Сдвиг времени по-марсиански - Филип Дик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Изнутри выбрался человек, включил фонарь, заметил Барни Майерсона и, откашлявшись, сказал:
— Меня зовут Аллен Фейн. Я везде вас ищу. Лео хочет поддерживать с вами связь через меня. Я буду передавать вам зашифрованную информацию во время моих передач, вот вам кодовая книжка,— Он протянул Барни небольшой томик.— Вы знаете, кто я?
— Рекламный агент,— ответил Барни. Ночная встреча посреди марсианской пустыни с человеком со спутника «Наборов П. П.» казалась ему нереальной.— Спасибо,— сказал он, беря книгу.— И что мне делать — записывать, что вы будете говорить, а потом расшифровывать где-нибудь в углу?
— У вас будет в комнате собственный телевизор, нам удалось это устроить на том основании, что, как новичок на Марсе, вы нуждаетесь...
— Ладно,— кивнул Барни.
— Значит, у вас уже есть девушка,— сказал Фейн.— Прошу извинить, что воспользовался инфракрасным освещением...
— Не извиняю.
— Вы убедитесь, что в таких делах на Марсе трудно сохран ить тайну. Это как бы маленький городок, и все колонисты жаждут новостей, особенно скандальных. Я это знаю... в этом заключается моя работа, постоянно передавать... естественно, о многом я не могу говорить. Кто эта девушка?
— Не знаю,— саркастически сказал Барни.— Было темно, я не разглядел.
Он начал обходить корабль, намереваясь уйти.
— Подождите. Вы должны знать еще кое-что. В этом районе уже работает торговец чуинг-зет, и, по нашим расчетам, завтра утром он может появиться в вашем бараке. Будьте к этому готовы. Позаботьтесь о том, чтобы купить товар в присутствии свидетелей; они должны видеть, как вы совершаете сделку, а также засвидетельствовать, что вы приняли именно этот наркотик. Вы поняли? — спросил Фейн и добавил: — И попробуйте вытянуть из торговца, чтобы он гарантировал вам безвредность препарата, естественно на словах. Постарайтесь, чтобы он навязал вам свою продукцию, ни о чем не просите. Хорошо?
— А что я с этого буду иметь? — спросил Барни.
— Не понял?
— Лео не потрудился объяснить...
— Я скажу вам что,— тихо произнес Фейн.— Мы заберем вас с Марса. Это и будет нашей платой.
Помолчав, Барни сказал:
— В самом деле?
— Естественно, это будет сделано нелегально. Только ООН может законным образом вернуть вас на Землю, а этого не будет. Мы просто однажды ночью заберем вас и отвезем в «Домик Винни-Пуха».
— И мне придется остаться там навсегда.
— Пока хирурги Лео не изменят вашу внешность, отпечатки пальцев, энцефалограмму и прочие индивидуальные черты; тогда вы снова объявитесь, вероятно, в своей бывшей фирме «Наборы П. П.». Насколько я знаю, вы были их человеком в Нью-Йорке. Года через два, два с половиной вы снова будете там. Так что не теряйте надежды.
— А может быть, мне этого не хочется,— сказал Барни.
— Что? Наверняка хочется. Каждый колонист желает...
— Я подумаю,— сказал Барни,— и дам вам знать. Однако, может быть, мне захочется чего-нибудь другого.
Он думал об Энн. Вернуться на Землю и снова карабкаться в гору, может быть, даже вместе с Рони Фьюгейт... в глубине сознания он чувствовал, что эта перспектива вовсе не столь привлекательна, как этого можно было бы ожидать. Марс, а также близость с Энн Хоуторн изменили его еще в большей степени. Он думал о том, что оказало на него большее влияние.
«И то и другое,— подумал он.— А кроме того, меня, собственно, не призывали, я явился добровольно. И я никогда не должен об этом забывать».
— Мне известны некоторые обстоятельства, Майерсон,— сказал Фейн.— Вы сделали это, чтобы искупить вину.
— И вы тоже? — удивленно сказал Барни. Казалось, склонность к религиозности здесь была весьма распространена.
— Может быть, это вам и не нравится,— сказал Фейн,— но эго самое подходящее слою. Послушайте, Майерсон: прежде чем мы заберем вас в «Домик Винни-Пуха», вы успеете искупить свою вину в достаточной степени. Вы еще кое о чем не знаете. Взгляните.— Он не спеша достал из кармана маленькую пластиковую ампулу.
— Что это? — похолодев, спросил Барни.
— Ваша болезнь,— ответил Фейн — Лео убежден — поскольку так говорят юристы,— что одних ваших показаний в суде о том, что препарат повредил вашему здоровью, будет недостаточно. Они захотят вас обследовать.
— Я хочу точно знать, что это.
— Эпилепсия, Майерсон. Кью-мутация, вызывающая симптомы, происхождения которых никто не в состоянии определить; идут споры о том, связано ли это с нарушением психики или же с органическими повреждениями мозга, которые не обнаруживаются на энцефалограммах.
— А какие проявления?
— Припадки,— сказал Фейн и, помолчав, добавил: — Мне очень жаль.
— Понятно,— пробормотал Барни.— И как долго это продлится?
— Мы можем дать вам противоядие после суда, но не раньше. Самое большее год. Теперь вам должно быть понятно, что я имел в виду, когда говорил, что вы сверх всякой меры искупите свою вину за то, что не помогли в свое время Лео. Заявив, что эта болезнь является побочным эффектом употребления чуинг-зет, мы сможем...
— Конечно,— сказал Барни.— Эпилепсия — это все еще одно из страшных слов. Как когда-то рак. Люди испытывают перед ней иррациональный страх, поскольку знают, что могут заболеть в любой момент, без предупреждения.
— Особенно этой последней кыо-мутацией. Черт возьми, еще даже не существует теории, объясняющей ее возникновение. Важно то, что кью-мутация не вызывает органических изменений в мозгу, что означает, что мы сможем вас вылечить. Возьмите, вот ампула. Это токсин с действием, подобным метразо-лу; подобным, но в отличие от метразола он вызывает периодические припадки и характерное искажение энцефалограммы в перерывах между ними — пока он не будет нейтрализован, как я вам уже говорил.
— Анализ крови этого не обнаружит?
— Он обнаружит присутствие какого-то токсина, а именно это нам и нужно. Поскольку мы представим документы — результаты вашего медицинского и психиатрического обследования, которое вы недавно прошли на призывной комиссии... и соответственно докажем, что, когда вы прибыли на Марс, вы не страдали эпилепсией. И таким образом, Лео — с вашей помощью — сможет утверждать, что присутствие токсина в крови является побочным эффектом употребления чуинг-зет.
— И даже если я проиграю в суде...
— То и в этом случае продажа чуинг-зет будет сильно ограничена. Несмотря ни на что, большинство колонистов мучает страх, что перемещающие наркотики могут при длительном употреблении оказаться вредными для здоровья. Токсин в этой ампуле,— добавил Фейн,— достаточно редкий. Лео раздобыл его по известным ему каналам, думаю, что на Ио. Один врач...
— Вилли Денкмаль,— перебил его Барни.
Фейн пожал плечами:
— Может быть. Во всяком случае, токсин в ваших руках; примите его сразу же, как только попробуете чуинг-зет. Постарайтесь, чтобы первый припадок случился в присутствии других колонистов, не где-нибудь в пустыне во время мелиорации или полевых работ. Как только припадок пройдет, хватайтесь за видеофон и вызывайте медицинскую помощь ООН. Пусть вас обследуют независимые врачи, не требуйте своего личного доктора.
— Может, было бы неплохо,— сказал Барни,— если бы врачи ООН могли сделать мне энцефалограмму во время припадка.
— Обязательно. Поэтому сразу же попытайтесь попасть в госпиталь ООН, их только три на весь Марс. Вам это удастся, поскольку у вас будут веские причины...— Фейн поколебался.— Честно говоря, действие токсина приведет к тому, что ваши припадки будут сопровождаться стремлением к разрушению, направленному как против других, так и против вас. С технической точки зрения это будут приступы истерии разной степени агрессивности, заканчивающиеся частичной или полной потерей сознания. С самого начала будет известно, что с вами, поскольку, как мне говорили, наступит типичная тоническая стадия, с сильными судорогами мышц, а после нее кпоническая стадия — ритмичные судороги, перемежающиеся расслаблением. После этого, естественно, наступает кома.
— Иначе говоря,— сказал Барни,— классическая судорожная форма эпилепсии.
— Это вас пугает?
— Не знаю, какое это имеет значение. Я кое-что должен Лео, он знает об этом, и вы тоже. Я все еще не согласен со словом «искупление», но, кажется, оно все же подходит.
Он думал о том, как его искусственно вызванная болезнь повлияет на отношения с Энн. Наверняка все будет кончено. Так что он действительно жертвовал многим ради Лео Булеро. Однако и Лео делал многое ради него: он забирал его с Марса.
— Мы считаем вполне вероятным,— сказал Фейн,— что вас попытаются убить, как только вы потребуете адвоката. Фактически они...
— Я хотел бы сейчас вернуться в барак,— сказал Барни.— Хорошо?
— Прекрасно. Привыкайте к местным условиям. Однако позвольте мне дать вам совет в отношении той девушки. В соответствии с законом Добермана — помните, он был первым, кто женился и развелся на Марсе,— интимные отношения на этой проклятой планете ухудшаются прямо пропорционально эмоциональной привязанности друг к другу. Даю вам самое большее две недели, и не потому, что вы заболеете, а потому, что таков средний срок. А ООН это поддерживает, поскольку — откровенно говоря — это означает большее количество детей, а значит, и больше колонистов. Улавливаете?