Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Время жить. Пенталогия (СИ) - Виктор Тарнавский

Время жить. Пенталогия (СИ) - Виктор Тарнавский

Читать онлайн Время жить. Пенталогия (СИ) - Виктор Тарнавский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 221 222 223 224 225 226 227 228 229 ... 646
Перейти на страницу:

— Верно, — Ворро примеривающе забросил на спину рюкзак. — Конечно, с нашей бродяжьей экипировкой это пальто будет сочетаться дико, но оно мне нравится. И, пожалуй, придется впору.

— Вот и отлично! — хозяин улыбнулся, словно только что совершил удачную сделку. — Теперь, что еще вам нужно? Я думаю, поскольку зима на носу, вам требуются теплые шапки, шарфы, перчатки? У меня все это есть. К сожалению, теплым бельем я не торгую, но, может быть, вы примете от меня в подарок по одной рубашке?

— С радостью, — улыбнулся в ответ Неллью. — И, разрешите, мы оставим у вас свои старые вещи? К сожалению, нам все приходится тащить на себе, поэтому приходится экономить на каждом килограмме.

— Безусловно, — хозяин снова скрылся в глубине склада. — Оставляйте, здесь все пойдет в дело. А когда мы закончим с примеркой, не забудьте, нас ждет обед. Я полагаю, моя жена уже готова вас принять.

— Скудноватый у вас обед, — бестактно заметил Ворро.

Неллью слегка скривился. Обед и в самом деле был не ахти — пресные лепешки на воде, тушенка и серые хрустящие галеты со знакомым ягодным джемом под слегка подслащенный кипяток — но, право слово, незачем было говорить об этом вслух.

— Скудноватый, говорю, — повысил голос Ворро. — Кисо, не подтащишь поближе мой рюкзак?… Вот так… Очень хорошо… Отодвиньте-ка в сторону все это и давайте пообедаем как люди.

— Бог ты мой, — только и произнес старик, ошеломленно наблюдая, как Ворро выставляет на стол консервные банки с яркими упаковками и сладкие плитки. — Я уже и забыл, как это выглядит. Могу ли я вас спросить…

— Можете, — кивнул Ворро, радостно ухмыляясь. — В двух днях пути отсюда. Если держаться подальше от больших дорог, кое-где можно найти всякие интересные вещи.

— Сейчас уже мало кто странствует по стране, — вздохнул старик. — Большинство нашли себе место, где они рассчитывают пережить — одни зиму, другие только следующий день. Чего же вы ищете в пути?

— Мы тоже идем домой, — сказал Ворро. — Но наш дом далеко — в Лимеолане.

— В Лимеолане? Но как же вы тогда попали в наши края? Ведь…

— Мы идем из Дерразина, — объяснил Ворро. — Мы хотели уехать в Валез, но не смогли попасть на корабль.

— Но позвольте! Вы что, пришли с того берега Нено?!

— Что?

— Нено — это река, через которую мы сегодня утром переправились, — пояснил Неллью. — Да, мы шли именно так.

— Но там же пришельцы! Неужели вы их не видели?

— Видели, видели, — мрачно кивнул Ворро. — К счастью, они нас не видели. Или не захотели отвлекаться. Они, видите ли, были изрядно заняты.

— Нам просто повезло, — добавил Неллью. — Пришельцы как раз готовились покинуть Филлину. Мы видели взлет их корабля.

— Не может этого быть, — холодно сказал до этого молчавший мальчик. — Я только сегодня видел их самолеты.

— И мы видели, — мягко кивнул Неллью. — Только, похоже…

— Похоже, одни улетели, другие остались, — закончил за него Ворро. — Но вы можете быть спокойны. Там, за рекой пришельцев больше нет. Хотя это все равно не важно.

— Это очень важно! — воскликнул старик. Он словно вдруг помолодел и Неллью внезапно понял, что он на самом деле не старше шестидесяти. — Вы бы знали, как это — жить под самым боком у пришельцев! Три… да что там три, почти четыре недели мы не знали покоя буквально ни на час. Нас всех целенаправленно загоняли под землю либо заставляли уйти отсюда. Мы бы ушли, но Лара (он кивнул в сторону своей жены) приболела, и нам пришлось остаться… Мальчики, вы не представляете, какую радостную весть вы нам принесли!

— Ладно, ладно, — ворчливо махнул рукой Ворро. — Вы тут нам парочку полезных советов обещали…

— Да тут, скорее, вы мне можете посоветовать, — развел руками хозяин магазина. — Это вы почти полстраны прошагали. А я вот хотел вас от пришельцев на том берегу Нено предостеречь…

— Левен, скажи им про бандитов, — напомнила Лара.

— Ах, да! Конечно! Вы, если будете идти дальше в Лимеолан, обязательно упретесь в реку Муилен, это знаете, приток Нено. Говорят, на другом берегу Муилена, около Муизы, недавно появилась большая банда. Муизу очень сильно разбомбили, людей там осталось мало, вот банде и удалось захватить целый район. Пару дней назад они даже переходили реку, ограбили несколько ферм невдалеке от нашего городка, кого поубивали, кого угнали с собой. Берегитесь их, лучше примите к югу, ближе к предгорьям. Там люди, там, в Велльере, крупный лагерь беженцев — у нас его называют Вольером — туда они не сунутся.

— Опять толпа, — проворчал Ворро. — Не люблю больших скоплений людей. Где они — там голод, драки, истерика… Вы бы видели, что творилось в свое время в так называемых безопасных коридорах…

— Говорят, в Вольере командуют военные, они и держат все под контролем. А еще, в тех краях еще со времен войны размещали крупные склады, я знаю. Люди там вовсе не голодают, оттуда даже нам кое-что перепадает. Тушенка, галеты, уголь, даже эта печка — все с тамошних запасов. Кстати, не знаю, как в других местах, но у нас в городе власть есть. Все мы получаем ежедневный паек, а я, например, обязан выдавать теплую одежду из своих запасов всем, у кого есть записка от мэра. Так что, если бы вы зарегистрировались у него как беженцы, вы получили бы все, что вам надо, бесплатно.

— Зато наверняка похуже, — засмеялся Ворро. — Да и какая это цена — три пузырька сердечных капель!

— Не говорите так! Лекарства, даже простые травы здесь на вес золота. Конечно, я не имею в виду настоящее золото, оно, как и деньги, вряд ли кого-то всерьез заинтересует. В наших местах основной валютой является армейская тушенка. Ее много, всем ее выдают в паек, поэтому ценность любой вещи легко измеряется в банках. Рубашка, например, в Вольере будет стоить восемь банок, пальто — тридцать, упаковка таблеток от простуды — шесть, два ведра угля обходятся в одну банку…

— Как вы все знаете! — восхитился Неллью. — А говорите, нигде не бываете.

— Я такого не говорил, — заметил хозяин магазина. — Главная домоседка у нас Лара, но она должна оставаться дома, чтобы создавать уют. А уж имея в доме такого разведчика как Кьюри, трудно не быть в курсе всех новостей и сплетен.

— Дедушка Левен, — поднялся из-за стола мальчик, торопливо дожевывая сладкую плитку. — Мне идти надо. За пайком.

— Ну хорошо, — захлопотала вокруг бабушка Лара. — Будь внимателен, осторожен и бдителен. И не задерживайся, пожалуйста.

— Я знаю, — по-взрослому серьезно кивнул мальчик. — Я всегда осторожен. Я скоро буду.

Где-то наверху еле слышно хлопнула дверь. Пламя в керосиновой лампе вздрогнуло, но тут же снова выровнялось.

— Внук? — спросил Неллью.

— Нет, — покачал головой Левен. — Он жил с нами по соседству. Его родители погибли при обстреле, и мы взяли его к себе, вернее, это он согласился жить с нами. Не представляю, как бы мы выжили без него в те дни…

— У нас есть внучка, — вздохнула Лара. — Но не здесь. Наша дочка вышла замуж за столичного инженера и уехала в Тарануэс. И с самого начала… у нас нет о них никаких вестей…

— Лара! — обеспокоено повысил голос Левен. — Тебе нельзя волноваться!

— Уже можно, ведь есть лекарство…

— Послушайте, — почти перебил ее Неллью. — Мы как раз были в Тарануэсе, когда все это началось. Мы были летчиками, обслуживали Воздушный Мост, слышали о таком? Город сильно бомбили, но недалеко был безопасный коридор. И мы… Где они жили?

— На улице Декарио, — подумав, ответил Левен. — Они жили в собственном доме.

— Так это же совсем близко от нас! — обрадовался Неллью. — То есть, близко от аэропорта. Сколько лет вашей внучке?

— Пять. Как раз перед самой… исполнилось. И звали же нас в гости, приехать. Вот поехали бы мы, и не…

— Лара! — опять взволнованно повысил голос ее муж.

— Не волнуйтесь вы так! — попробовал успокоить ее Неллью. — Женщин с маленькими детьми в самолеты без очереди пускали. И даже иногда без денег. Вот я сам…

Глянув на скептически усмехающегося Ворро, он запнулся. Конечно, все было не так, совсем не так. Намного хуже, грязнее, горше. Но зачем…

— Вот они, — Лара достала откуда-то небольшую цветную фотографию. На ней серьезный молодой мужчина в очках подкидывал в воздух девочку лет четырех в ярком платье в цветочек. К плечу мужчины прислонилась смеющаяся изящная женщина со слегка вьющимися светлыми волосами.

Неллью честно вгляделся в фотографию.

— Ей около года? — неуверенно спросил он. — Я имею в виду фото.

— Да, — подтвердила Лара. — Снято прошлым летом. Вы не узнаете?

— Знаете, — медленно сказал Неллью. — Не поймите меня, будто я хочу намеренно успокоить вас, но мне кажется… В последний день, перед тем как нас сбили, я посадил в самолет, нет-нет, не в наш самолет, молодую женщину с девочкой примерно пяти лет. Я не могу дать полной гарантии, десять военных дней не красят человека, но эта женщина, я помню точно, была очень похожа на вашу дочь. Понимаете, она мне запомнилась, потому что это было мое последнее впечатление перед тем полетом… И еще девочка, я плохо ее помню, она все время прятала лицо, прижимаясь к маминой ноге, но у нее были кудряшки точь-в-точь как на этой фотографии…

1 ... 221 222 223 224 225 226 227 228 229 ... 646
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Время жить. Пенталогия (СИ) - Виктор Тарнавский торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель