- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Парни из С.В.И.Н. и Р.О.Б.О.Т. - Гарри Гаррисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– У них не видно оружия? Помнится, Робби интересовался им.
– Детекторы не обнаружили никакого оружия.
– Отлично. Подключи меня к одному из охраны и приблизь меня к ним.
– Готово. Он парит над ними.
– Здравствуйте! Говорит Генри Уинн. Вы хотите меня видеть? – спросил Генри через робота. В ответ послышалось удивленное бормотание и приглушенные вскрики, потом раздался женский голос:
– Где вы? Я не вижу вас.
– Да, пожалуй, это важно. – Даже через микрофон он ощутил напряженность ее голоса. – Сейчас я появлюсь.
Они ждали его, стоя в тени, прижавшись друг к другу. Мальчик стоял впереди, прикрывая женщин.
– Это не моя идея, – сказал он, шагнув вперед со сжатыми кулаками. – Мне все это не очень нравится. Но моя мать сказала, что пойдет сама, и я пошел с ней. Знаете, я не спускаю с нее глаз.
– Замечательно и очень правильно. Рад встретиться с вами, мадам. – Генри слегка приподнял шлем, как опытный придворный кавалер.
– Вы должны помочь мне, – нервно заговорила женщина. – Когда покинете эту планету, возьмите с собой на Форбунг детей. Там их ждут.
– Я не хочу уезжать, – твердо сказал мальчик. – Но Китти должна уехать, это верно.
Взошла луна Олгетера и робко осветила узкие улицы. Китти была похожа на своего брата, возможно, на год-два старше его – ей было около пятнадцати. Она походила на мать, красивую женщину с матовой кожей и длинными черными волосами.
– А что ты скажешь, Китти? – спросил Генри.
– Это так далеко, – ответила девочка. – Я знаю, что больше не вернусь сюда. Я не хочу покидать мать, но… в то же время… Я знаю, что она права… – В голосе девочки зазвучали слезы. Ее мать подошла поближе и взглянула на Генри.
– Вы из внешнего мира, поэтому я могу сказать вам: вы никогда не поймете и не поверите, до чего тяжело быть женщиной на этой планете. Моя дочь должна избежать этой участи. Я тайно связалась с властями на Форбунге. Они сказали, что на этой планете надо создавать школы для обучения местных жителей на пилотов звездных кораблей. Это была прекрасная идея. Вы заберете детей? – В голосе женщины прозвучала откровенная мольба.
– Это можно сделать, хотя я тоже лечу не один. И есть осложнение…
– Скрывайтесь! – спустившись, предупредил робот. – Сюда приближаются машины, с них стреляют.
Глава 7
Женщина с детьми нырнула в убежище. Генри протащил уницикл за ними, услышав треск первого выстрела. Низко пригнувшись, он следил за двумя приближающимися гусеничными машинами. Их фары качались и беспорядочно бросали свет, двигатели ревели. Водители, очевидно, управляли ими одной рукой, а другой стреляли, что не помогало ни движению, ни меткость стрельбы: пули с визгом рикошетировали от стен над головой Генри, когда машины промчались мимо и скрылись за поворотом. Шум постепенно стих.
Генри поднялся и, осмотревшись, обнаружил, что остался один. СПИЕС кружил неподалеку.
– Они вернулись домой, – сообщил он. – Могу провести вас в здание, если хотите.
– Потом. Сейчас у меня более неотложное дело. Нужно взять интервью у олгетерца в его собственном доме и получить ответы на вопросы. Подмигивай мне фонариком, указывая направление.
СПИЕС полетел вперед. Генри поднял уницикл и последовал за ним.
– Следующий дом на правой стороне, – прошептал в его ухе компьютер.
– Я узнал его. Как попасть внутрь?
– Робот отключил сигнализацию и подключился к радиореле замка внешней двери. Когда вы подойдете к ней, он отопрет.
– Присматривай за велосипедом, – сказал Генри, останавливаясь на темном углу и выключая мотор. – Я не знаю, сколько времени пробуду там.
Он подошел к бесшумно открывшейся двери, скользнул в нее, и дверь захлопнулась, словно поймав его в ловушку. Он очутился в замкнутом пространстве – узком коридорчике не шире плеч. Коридорчик был тускло освещен электрической лампочкой в каркасе из металлических прутьев.
Генри торопливо проскользнул к вешалке рядом с дверью, где были оружие и амуниция – оружие очень эффективное.
Дом походил на крепость. Но почему? У Генри было ощущение, что, если он ответит на этот вопрос, то разрешит все остальные загадки планеты.
Главный коридор выглядел достаточно обычным по любым стандартам, не считая незапертого ящика с газовыми гранатами, привлекательными кинжалами для рукопашного боя и дубинками, усеянными гвоздями. Но было на общем тускло-коричневом фоне несколько цветных пятен – ковер, прикрепленный к полу крючками, и картины в рамках, висевшие на стене. Генри рассматривал одну из них, изображавшую тропический остров в голубом море, вырезанную из журнала, когда в дверь в дальнем конце холла проскользнул робот-телохранитель и бесшумно приблизился к Генри.
– Докладывай, – приказал Генри.
– Сайлас Эндерби заканчивает ужин, миссис Эндерби обслуживает его, дети смотрят по видео космическую оперу.
– Прекрасно. Устрой мне встречу с твоим хозяином.
Робот распахнул дверь и отошел в сторону, чтобы Генри мог пройти.
Генри вошел в комнату, приподнял шлем и, широко улыбаясь, изо всех сил постарался убедить своим видом чету Эндерби в лучших дружеских намерениях.
– Добрый вечер, сэр и мадам. Я искренне надеюсь, что вы хорошо поужинали.
Миссис Эндерби пронзительно завизжала – нечто среднее между воплем кошки, которой наступили на хвост, и визгом свиньи, получившей пинок, – швырнула блюдо, которое наполняла, прикрыла лицо передником и с рыданиями кинулась из комнаты. Ее муж реагировал менее восторженно. Он застыл, не донеся кусок до рта, выпучив глаза, словно в шоке. Когда Генри шагнул вперед, Эндерби затрясся, как паралитик, и зацарапал ногтями по кобуре, пытаясь достать пистолет. Но рычаг кобуры запутался в скатерти, и он поволок всю еду на пол, пока, наконец, смог открыть кобуру.
Генри с сожалением покачал головой, протянул руку и забрал оружие из вялой ладони хозяина дома.
– Как… – прохрипел Сайлас, – как вы… попали сюда?
– Очень просто. Позвонил в дверь и ваш робот-телохранитель впустил меня.
– Предатель! – сквозь сжатые зубы выдавил Сайлас. Он выхватил откуда-то маленький пистолет и два раза успел выстрелить в робота, прежде чем Генри отобрал у него и это оружие. Пули отскочили от стального корпуса робота и застряли в стене.
– Еще никто… никто в этом доме, – пробормотал Сайлас и застыл в кресле, уставившись остекленевшими глазами в пространство.
– Мы ни секунды не сомневались в этом, – сказал Генри, роясь в кармане куртки. – Я воспитывался в приличном месте и, по моим стандартам, степень вашего гостеприимства оставляет желать лучшего. Но, обратите внимание, я не жалуюсь. Живи и давай жить другим – вот мой девиз. Я побывал на многих планетах и многие из них драчливее вашей, хотя и ваша доставляет много хлопот. Я, конечно, не собираюсь оскорблять вас… – Генри, наконец, нащупал бланки контрактов и положил на стол перед собой. – Если вы подпишитесь вот здесь, мистер, я не задержу вас больше ни на секунду. Без вашей подписи ваша покупка недействительна, а мы оба заинтересованы в законности сделки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
