Одинокий голубь - Лэрри Макмуртри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чоло встал. Они с Кларой явно собирались что-то делать. Джули понимал, что должен предложить помощь, но с трудом дошел и до стола. Он не мог ничего понять. Малярия его давно прошла, а сил все равно не было.
– Нам надо кастрировать нескольких лошадей, – объяснила Клара. – Мы слишком долго откладывали, надеялись, что Боб выздоровеет.
– Терпеть не могу, когда вы это делаете, – заявила Салли.
– Тебе еще больше не понравится, если тут будет бегать куча жеребцов, – заметила Клара. – Один из них вполне может попасть тебе копытом по голове, как тот мустанг отцу.
Она остановилась около стола и пощекотала малышу голую пятку.
– Я бы хотел помочь, – предложил Джули.
– С виду энергии в тебе маловато, – отозвалась Клара.
– Я не болен, – возразил Джули. – Наверное, переспал.
– В чем-то ты явно перестарался, – заметила она. – Оставайся здесь и поговори с этими девицами. Это потруднее, чем кастрировать лошадей.
Джули девочки нравились, хотя он не слишком много с ними разговаривал. Такие милые, все время щебечут. В основном они спорили, кто будет ухаживать за ребенком.
Клара и Чоло ушли, а Джули медленно съел свой завтрак, чувствуя себя виноватым. Потом он вспомнил, что случилось, – Элли уехала туда, где полно индейцев. Он должен ехать за ней сразу же, как поест. Лежащий на столе ребенок потянулся к нему. Джули почти не смотрел на него, хоть он и казался хорошим малышом. Кларе он был нужен, девочки из-за него ссорились, а Эльмира бросила его. Мысли его путались.
После завтрака он взял ружье, но, вместо того что бы уехать, отправился к загонам. Время от времени до него доносилось ржание молодой лошади. Он уже не чувствовал такой слабости, и ему пришло в голову, что он может попытаться быть полезным, а за Элли по ехать попозже.
Стояла жара, и лошади взбивали копытами облака пыли. Он удивился, заметив, что Клара сама занималась кастрированием, а старик держал поводья. Работа тяжелая, лошади сильные, и им явно не помешал бы еще один человек в помощь. Джули быстро перелез через загородку и помог старику связать задние ноги дрожащего молодого гнедого.
Клара на мгновение оторвалась от работы и вытерла потное лицо полой рубашки. Все руки у нее были в крови.
– Не лучше ли кому-нибудь из нас заняться этим? – спросил Джули.
– Нет, – ответил Чоло. – У нее лучше получается.
– Боб меня научил, – объяснила Клара. – Когда мы сюда приехали, у нас не было работников. У меня не хватало сил держать лошадь, так что пришлось делать более грязную работу.
Они кастрировали пятнадцать молодых коней и оставили их в загоне, где можно было за ними присмотреть. Джули уже не чувствовал слабости, но его все равно удивило, как тяжело трудятся Клара и старик мексиканец. Они ни разу не отдохнули, пока работа не была за кончена, и к этому времени основательно пропотели. Клара вымыла руки около желоба с питьевой водой для лошадей и сразу же направилась к дому.
– Надеюсь, эти лентяйки готовят обед, – заметила она. – У меня появился аппетит.
– Вы что-нибудь знаете насчет ситуации с индейцами? – спросил Джули.
– Я знаю Красное Облако, – ответила Клара. – Боб к нему хорошо относился. Они жили на наших лошадях в ту суровую зиму четыре года назад, когда не могли найти бизонов.
– Я слышал, они опасны, – сказал Джули.
– Верно, – подтвердила Клара. – Но Красному Облаку все надоело. Боб относился к нему по-доброму, и нам не приходилось их бояться. В молодости я больше боялась индейцев. Команчи заезжали прямо в Остин и забирали детей. Мне постоянно снилось, что они украдут меня, и я нарожаю красненьких ребятишек.
Джули никогда не пребывал еще в такой нерешительности. Он должен ехать, но, с другой стороны, вроде бы и нет. Хоть он и здорово поработал, есть ему не хотелось, и после обеда он значительно дольше, чем необходимо, занимался чисткой ружья.
Закончив, он прислонил ружье к перилам, говоря себе, что должен встать и ехать. Но он не успел подняться, как из дома вышла Клара и без всякого предупреждения положила ребенка ему на руки. Она практически уронила его ему на колени, что показалось Джули неосторожным. Он едва успел подхватить малыша.
– Хороший признак, – заметила Клара. – По крайней мере, если кто сбросит его с крыши, ты его поймаешь.
Малыш уставился на Джули широко открытыми глазами, по-видимому, удивившись не меньше него. Джули взглянул на Клару, которая явно злилась.
– Думаю, пришло время тебе поглядеть на него повнимательнее. – сказала она. – Он твой сын. Он может вырасти похожим на тебя и тогда доставит тебе больше радости, чем любая женщина. Ты ему нужен куда больше, чем ей.
Джули боялся, как бы не навредить ребенку. Еще он боялся Клару.
– Я не умею обращаться с детьми, – признался он.
– Конечно, и еще ты не жил нигде, кроме Арканзаса, – проговорила Клара. – Но ты совсем не глуп, и никто не прибил тебя гвоздями к Арканзасу. Ты можешь жить в любом месте и научиться управляться с детьми, это удавалось даже куда более тупым.
И снова Джули подивился неутомимости Клары. Элли не хотела на него смотреть, но и не донимала его постоянно словами, как Клара.
– Оставайся здесь, – продолжала она. – Слышишь меня? Оставайся здесь! Мартину нужен отец, а мне – хороший работник. Если ты потащишься снова за этой женщиной, то тебя убьют или индейцы, или тот охотник за бизонами, или же ты попросту заблудишься и умрешь с голоду. Удивительно, как ты умудрился и сюда добраться. Ты не знаешь прерии, и я считаю, что и жену свою ты тоже не знаешь. Сколько времени ты ее знал до женитьбы?
Джули попытался вспомнить. Суд в Миссури длился три дня, но он познакомился с Элли за неделю до этого.
– Наверное, недели две, – ответил он.
– Маловато, – заметила Клара. – Даже самый умный человек не узнает женщину достаточно хорошо за две недели.
– Ну, ей хотелось выйти замуж, – пояснил Джули. Больше он ничего вспомнить не мог. Элли ясно дала ему понять, что хочет замуж.
– Возможно, ей просто необходимо было сменить обстановку, – предложила Клара. – Людям иногда хочется переменить занятие. Они думают, что стоит попробовать что-то другое. Со мной так же. Я частенько думаю, что неплохо бы было собрать манатки и девочек и уехать к моей тетке в Ричмонд.
– И что вы там будете делать? – поинтересовался Джули.
– Может, книги писать, – ответила Клара. – Мне хочется попробовать. Но наступает чудесное утро, я вижу пасущихся лошадей и понимаю, что буду скучать по ним. Так что вряд ли я поеду в Ричмонд.
Как раз в этот момент ребенок начал хныкать и вертеться у него на руках. Джули с надеждой взглянул на Клару, но она не сделала попытки взять малыша. Джули не знал, что делать. Он боялся уронить ребенка, который извивался в его руках, как пойманный кролик, и орал так, что стал краснее свеклы.