- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Моя анимежизнь. Пенталогия (СИ) - Смолин Павел
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Эта организация считает, что Япония должна свергнуть Императора, – Пояснила Хэруки. Википедия ты моя!
– Нафига? Император же буквально ничего не решает, – Удивился я.
– Вот именно! Представляешь размер их идиотизма? – Фыркнула Кохэку, – Для моего отца это тоже стало новостью, поэтому я дала ему номер телефона твоего отца. Он уже должен быть в курсе.
– Спасибо, наверное? – Слабо понимая, как это все связано, и чем группировка малолетних придурков может мне навредить, на всякий случай поблагодарил я.
– Слушай, он что, совсем ничего не понимает? – Обратилась Кохэку к подруге, – А я еще тебя считала «не от мира сего!» – Добавила она.
– Может перестанешь стебаться и объяснишь нормально? – Попросил я.
– Если выяснится, что ты писал песни для члена этой организации, можешь ставить крест на всех своих начинаниях, – Послушно пояснила она.
– Вот как, – Покивал я, – Что ж, тогда действительно спасибо! Уверен, батя уже все сделал. Не ожидал от тебя такого, если честно. Ты ведь еще на Окинаве сказала, что возненавидишь меня, если произойдет что‑то такое.
– Просто шутила, – Улыбнулась она, – Мама с детства твердила мне, чтобы я не повторяла ее ошибок и старалась держаться поближе к перспективным людям, по возможности избегая таких, как мой бесполезный отец. По его стопам брат и пошел, – Вздохнула она.
«Покраска» закончилась, и Хэруки, потешно упаковав волосы в пакетик, села рядом со мной, взяв за руку. Кохэку заняла подушечку.
– Мама Кохэку – кореянка! – Выдала Хэруки сюжетный твист.
– А так сразу и не заметишь, – Улыбнулся я.
– А что, у меня обязательно должны быть вот такие… – Кохэку изобразила руками, – Скулы?
Посмеялись.
– Мой отец хотел стать художником, – Продолжила Кохэку раскрываться как персонаж, – Поэтому сбежал из дома. Как ты, наверное, уже понял, у него ничего не вышло. Теперь он рисует афиши и плакаты для кинотеатров, когда есть контракт. А когда нет… – Развела ручками Кохэку, – И еще малюет куклы Кокеши и Дарума для сувенирных лавок. Так что наша нищая семья по большей части выживает благодаря дедушке. Он оплачивает мою учебу, покупает одежду, дает карманные деньги. За поездку на Окинаву тоже платил он. Он души во мне не чает! – Улыбнулась она, – У нас с Хэруки это общая черта. А еще – платит моей матери, чтобы она сидела дома и занималась мной, чтобы «хотя бы внучка выросла нормальным человеком!», – Пробурчала она, пародируя голос своего дедушки и вздохнула: – Так что я должна учиться как следует.
– И у тебя отлично получается, – Похвалил я. Кохэку саркастично фыркнула.
– Так что, извини, но твое предложение стать айдолом я принять не могу – это все равно, что плюнуть дедушке и маме в лицо.
– Понимаю и не осуждаю, – Кивнул я.
– Так что, когда Кейташи поймет, что спортивные успехи ему не светят, – Проявила она проницательность, – Пристрой его в теплое местечко! – Попросила она с ехидной улыбкой, – А я буду сидеть в огромном доме и баловать чудесных светловолосых детишек! – Мечтательно зажмурилась коварная Кохэку.
– Без проблем, – Улыбнулся я и спросил, – Скажи, а твой отец умеет рисовать раскадровки?
– Что это? – Не поняла Кохэку. Я объяснил, и она ответила: – А, с такой ерундой он справится запросто, – Махнула она рукой.
– Тогда познакомишь меня с ним? Для первого фильма раскадровки не нужны, но для следующих понадобятся. Твой отец ведь не откажется от подработки?
Кохэку оперлась локтями о стол и положила лицо на ладони:
– А тебя случайно не послали высшие силы?
– В каком‑то смысле так и есть, – Хохотнул я.
– Какая невыносимо‑унылая песня, можно я перемотаю? – Вдруг поморщилась она от «песни № 5», добавив себе симпатии в моих глазах.
Перемотали, послушали последнюю, реакция была на уровне «ну норм», перемотали кассету на начало. Хэруки «настоялась» и отправилась в душ, направив меня на кухню позавтракать, с хитрой улыбочкой пообещав сюрприз. Снедаемый любопытством, в компании Кохэку пошел туда, увидел на столе кастрюльку, поднял крышку и обомлел.
– Хэруки назвала это «борьсьць», – Потешно исказив название супа, пояснила Кохэку, – Она сказала, что тебе нравится всякое русское, вот и откопала где‑то рецепт.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Похоже, умение готовить борщ передается половым путем.
– Будешь? – Спросил я Кохэку, наливая супчик в тарелочку побольше и вылавливая из кастрюли косточку. Это что, позвонок?
– Нет, я сыта. А вот чаю выпью, – Решила она.
Борщ оказался офигенный, а косточка – правильной. Ложку Хэруки предусмотрительно оставила на столе, поэтому я, с наслаждением дохлебав борщик, взял косточку и «выстукал» из нее на ложку костный мозг. Глядя, как я поглощаю желеобразную массу, Кохэку морщилась и слегка зеленела. Ой, да ладно тебе, азиаты же и не такое едят. Видимо, что‑то личное.
– Понравилось? – Появилась в кухне Хэруки в своей изначальной, зеленоволосой форме.
– Я в полном восторге! – От души похвалил я ее и кинулся обнимать, – Как и от тебя!
– Больше я не буду менять цвет, – Пообещала она.
– Я люблю тебя любую, но такую все‑таки чуть‑чуть больше. Совсем немного! – Улыбнулся я ей.
– Тогда я тоже поем! – Решила Хэруки.
– Я что, подопытный кролик?! – Сымитировал я обиду.
– Эй, я вообще‑то все еще здесь! – Прервала трогательный момент Кохэку.
* * *
Проводив подругу до дома, возвращаясь обратно, обсудили с Хэруки завтрашнюю поезду в Синай – на Танабату, и наткнулись на выгружающегося из такси деда. Облом! Мог бы поездить и подольше, старый хиккан! Поздоровались с Ринтаро‑сенсеем, немного посовещались и решили попрощаться – Хэруки хотела обсудить с дедом его поездку, а я – получить люлей от бати за ночевку вне дома.
Люли немного смягчило мое вчерашнее предупреждение – воспользовавшись минуткой, когда Хэруки скрылась в ванной, я позвонил и предупредил Есикаву‑сан – батя опять не ночевал дома – что останусь у друзей. Покаявшись и согласившись с тем, что надо предупреждать заранее, немного поговорил об Акире – батя «порадовал» новостью, что надежно прикрыл наши задницы, отправив доносы полиции, в школу и на работу Акире. Батя пообещал связаться с Синохарой‑саном, чтобы убрать песни из ротации на радио, где их до сих пор время от времени крутили. Ну, отцу виднее, верно?
– А, фотки с фестиваля фейерверков уже готовы? – Заметил я копающуюся в фотках сестренку через открытую дверь ее комнаты.
– Готовы! Смотри, какая! – Протянула мне фотографию Чико. На ней – все мы: одетая в милейшую юкату в розовых тонах сестренка и одетые в традиционные кимоно мы с батей на фоне шикарного фейерверка. Увы, Хэруки с нами не ездила, но все равно было весело. Компенсируем Танабатой, куда мы поедем завтра вдвоем. Хорошо, что батя в наказание не «зарубил» поездку. Услышав звонок телефона, прошел на кухню и снял трубку. Звонил кто‑то из школы, спрашивали отца. Немного мандражируя – надеюсь, планы не сломаются – позвал его и вручил трубку.
– Да, – Ответил он трубке, – Да, знает, причем на каком‑то запредельном уровне, – Явно похвастался он каким‑то из моих многочисленных навыков, – В отпусках, значит? – Длинная пауза, – Всего на пару часов? Хорошо, скоро будем, – Свернул он разговор и попрощался.
– Танабата же не отменяется? – Запросил я подтверждение, обрадовавшись фразе про «пару часов».
– Не отменяется. Судя по всему, во всей Уцуномии не нашлось человека, способного поговорить с парой русских, – Недовольно буркнул он, – Так что оденься прилично, поработаешь переводчиком, – Огорошил он меня.
Соотечественники! Это я с радостью! Пылая энтузиазмом, облачился в школьную форму, и батя повез меня куда‑то.
– Купим камеру на обратном пути? – Воспользовавшись случаем, начал клянчить я.
– Если справишься – купим, – Кивнул он.
– Отлично! У меня уже руки чешутся! – Обрадовался я, потирая чешущиеся руки.
* * *

