Страдания и Звёздный свет - Каролайн Пекхам
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Крик привлек мой взгляд за пределы Милдред, и я увидел Джунипер, бегущую вверх по ступеням с тремя детьми наперевес и отчаянно машущую руками.
Я расправил крылья, нацелился на нее и низко опустился, чтобы подхватить их. Один из детей закричал в тревоге, заметив мое приближение, и все трое потеряли контроль над своими орденскими формами, превратившись в трио приземистых маленьких грифонов, готовых вот-вот броситься наутек.
Лайонел яростно закричал, когда его внимание переключилось на нас, и я предупреждающе рыкнул на Джунипер, когда он послал в нашу сторону взрыв Драконьего Огня. Джунипер в панике вскрикнула, вокруг нее и трех мальчиков поднялся воздушный щит, сила которого лишь едва устояла под тяжестью пламени Лайонела. От этого движения рукав ее плаща задрался, и меня охватило облегчение, когда я увидел голую кожу ее руки, подтверждая, что она не участвовала в церемонии наложения уз Хранителя и все еще свободна от контроля Лайонела.
Рой мятежников разом обрушил свою силу на Лайонела в виде атаки в стиле не-фейри, и он был вынужден переключить свое внимание на них как раз в тот момент, когда мне удалось приземлиться рядом с Джунипер.
— Спасибо, — вздохнула она, прикоснувшись рукой к моему носу.
Ее наполненный слезами взгляд встретился с моим, и я кивнул, опуская крыло к ним на ступеньки. Ей удалось убедить двоих из троих детей вернуться в форму фейри, а самого маленького она подняла на руки, когда стало ясно, что он слишком растерян, чтобы двигаться, и он прижался орлиной головой к ее шее, подтянув крылья к позвоночнику. Все четверо забрались ко мне на спину и устроились там, а мое сердце немного успокоилось от осознания того, что они в безопасности.
Я взмыл в воздух, когда огонь обрушился на меня со всех сторон, и быстро полетел к Леону, где он был прижат к стене тремя стронзо, их темно-синие плащи развевались вокруг них, пока они сражались с ним.
Я сбил драконьих перевертышей с каменных ступеней своими когтями, глубоко вонзая когти в плечи и шеи, нанося как можно больше повреждений, прежде чем осторожно подхватить Леона.
Он крепко вцепился в мою лапу, когда я резко накренился и взлетел к темному небу, давая ему время вскарабкаться по моей лапе и забраться мне на спину.
— Вард забрал Гейба, — сокрушенно сказал Леон, и я скорбно зарычал в ответ.
Однако это был еще не конец. Еще оставалось время, чтобы прикончить лжекороля.
Я перевел взгляд на светловолосого бастардо под нами внутри защитного кольца, а он поднял взгляд на меня, и на его губах появилась ухмылка.
Его рот раскрылся в приказе, который я не расслышал, но в следующие секунды четверо членов его Гильдии Драконов сместились и рванулись ко мне снизу, огонь лился из их оскаленных пастей.
— Вперед! — крикнул Леон.
Зарычав от досады, я развернулся и взлетел в облака, посылая поток молний с моего хвоста, чтобы поразить их. Но рев продолжал преследовать нас, дети на моей спине кричали в панике, поскольку огромные звери настигали нас.
Я знал, что этот день был провален. Честно говоря, я понял это сразу же, как только Габриэль озвучил свою правду. Он уже видел, как все это будет происходить. Судьба изменилась, наш единственный шанс был упущен. И теперь все, что мы могли сделать, это отступить с тем количеством людей, которых мы любим, с тем количеством, которым мы могли. Поэтому, памятуя о них, я начертил вокруг себя грозовые тучи и постарался сбить своих преследователей с следа, а поражение заставило мое сердце потяжелеть на тонну.
Мы вернемся за тобой, Falco. A morte e ritorno12.
Глава 47Дарси замахнулась на меня огромной лапой, ее когти врезались в мой воздушный щит с такой силой, что я была вынуждена принять удар на себя и позволить ей переместить меня, а не разбить его. Меня швырнуло через весь зал, я почувствовала, как воздух, которым я владела, закручивает меня в вихрь собственного изготовления и ставит на ноги позади трона.
— Дарси, — рявкнула я, словно отругала непослушного питомца. — Ты знаешь меня, ты, волосатая задница.
Дарси зарычала, вихрем кинулась на меня и снова атаковала, заставив меня отступить вокруг трона, держа между нами огромное каменное кресло.
— Я не думаю, что оскорбления в ее адрес помогут, — отозвался Орион из своей позиции в клетке, где он все еще был прикован тенями к стене, и я отмахнулась от него, уворачиваясь от атаки моей сестры-зверя.
Я поднялась на порыве воздуха, возвышаясь над Дарси, когда она снова бросилась на меня, размахивая своими смертельно острыми когтями, как кошка, пытающаяся схватить пушистую игрушку, — кошка, нацеленная на убийство, свою лакомую награду за то, что поймала меня.
Я вновь была вынуждена отпрыгнуть от нее, перебросив себя через пространство с помощью магии воздуха, чтобы получить немного места.
Приземлившись позади нее, я направила на нее магию земли: вокруг нее с невероятной скоростью росли лианы, крепко связывая ее, пока она с яростью рычала и щелкала челюстями, пытаясь перекусить их.
— Посмотри на меня, — потребовала я, метнувшись в ее поле зрения, и мое сердце заколотилось, когда что-то во взгляде дикого существа изменилось. Я готова была поклясться, что моя вторая половина смотрела на меня из этих звериных глаз.
Но как только я ослабила бдительность, зверь рассыпался, превратившись в тени и заставив мои лианы ослабнуть и бесполезно рухнуть на каменный пол, когда она вырвалась из них.
Я выругалась, когда дым поплыл в мою сторону, вскинула руку вверх и запустила в него воздух, чтобы отбросить ее от себя.
Тени яростно метались, сражаясь с моей воздушной магией, а я хрипела от усилий, сдерживая их, приземляясь на ноги и вкладывая больше энергии в то, чтобы держать ее темную силу на расстоянии.
— Тори, за тобой! — крикнул Орион, и я оглянулась через плечо с опозданием на удар сердца: тонкая нить тени устремилась ко мне.
Сила удара была намного больше, чем должна была быть, мой щит треснул от удара, колени подкосились, и я пошатнулась вперед, пока пыталась его удержать.
Еще один удар обрушился на меня спереди, затем сбоку, сверху, снизу, плети