. Потом помещает новые объявления в газетах по всей стране, нанимает дополнительных служащих.
За первые несколько недель он заработал шестьдесят тысяч долларов. Но страна большая, и число людей, желающих расстаться со своим долларом, чтобы пощекотать женскую фантазию или что-нибудь другое, что боится щекотки, все возрастает. Заказы продолжают поступать. Сейчас этот парень — миллионер. Над каминной доской в его доме на Малибу-Бич висит табличка из чистого золота с изображением трех гусиных перьев!
После нескольких стаканов вина этот знакомый признался Левантеру, что ему пришлось покинуть Югославию после того, как вся столица узнала о его эксцентричных сексуальных склонностях.
— Сколько в мире существует людей, подобных мне? — задал он риторический вопрос.
Левантер сжался в комок. Этот человек сам дал ответ:
— Тысячная доля процента. В таком небольшом городе, как Белград, — не больше дюжины. Они прячутся, как звери, даже друг от друга. Но в Америке с населением в двести двадцать миллионов, — продолжал он, — тысячная доля процента — это уже десятки тысяч. Здесь люди с моими сексуальными склонностями, равно как и люди самых разных политических взглядов, могут свободно давать объявления, общаться друг с другом и даже встречаться в общественных местах. Когда я узнал об этом, то почувствовал себя левшой, оказавшимся в городе, где все левши.
Он открыл ящик стола и достал толстый том.
— Вот последняя адресная книга, — сказал он. — В ней перечислены имена тысяч людей, которым нравится то же самое, что и мне. Указаны их имена и профессии, адреса, номера телефонов, иногда есть и даже их фотографии. Такое впечатление, будто в Америке мужчин и женщин, разделяющих мои вкусы, больше, чем все население Белграда. Там я считался извращенцем. Здесь — я один из многих. Мне больше нечего стыдиться.
Через несколько лет после прибытия в США один агент по устройству конференций сообщил Левантеру, что только что организовал трехдневное собрание для недавно основанного Союза Малых Американцев. Подобно более известной организации "Малыши Америки", членами этого союза являются необычайно крохотные карлики и лилипуты.
Малые Американцы, объяснил агент, предпочитают не селиться в крупных городах. В городских метро и автобусах им приходится прижиматься лицом к бедрам, животам и грудям окружающих людей. Большинство общественных телефонов висят так высоко, что им не дотянуться до трубки. Как правило, карлики, попав в беду, боятся обращаться за помощью, поскольку большинство людей обычного роста убеждены, что они умственно неполноценны. Маленькие люди нередко становятся объектами сексуальных домогательств со стороны тех, кто принимает их за детей, хотя у них ум и аппетит обычных взрослых людей.
Конференция состоялась на Среднем Западе в местечке под названием Имптон. Агент рассказал Левантеру, что когда отправился туда проверить оборудование и забронировать места для участников, оказалось, что ни один из управляющих не слышал о существовании Союза Малых Американцев. Когда агент попросил обеспечить их только переносными микрофонами и самыми низкими столами и стульями, управляющие решили, что Малые Американцы — это бойскауты и герлскауты. Говоря это Левантеру, агент рассмеялся и сказал, что не пытался их разубеждать.
— Хотел бы я быть в Имптоне, — хихикнул он, — чтобы взглянуть на лица этих управляющих, когда туда начнут прибывать карлики и лилипуты.
Удивленный тем, какие странные вещи могут происходить на его новой родине, Левантер полетел на самолете в аэропорт, обслуживающий Имптон и два соседних городка, взял напрокат машину и поехал в центр города. Он отправился прямо в «Тафт», самый большой отель, рекламировавший себя как «суперудобный», и снял там номер.
Портье за конторкой протянул ему карточку регистрации. Левантер поднял взгляд на огромный флаг, свешивающийся с потолка: «ТАФТ» ПРИВЕТСТВУЕТ СОЮЗ МАЛЫХ АМЕРИКАНЦЕВ: СЕГОДНЯШНИЕ СКАУТЫ — ЗАВТРАШНИЕ ЛИДЕРЫ НАЦИИ.
— Кто такие эти Малые Американцы? — поинтересовался Левантер, заполняя бланк.
— Мальчики и девочки из разных концов страны. Это конференция скаутов, ответил ему портье.
— А сколько их приезжает?
— Несколько сотен. Некоторые приедут уже сегодня, остальные — завтра. Портье испытующе посмотрел на Левантера. — Вы здесь по делу?
Левантер улыбнулся:
— Его и ищу.
— Ну почти одно и то же? — вернул ему улыбку портье.
После ужина в гостинице Левантер снова вернулся к столу регистрации и склонился над его дальним концом. В холле толклось совсем немного народу: семейная пара с пятью детьми в ожидании багажа перед отъездом, два только что прибывших бизнесмена и несколько пожилых дам и мужчин того типа, который всегда можно встретить в холле респектабельных гостиниц; они сидят, дремлют, читают или просто тупо глазеют на входящих и проходящих мимо.
Внезапно через вращающуюся входную дверь в холл вошел какой-то крошечный человечек. Не выше трех футов росту, жирный и пухлый, с непомерно огромной по сравнению с телом головой, с такими короткими ручками, что запястья, казалось, начинаются прямо от локтя. Он приблизился к столу и писклявым голосом попросил портье послать носильщика за багажом, оставшимся снаружи под присмотром жены. Потом взял регистрационный бланк и, положив его на колено, стал быстро заполнять бланк левой рукой.
— Вы заметили? — прошептал портье Левантеру, когда коротышка отошел от стола.
— Америка — большая страна, — сказал Левантер. — Левши здесь не редкость.
Портье выглядел озадаченным.
— Левши? Ну, это еще куда ни шло! Главное, что он такой маленький. Меньше моего шестилетнего сынишки!
— А ваш сынок еще растет? — спросил Левантер.
— Это не смешно, мистер, — ответил портье.
Сразу после этого карлик вернулся в сопровождении крошечной жирной женщины, разве что на дюйм выше него. У нее было круглое лицо, пышная грудь и пухлые бедра, выпирающие из облегающих шортов.
Все в зале уставились на пришедших. Члены семьи сгрудились, пятеро детей выглядывали из-за спин своих родителей, передразнивая походку маленькой пары. Несколько пожилых горожан, дремавших в креслах, проснулись и, протерев очки, с удивлением наблюдали за происходящим. Двое бизнесменов стояли, не произнося ни слова и только позвякивали ключами от номера.
Мелкая парочка подошла к столу регистрации. Приподнявшись на цыпочки, они назвали свои фамилии и спросили, в каком номере их разместили. Мужчина сказал, что номера для участников конференции бронировали для всей группы, но они с женой приехали раньше.
— Какой конференции? — удивился портье.
Коротышка гордо указал на опознавательный значок с именем, прикрепленный к лацкану пиджака.
— Малые Американцы! Кто еще? — сказал он.
— Вы дети делегатов? — спросил портье.
— У нас нет детей, — сказала женщина.
— Мы сами делегаты, — торжественно заявил мужчина.
Портье бросил взгляд на кассиршу на другом конце конторки. Та упорно смотрела в сторону.
— Все ясно! — выдавил наконец портье. — Просто я не знал, что детей будут сопровождать подростки, — дружелюбно произнес он.
— Не "подростки", — с улыбкой поправил его карлик, — а взрослые.
— Я так и хотел сказать! Разумеется, взрослые! — Портье с глуповатым выражением лица передал ключ коридорному.
Парочка лилипутов в сопровождении коридорного, который не мог сдержать ухмылки, направилась к лифту.
Левантер остался возле стойки.
— В нашем деле можно ожидать чего угодно, — сказал портье, потирая лоб. Откуда мне было знать, что эти двое работают со скаутами? И в самом деле взрослые! — фыркнул он.
— Америка — большая страна! — повторил Левантер.
Портье не успел присесть за конторку, как вращающаяся дверь снова закрутилась. Вошли три маленькие женщины и два крошечных мужчины и направились к нему. Погруженный в свои дела портье их не заметил.
— К вам пожаловали новые гости, — сказал Левантер.
Портье поднялся. При виде этой компании на его лице появилось искреннее недоумение. Кассирша с открытым ртом смотрела на лилипутов. Взоры всех находящихся в вестибюле обратились к столу для регистрации.
Вновь прибывшие едва доставали до края стойки. У всех на груди были значки участников конференции.
— Вы делегаты конференции скаутов? — спросил клерк, кивком показал на знамя у входа.