- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ночные свидания - Клер Уиллис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джейкоб слегка откинул голову и взглянул ей прямо в лицо. Ее зеленые глаза казались просто огромными. Слегка приоткрытые губы подрагивали. Слепому было ясно, чего ей хотелось больше всего в эту минуту. Джейкоб приблизился к ней, чтобы исполнить ее желание. Их разделяло одно лишь дыхание.
Вдруг он очнулся словно от удара хлыстом. Острая боль пронзила сердце. Вспыхнувшее влечение к Санни внезапно перенесло Джейкоба в прошлое — на двести лет назад — из такси, из современного Сан-Франциско, в Провиденс, в комнату, тускло освещенную свечой.
Стояла середина лета. Окна в доме его отца были открыты настежь, но на улице стояла удушающая жара, ни малейшего ветерка не проникало внутрь. В комнате было очень душно, сильно пахло мясом, пивом и человеческим потом. Эти запахи не могли заглушить даже специально принесенные в дом свежие апельсины. Джейкоб сидел в кресле из темного дерева, прислушиваясь к мелодичным звукам пианино. Женщину, игравшую на пианино, звали Джейн Эддерли. Он был влюблен в нее страстно, безумно. Уже три месяца он ухаживал за ней, и накануне вечером Джейн ясно дала ему понять, что благосклонно принимает знаки его внимания. От воспоминаний о вчерашнем поцелуе у него сладко закололо в сердце.
Джейн закончила играть, и все сидевшие в гостиной вежливо захлопали. Она играла хорошо, даже очень хорошо по их провинциальным меркам. Толпа в гостиной сразу зашумела, заговорила, задвигалась. Джейкоб попытался пройти к Джейн, но ее сразу окружило плотное кольцо обожателей и поклонников. Он решил подождать, улучить момент и поговорить с ней наедине, чтобы никто им не помешал. Джейкоб украдкой следил за Джейн, радовался ее заразительному смеху. Как вдруг его спине стало жарко: кто-то стоял позади и горячо дышал ему прямо в шею. Не оборачиваясь, Джейкоб сразу догадался, кто этот человек. В гостиной было только двое таких рослых мужчин — он и Ричард Уэстербридж.
— Очень привлекательная особа, не так ли? — тихо произнес Ричард.
Гнев вспыхнул в сердце Джейкоба, однако он сохранял внешнее хладнокровие. Сейчас было не время и не место затевать ссору.
— Ей самой это очень хорошо известно, — стараясь говорить как можно более ровным голосом, ответил Джейкоб. Он искоса взглянул на Ричарда, тот тоже смотрел на Джейн.
— Не от тебя ли, Джейкоб? — усмехнулся Ричард.
— Да, от меня. Пусть тебя это не удивляет. — Гнев все больше овладевал Джейкобом.
— Меня это даже очень удивляет. Но несмотря на это, я просто счастлив.
— Счастлив? Почему?
Ричард нагнулся к уху Джейкоба.
— Потому что теперь мне будет в два раза приятнее отбить ее у тебя.
Встряхнув головой, Джейкоб вернулся в реальность. Не стоило ворошить прошлое, более того, нельзя было допустить, чтобы прошлое повторилось. Санни Маркетт угрожала опасность. Он не имел права подвергать ее еще большей опасности. Усилием воли Джейкоб закрыл глаза, стараясь не замечать, что в его объятиях находится любимая женщина, больше всего желающая, чтобы он поцеловал ее. Вздохнув, он решительно и в то же время нежно поднял ее и посадил рядом. К его великому облегчению, в эту минуту такси как раз подъехало к ночному бару.
Перед входом в бразильский ночной клуб стояла небольшая очередь. Санни видела, что Джейкоб старательно избегает смотреть в ее сторону. Ну что ж, такая игра ей хорошо знакома. Она уставилась на стоявшую перед ней девушку. На ней было обтягивающее платье без бретелек, а на ее обнаженном плече виднелась татуировка дракона. Перед входом швейцар, как обычно, потребовал удостоверение личности Санни. Джейкоб заплатил за обоих, отмахнувшись от Санни, которая попыталась было достать бумажник.
Раздвинув бархатную занавесь, они вошли внутрь и словно перенеслись в 60-е годы прошлого столетия. Табачный дым витал над головами посетителей. Все, кто находился в зале, независимо от пола, возраста или цвета кожи, с наслаждением слушали исполняемый бибоп, не спеша потягивая коктейли. Джазовое трио в рубашках с короткими рукавами и в круглых шляпах с плоским краями наяривали одну и ту же мелодию. Как показалось Санни, это была музыкальная версия собачьего лая, когда собака, заливаясь от восторга, гоняется за своим хвостом.
— Ты любишь джаз? — старясь перекричать шум, спросила Санни.
Джейкоб наклонился к ее уху.
— Не надо так кричать я прекрасно тебя слышу.
Отступив на шаг, он сказал:
— Думаю, что и тебе меня хорошо слышно.
Это была правда. Голос Джейкоба звучал в ее ушах так, как будто они были вдвоем в пустом зале. Взяв Санни под руку, он повел ее к бару. Лысоватый бармен тут же положил перед каждым из них фирменную салфетку заведения. Уверенно и не без изящества он плеснул в бокал Джейкоба виски, а в бокал Санни — джин с тоником. Но теперь она была наготове, вовремя достав бумажник.
— Не надо платить за все одному, — твердо сказала она.
Удивленно улыбнувшись, Джейкоб согласно кивнул.
Санни пригубила напиток, а затем оглядела зал, отыскивая Изабель и Ричарда. Они сидели за столиком возле джаз-оркестра, их стулья и плечи соприкасались. Она наблюдала за ними несколько минут. Наконец Ричард что-то шепнул Изабель на ухо, та весело рассмеялась и ласково похлопала его по плечу.
— Хм, он вовсе не такой страшный, как ты его описываешь, — сказала Санни. — Судя по всему, я его не очень-то интересую.
— Его цели не всегда очевидны, — заметил Джейкоб. — Ты должна поверить мне, Санни. Тебе надо уехать из Сан-Франциско. Оставаться здесь очень опасно.
— Никуда я не уеду, Джейкоб. Кроме того, ты начинаешь выводить меня из себя. Не он, а ты, улавливаешь разницу? Ты сказал: то, что мы виделись друг с другом несколько лет — это всего лишь совпадение и ты вообще не следишь за мной. А затем заявляешь: я должна верить тебе и уехать вместе с тобой из Сан-Франциско.
Джейкоб заморгал в растерянности:
— Сказав «вместе со мной», я ошибся. Ты должна уехать одна, вот и все.
— Одна? Вот как?! Никуда я не поеду, если только домой.
Она вскочила. Он тоже встал, но Санни остановила его, упершись рукой в грудь.
— Не надо меня провожать.
— Хорошо. — Джейкоб схватил салфетку и знаками показал бармену, что ему надо что-то записать. Получив ручку, написал номер телефона.
— Позвони мне, если потребуется моя помощь.
Санни замерла, с грустью глядя на Джейкоба. Она возлагала столько надежд на этот вечер, и вот как все закончилось. Не говоря ни слова, она сунула салфетку в сумочку, повернулась и вышла из бара.
* * *— С тобой все в порядке? — Карл освободил часть рабочего стола Санни, чтобы поставить большой стакан кофе маккиато со вспененным молоком и карамельным сиропом и булочку с корицей.

