Пришествие (СИ) - Руш Роман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Те твари, что напали на тебя, могли такое сотворить? — спросил Ингар, медленно идя меж павших животных.
— Вряд ли, — ответила девушка. — Они были агрессивны и кровожадны. Скорее они бы задрали все стадо, будто волки или шакалы. А тут складывается ощущение, что животных будто иссушили. Я не знаю магии способной на такое, не говоря уж о животных. Хищники не убивают ради убийства, они убивают ради пропитания.
— Да уж, да уж, — проговорил Ингар, подойдя к таким же иссушенным останкам человека и снимая широкополую шляпу с головы. — Видимо Вайло тоже не спасся. Жалко, хороший был парень, добрый и работящий. К Марийке свататься хотел.
— Ладно, девонька, нечего нам тут боле делать. Поехали домой. Завтра пришлю ребят за останками. Пусть соберут все, да сожгут. Нечего поле губить гнилью, а скотину еще разведем, не впервой, — мужчина развернулся и пошёл к лошади. Лучи клонящегося к закату солнца сверкнули в выступивших на глазах слезах. Очередной удар судьбы для мужчины, еще одна молодая угасшая жизнь. Он утерся рукавом и залез в седло. — Поехали, поехали. Скоро темнеть начнет. Нечего по полям ночами ездить, а то лошадь еще в яму угодит копытом да падет.
— Я могу сжечь все тела прямо сейчас, — предложила Тисса, ей было понятно горе мужчины, она сама недавно потеряла всех родных людей.
— Не надо, милая, не надо. Не женское это дело — погребальные костры жечь. Поехали! — Ингар не дожидаясь Тиссы повернул Сивого в сторону фермы. Девушка запрыгнула на свою лошадь и поехала следом. Птицы не щебетали, ветер перестал гулять по колоскам и травам в ожидании спасительной прохлады вечера.
Уже по сумеркам они пересекали желотовое поле. Пастбище давно осталось за спиной и лошади понуро брели в сторону дома. Их изнурил дневной переход по жаре, у седоков сил практически не осталось. Не столь была трудна езда, сколько бремя скорбных мыслей.
Жуткий вой со стороны реки раздался неожиданно и пробрал до глубины души. Ни одно живое создание в этом мире не способно издавать такие звуки. Лошади забеспокоились, заплясали. Они прядали ушами, фырками и косили лиловыми глазами. Их охватил первобытный ужас. Тиссе стоило больших усилий, чтобы не свалиться со спины животного. Ингар гораздо быстрее смог успокоить своего мерина.
— Думаю нам стоит прибавить ходу, — сказал он, оборачиваясь на реку. — Удержишься без седла?
— А у меня есть выбор? — спросила девушка и перекинула ногу через спину лошади, усевшись по-мужски. Подол платья при этом задрался до неприличия высоко, что явно смутило Ингара и тот поспешил отвернуться.
Они пустили лошадей рысью. Животных было жалко, но выхода не было. Пол часа они неслись по полю. Стебли желота нещадно хлестали по ногам. Опять ногам Тиссы досталось и похоже старые раны вновь стали кровить. Неожиданно для себя они вылетели с поля на площадку перед воротами фермы.
Один из работников Ингара заметил их и вышел на встречу с заженным факелом. — Ингар, ты что ли? Несетесь как полоумный, будто смерть по пятам за вами идет. — Сказал он, хватая разгоряченную лошадь Тиссы под уздцы и останавливая в паре шагов от плетня.
— Сплюнь, идиот, накаркаешь! — огрызнулся Ингар на мужика, соскочил с мерина и бросился запирать ворота. С усилием закрыв одну створку и принявшись за вторую он увидел быструю размытую тень на границе поля. Одну, вторую, третью, все они двигались в сторону его фермы.
— Спаси нас создатель! — сказал мужчина, захлопнул створку и наложил тяжелый засов.
— Что случилось-то? — недоумевал мужик, еле удерживая нервно переступающих на одном месте коней.
— Лошадей в стойло, конюшню запереть! Людей гони всех в общий дом! — бросил ему Ингар, и не дожидаясь ответа, сам зашагал в сторону жилища. Тисса молча последовала за ним, в душе ее зрели дурные предчувствия, твари показавшиеся на краю поля, не были похожи на те создания, с которыми она боролась в домике паромщика.
Глава 9 Круче гор могут быть только горы
Дилан поднял с саней, на которых он так удачно устроился вместе с Реном. Он так и не понял сон ему привиделся или же это было очередное невнятное видение, которое он так и не понял, как трактовать. Толи как то, что он поехал мозгами, толи что у него дар провидца, что сомнительно, скорее уж он медленно превращается в сумасшедшего.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Примерно полчаса провозившись на морозе и выдувающем душу ветру они смогли нормально установить палатку. Это была хорошая походная палатка, рассчитанная на восемь человек и состоявшая из двух отделений. Так что они вчетвером смогли с комфортом в ней разместиться. В ближайшем к выходу помещении они оставили сани с провизией и амуницию, а во втором разместились на ночлег.
Когда все было разложено, а ужин из сухого пайка разогрет они перешли к обсуждению того, что случилось в гарнизоне. Дилан и Преподобный первыми рассказали свою часть истории, про тело полковника, про монстра в подвале и про разрушенные силовые камни. Потом наступил черед Кейлы и Айрена, повествование начал юноша.
— Сначала, когда мы только вошли в казарму, в караулке все нормально было. Ни погромов, ни трупов, только пустынно, холодно и темно. Как и у вас, артефактное освежение и отопление не работали. А вот когда мы поднялись в расположение второй роты то увидели картину маслом, — при этих словах Рен сморщился, как после кислого пива. — Лан, там кровищи по щиколотку было! Вонища как на скотобойне. Всю роту разделали, ни одного целого трупа! Пол, стены, потолок — всё в крови! Мы даже внутрь не стали заходить, посмотрели в проем и в оружейку отправились.
— Ну а там нас, как и тебя встретили наши «старые друзья», только наши были помельче и было их трое. А прятались они, кстати говоря, так же в котельной. Похоже их привлекает тепло или что-то хранившееся в казармах, — продолжила рассказ Кейла. — Оружейку мы осмотреть не успели. Так как твари были мельче твоей, они смогли протиснуться в проем и бросились на нас. Одного мы пришпилили болтами. Стреломет Варека — отличная штука. Пока Рен возился со своим раритетом, я успела пять болтов всадить. Потом отбивались клинками от двух оставшихся и отступали к выходу, который затем смогли забаррикадировать. На лестнице поставили растяжку и рванули к вам, ну а дальше вы видели.
— Знаете, что, друзья мои, — вступил в разговор Аркаис. — Сдается мне, что привлекает этих созданий не тепло, а энергетические камни, и что разрушились они после того как монстры эти из них выкачали всю энергию. От того и монстры крупнее стали, иначе каким бы иным образом такое крупное создание, которое напало на Дилана, смогло попасть в подвал.
— Я тоже пришла к такому выводу, — подтвердила догадку священнослужителя Кейла. — В связи с чем я предлагаю нам отправиться туда откуда эти твари пришли., чтобы хотя бы попытаться понять, что ими движет.
Немая пауза накрыла палатку, кажется, что даже ветер утих на несколько секунд, а потом Дилан и Айрен не сговариваясь завопили. — Да ты рехнулась!
— Да за каким бесом мы туда попремся Кей? — уже один продолжил Дилан, так как Рен быстро оставил идею мятежа под строгим взглядом Кейлы. — Чтобы сдохнуть не за хрен собачий?
— Да включи ты уже мозг, дебил! — вспылила девушка. — Полкан мертв, толи сам застрелился, толи ему помогли, все роты вырезаны под ноль, все ценное из части вывезли, толи наши, толи мародеры.
— Нас в лучшем случае сочтут дезертирами, в худшем предателями. Даже его ряса, — она ткнула пальцем в сторону Аркаиса. — Нас не спасет. В лучшем случае плаху на костер заменят, как для еретиков!
— Исходя из этого, — уже немного спокойнее продолжила Кейла. — У нас один путь. Узнать откуда пришли твари, а в идеале притащить труп одной из них в штаб полка. Там глядишь и наших встретим, чтобы они подтвердили, что мы были в составе роты. Там должен быть замполит, его тела же вроде нигде не было, значит есть шанс, что старый боров остался жив.
— Ну раз все решено, — вступил в разговор Преподобный. — Давайте ложитесь спать, я первый подежурю, так как ни с кем в последние часы не сражался и сил у меня сохранилось побольше чем у вас.