- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
В садах Шалимара - Эсли Харрисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В этот раз они как никогда любили друг друга. Чем больше они предавались любви, тем сильнее было их желание продлить ее. Им хотелось наверстать упущенное, предав забвению все колебания, любые сомнения.
- Я - счастлив, - прошептал он, разъединяясь с ней. Но она уже спала. Умилившись, он поцеловал ее в закрытые глаза и в свою очередь погрузился в сон.
Когда она проснулась, он смотрел на нее, оперевшись на локоть.
Она улыбнулась ему.
- Хочу есть, - сказала она.
В этот момент постучали в дверь. Горничная принесла завтрак. Лорин набросилась на жареные хлебцы и варенье из гуаявы. Маленькие хлебцы, подогретые в печи, показались ей особенно изысканными, а масло, ароматизированное листочками лимонного дерева, оказалось настоящим лакомством.
Видя ее восторженное состояние, Менсур в очередной раз не мог сдержать улыбки.
- Я не хотел бы надоедать тебе, - сказал он ей, - но тебе следовало бы следить за твоей талией. С тех пор как ты здесь, твоя округленность уже не напоминает мне ту лиану...
- Это естественно.
- Ты считаешь?
- Естественно, что беременная женщина прибавляет в весе.
По ошарашенному лицу Менсура можно было судить о том потрясении, которое произвела эта новость.
- Что ты сказала?
- Так вот - да! Я жду ребенка.
Сильнейшее волнение отразилось на лице мужа.
- Это правда? - не унимался он. Она молча подтвердила.
- О! Дорогая моя, какая радость! Почему же ты раньше об этом не сказала?
- Ты был слишком занят. Ты меня-то едва замечал.
Он подошел и сел возле нее. Она оплела его шею руками и спрятала лицо у него на груди в поисках тепла. Когда же она подняла к нему блестящие от слез счастья глаза, то он смог прочесть в них такую нежность, от которой у него перехватило дыхание. Ему захотелось вытереть ее слезы, он коснулся губами ее век, а потом до боли крепко обнял.
Лорин и рыдала и смеялась одновременно. Ничего не существовало более восхитительного и обворожительного, чем это женское лицо, исполненное столь гармоничной и трогательной красоты.
Менсур, оттолкнув поднос, наклонился к ней в порыве какой-то жгучей ненасытности. Неутолимое желание вновь соединило их: тела искали друг друга, стремясь излиться в этой любовной нежности.
Почти не сознавая себя, с затаенным дыханьем, до полного истощения сил они пили из этого источника наслаждения. И, обессилев, открыли для себя любовь.
Умиротворенная, Лорин свернулась возле мужа клубочком, но он напомнил ей, что им надо лететь самолетом через два часа. Они попадали тогда в Лахор чуть позже полудня. Пребывая в мечтательном состоянии, Лорин встала и начала собирать вещи.
А что, если в Лахоре все снова начнется как прежде?
От мысли, что она увидит Салиму, у нее побежали мурашки по телу. Между тем свекровь устроит наверняка великолепный прием.., в честь будущего наследника! И сможет воспользоваться этой ситуацией, чтобы под любым предлогом навязать свою волю. Лорин поежилась, почти физически ощущая колючий ошейник, который на нее наденут.
Менсур, улыбаясь, наблюдал за ней, пытаясь уловить течение ее мыслей. Не желая омрачать это утро, она не стала открывать ему своих опасений.
Вскоре они были готовы и покинули отель "Шахерезада". Поездка прошла благополучно, несмотря на сильный песчаный ветер. В Лахоре их ожидал автомобиль. Менсур освободил шофера и сам сел за руль.
Лорин была немного грустна. Они снова будут разлучаться. С отъездом Якуба у Менсура будет больше работы; и ее тоже ожидало немало трудностей.
Тут она неожиданно заметила, что они ехали не по направлению к Гульбергу. Она вопросительно посмотрела на мужа.
Он невозмутимо рулил, не позволяя себе отвлекаться, и, казалось, не замечал ее удивления.
- Менсур, куда мы едем? Ты направляешься в свой офис?
- Нет, - лаконично ответил он.
Теперь они двигались к старому городу. Однако про себя она отметила, что они ехали не в направлении форта, а на Грэнд-Транк-Роуд.
По пути Лорин узнала Гуляби-Баг - ворота сада роз и невдалеке мавзолей Даи-Анга, кормилицы Шах-Яхана. Она мысленно произнесла слова благодарности этому императору моголов, стоявшему у истоков стольких красивых сооружений.
Они проехали также вдоль Шарвала-Макбары - "кипарисовой могилы", представлявшей собой любопытную маленькую башенку, украшенную фаянсовыми деревьями, а затем выехали на цветущую улицу как раз перед садами Шалимара. Лорин подумала, что Менсур захотел совершить паломничество по "святым местам". До сих пор ей не представлялось случая вернуться туда вместе с ним.
Каково же было ее удивление, когда он вышел из машины и она увидела, как он остановился перед неким кокетливо выглядевшим домиком, украшенным голубой плиткой! Площадка вокруг него была засажена благоухающими цветами, кипарисами, карликовыми растениями и небольшими фруктовыми деревьями.
- Восхитительно, - заметила Лорин, подумав сперва, что они приехали в гости к каким-нибудь знакомым.
- Правда? Это я его построил. - Видя опешивший вид молодой женщины, он объяснил:
- Несколько лет тому назад я сделал чертежи этого дома для одних друзей. Они долгое время жили в Шринагаре, Кашемир, возле расположенных террасами садов, аналогичных этим и также носивших название Шалимар. Шах-Яхан приказал построить три парка такого рода. Третий, который находился в Дели, на сегодняшний день исчез полностью.
- А твои друзья были настолько очарованы этими садами, что пожелали оказаться в таком же окружении?
- Совершенно верно!
- Я их понимаю.
- Я хотел бы посетить этот дом вместе с тобой.
- Но не очень ли рано? Мы побеспокоим твоих друзей.
- На прошлой неделе они уехали в Карачи... Не дожидаясь ответа Лорин, он обнял ее за талию и повлек за собой.
- Пойдем, - сказал он, - мне не терпится тебе его показать.
Находясь также в порыве восторга, Лорин проследовала за ним с большим любопытством.
Первый этаж, представлявший собой довольно длинный вестибюль, был обставлен резными сундуками, покрытыми сверху подушками из коричневой кожи. Бежево-кремовый ковер покрывал часть пола, облицованного крупными ромбовидными плитками черного и белого цвета.
Менсур направился к нижним ступенькам лестницы, которая круто поднималась вверх. Лорин облокотилась на перила, сделанные из какой-то экзотической древесины, прохладной, шероховатой на ощупь, с сильным ароматом. На лестничной площадке второго этажа стены были украшены большими живописными полотнами. На первом была изображена наездница без головного убора. Ее длинные черные волосы свободно ниспадали на плечи. Застывшая на картине в неподвижной позе амазонка была очень красива.
На другом полотне она же мчалась вперед, положив грациозным жестом руку на гриву животного.
- Она напоминает тебя, - прошептал Менсур.
Лорин, несколько удивленная, согласилась.
По обе стороны коридора располагались комнаты. Лорин бросила взгляд в одну приоткрытую дверь, потом потянула Менсура ко второму лестничному пролету, освещенному сейчас маленькой лампой из резного стекла.
Большая зала проходила кругом по этажу, образуя некоторое подобие ротонды. Огромный гобелен на стене представлял собой сцену приема при дворе Шах-Яхана. В углу она увидела большую изразцовую печь голубого цвета с плотным витым узором. Паркет из эбенового дерева давал рыжеватые отсветы, приятно пахло кожами, выделанными в Корду.
На последнем этаже под сводом, закруглявшимся у пересечения потолочных балок, находилась целая анфилада комнат с полом из отполированных плиток. Там были видны большущие шкафы, тянувшиеся под самый верх остова здания, другая мебель розового и белого цвета, а также всевозможные вещицы из слоновой кости и нефрита.
Рука Лорин неразлучно покоилась в ладони Менсура. Он чувствовал на своей щеке ее ровное дыхание, которое не участилось даже от усталости во время этого подъема.
На какое-то время она присела на старинный диван из светлого лимонного дерева, обтянутый тканью в разводах. На ее взгляд, тон был очень хорошо подобран, а эти смешанные отблески золотого и зеленого напоминали морские ракушки.
Менсур не отводил глаз от бледной кожи ее обнаженных рук, столь жаждущих этой ночью и нежные прикосновения которых он все еще чувствовал на своем затылке и спине. Эта женщина заставляла его мечтать.
- Ну как, что ты думаешь насчет этого дома? - спросил он с мучительным беспокойством.
- Очаровательно, оригинально... Какой тонкий вкус! - Она поднялась, чтобы пойти распахнуть настежь окно.
У ее ног простирались сады Шалимара - это чудо грациозности и гармонии. Растительность, вода и воздух - каждый элемент нашел здесь свое место. Беседки из песчаника и фонтаны в белом мраморе каскадами подымались то там, то тут. Ручьи источали струи воды и света.
Какое-то мгновение она осматривала самую высокую террасу, называемую Фарах-Бахш - "та, что дает удовольствие", потом ее взгляд затерялся в зеленом хаосе двух других террас: Фаиз-Бахш - "полные добра".

