История куртизанок - Элизабет Эбботт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ида тем временем стала оставлять на автоответчике Микаэлы сообщения с угрозами, содержавшие намеки на ее связи с мафией. Микаэла встревожилась настолько, что обратилась к Рону, одному из сотрудников Сэмми, желая выяснить, угрожала ли ей реальная опасность. Рон сказал ей, что Ида узнала о том, что Микаэла – любовница Сэмми, и стала выяснять у мужа подробности. После этого она устроила «грязный» скандал, и дело кончилось ее решением возобновить с мужем интимные отношения. По случайному стечению обстоятельств, добавил Рон, у Сэмми случились большие неприятности на работе, и он попал в сложное финансовое положение.
О получении денег в качестве любовницы Сэмми Микаэле можно было забыть. Она снова устроилась работать преподавателем, заменяющим других учителей, продолжая при этом, как и раньше, пытаться стать моделью. Поскольку любовь у нее не ассоциируется с сексуальными отношениями, моногамия ее угнетает. Хоть она любит Джастина, в сексуальном плане он ей наскучил.
«Люди выражают любовь, давая вам деньги. Мне их нужно много, очень много», – говорила Микаэла. Кроме того, обмен сексуальных услуг на деньги ее очень привлекал, и она постоянно просматривала персональные объявления. Она была бы счастлива вновь сыграть роль любовницы при другом мужчине, похожем на Сэмми.
Микаэла говорила о себе как о мятежном порождении сексуальной революции, о женщине, которая с радостью пожертвовала бы частью своих равных с мужчинами прав, а также поступилась бы личной и сексуальной независимостью в обмен на приличные и регулярные выплаты. «У меня своя трудовая этика, – поясняла она. – Я считаю, что в обмен на то, что он дает, мужчина должен получать нечто равноценное».
Выбирая для себя образ жизни и оценивая его, современные любовницы пользуются современными стандартами, на формирование которых повлияли и традиция, и феминизм. Их выбор определяют разные факторы, включая сексуальную и эмоциональную самореализацию, отношение к равноправию, финансовые соображения и взгляды на брак. Большинство сегодняшних любовниц прагматичны, скорее всего, они не станут вступать в отношения с женатыми мужчинами без любви, и многие из них предпочли бы быть женой своего партнера, а не состоять с ним в любовных отношениях вне брака.
С другой стороны, некоторые современные женщины, обращающиеся к прошлому, романтизируют положение любовниц и без зазрения совести берут у любовников деньги. Финансовую поддержку они воспринимают как непременную составляющую положения любовницы, причем одну из наиболее привлекательных его сторон, которая в первую очередь и побуждает их становиться любовницами. В их представлениях о положении любовницы равноправие полов в его феминистской трактовке занимает подчиненное место по отношению к желаниям любовников, и неравенство между ними и их любовниками является важнейшим условием структуры их взаимоотношений.
Примечания автора1 Две книги о современных любовницах: Victoria Griffin, The Mistress: Histories, Myths and Interpretations of the “Other Woman" (London, New York: Bloomsbury, 1999); и Wendy James and Susan Jane Kedgley, The Mistress (London: Abelard-Schuman, 1973).
2 Основными источниками раздела являются: Rudy Abramson, Spanning the Century: The Life of W. Averell Harriman, 1891–1986 (New York: William Morrow Со., 1992); Alan Friedman, Fiat and the Network of Italian Power (Markham: Nal Bodis, 1988); Anita Leslie, Cousin Randolph (London: Hutchinson & Со., 1985); Christopher Ogden, Life of the Party: The Biography of Pamela Digby Churchill Hayward Harriman (Boston: Little Brown & Со., 1994); Sally Bedell Smith, Reflected Glory: The Life of Pam Churchill Harriman (New York: Simon & Schuster, 1996); а также десятки размещенных в Интернете статей о Пэм карриман.
3 Smith, 445, 451.
4 Там же, 45.
5 Там же, 124.
6 Там же, 126.
7 Там же, 125.
8 Там же, 156, 157.
9 Там же, 210.
10 Основными источниками раздела являются: Brendan Gill, Here at The New Yorker (New York: Random House, 1975); E. J. Kahn Jr., Year of Change: More About The New Yorker and Me (New York: Viking Penguin Inc., 1988); Thomas Kunkel, Genius in Disguise: Harold Ross of The New Yorker (New York: Random House, 1995); Lillian Ross, Here but Not Here: My Life with William Shawn and The New Yorker (New York: Random House, 1998); и “Remembering Mr. Shawn”, The New Yorker, Dec. 28, 1992, 134–145.
11 Ross, p. 110.
12 Там же, 11 5.
13 Там же, 121.
14 Там же, 129.
15 Там же, 126.
16 Там же, 128.
17 Там же, 146.
18 Там же, 160.
19 Там же, 181.
20 Там же, 197.
21 Там же, 238.
22 Основными источниками раздела являются: Lisa Appignanesi, Simone de Beauvoir (London: Penguin, 1988); Deirdre Bair, Simone de Beauvoir: A Biography (New York: Summit Books, 1990); Hazel E. Barnes, “Beauvoir and Sartre: The Lorms of Larewell” в Philosophy and Literature, под ред. A. Phillips Griffiths (Cambridge: Cambridge University Press, 1984); Simone de Beauvoir, Adieux: A Farewell to Sartre, nep. Patrick O’Brian (London: Deutsch, 1984); Simone de Beauvoir, She Came to Stay (1943), nep. Yvonne Moyse and Roger Senhouse (London: Lontana, 1984); Simone de Beauvoir, The Second Sex (1952) пер. и ред. H. M. Parshley (New York: Vintage Books, 1974); Kate Lullbrook and Edward Lullbrook, Simone de Beauvoir and Sartre: The Remaking of a Twentieth-Century Legend (New York: Harvester Wheatsheaf, 1993); John Gerassi, Jean-Paul Sartre: Hated Conscience of His Century, Vol. I, Protestant or Protester1 (Chicago and London: University of Chicago Press, 1987); Vivian Gornick, “The Second Sex at Lifty” в Dissent, Pall 1999, 69–72; Ronald Hayman, Sartre: A Life (New York: Simon and Schuster, 1987); Barbara Klaw, “Desire, Ambiguity, and Contingent Love: Simone de Beauvoir, Sexuality, and Self-Creation, or What Good Is a Man Anyway?” в Symposium, Sept. 1997, 110–122; Toril Moi, Simone de Beauvoir: The Making of an Intellectual Woman (Oxford: Blackwell, 1994); и Jean-Pierre Saccani, Nelson et Simone (Monaco: Editions du Rocher, 1994).
23 Moi, p. 29.
24 Там же, 223. Выделено Сартром.
25 Fullbrook and Fullbrook, 57, цитируется Генриетта Низан – жена лучшего университетского друга Сартра.
26 Там же, 76.
27 Там же, 78.
28 Appignanesi, 55.
29 Bair, 211.
30 Там же, 214–215.
31 Из письма Бовуар Олгрену от 19 июля 1948 г., цит. по: ‘‘Fetters from Simone De Beauvoir”, http://www.BBC.co.uk/works/s4/beauvoir/lett.shtml
32 Beauvoir, The Second Sex, 796, 814.
33 Bair, 386.
34 Там же, 386.
35 Appignanesi, 109.
36 Там же, III.
37 Bair, 477.
38 Там же, 461.
39 Beauvoir, Adieux: A Farewell to Sartre, 127.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Встреча любовниц
Я исследовала положение любовниц на протяжении тысячелетий, стремясь найти ответы на множество вопросов. Что представляла собой любовница на протяжении столетий в разных культурах? Как природа ее отношений с любовником отражала положение и роль женщины в том обществе, где она жила? Как такие отношения затрагивали неразрывно связанный с ними институт брака? И как любовницы – такие разные и отличные друг от друга женщины, как одна из самых образованных гречанок Аспазия, моя давняя немецкая подружка Кати, гаитянская знакомая Гислен, спутница гангстеров Вирджиния Хилл или возлюбленная принца Чарльза Камилла Паркер-Боулз – относились к этому и определяли обретенный ими опыт?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});