- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Холодный огонь (СИ) - Танго Аргентина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Думаете, она убила его из отчаяния?
— А от чего бы еще? — буркнул Бреннон.
— Мало ли причин, — сказал Лонгсдейл. — Она ведь пыталась вытравить плод. Может, она не настолько невинная жертва, как вам хочется думать. Утбурды не появляются просто так. Для этого нужна достаточно сильная ненависть.
— Этого мы не узнаем, пока не найдем мисс Линдквист. Вас ничего не смущает в жертвах?
Пес шумно втянул носом воздух.
— Нет. А должно? — озадачился консультант.
— Никто не сопротивлялся, — задумчиво произнес Натан; они остановились на холмике, с которого открывался вид на полого спускающийся берег Уира и белую гладь самого озера. — Кроме священника. А ведь он был вооружен всего лишь золотой цацкой да Библией.
— Ну, не совсем цацкой…
— Вы же сами говорили, что в кресте нет никакой силы, чтобы отпугнуть тварь. Ну разве что отец Тайн сам в эту силу верил. И то ему не помогло.
— Вы говорили, что атеист.
— Угу.
— Как вам это удается?
Бреннон удивленно обернулся. Консультант в раздумье смотрел на озеро.
— Вы знаете о той стороне, о том, что умершие иногда возвращаются, об утбурде, в конце концов — и как вам удается все еще не верить хотя бы в существование души?
— Э… кхем… — замялся комиссар, который никогда не вдавался в такие глубины. — Я как–то… При чем к этому крест?
— Дело не в истовой вере, — мягко пояснил Лонгсдейл, — ведь она присуща и религиозным фанатикам. Дело в том, что человек, державший крест в руке, воплощал в себе те качества, которые крест олицетворяет, и это позволило ему в определенной степени наделить ими эту игрушку.
— Чего?!
Лонгсдейл повторил и ни разу не запнулся. Бреннон застыл. Как солнце, перед ним вспыхнуло озарение.
— Боже мой! — прохрипел комиссар, схватившись за голову. — Боже мой!..
— Что такое? — взволновался консультант. — Вам дурно?
— Идиот! — зарычал Бреннон и вырвал руку, на которой Лонгсдейл пытался нащупать пульс. — Мы все идиоты! Отец Тайн не пытался отбиться от утбурда! Он защищал от него кого–то! Он стоял, подняв руки, и в одной был крест, а в другой — Библия! Вот так! Так, когда пытаются закрыть кого–то собой!
— Но кого? — ошеломленно спросил Лонгсдейл.
— Хильдур, — отрывисто бросил Натан и ринулся вверх по улице, к департаменту. — Хильдур Линдквист!
— С чего вы взяли?
— Сейчас поймете. Ходу, ходу!
— Но куда…
— Почему утбурд так и не нашел Хильдур?
— Э… Н-ну, возможны варианты…
— Потому что это она подобрала Библию отца Тайна. Библию с реликвией, которая отпугивает эту тварь!
— И что? — неуверенно спросил консультант; он не отставал, хотя Бреннон почти бежал; пес вырвался вперед, как будто знал, к чему так стремится комиссар.
— Куда могла пойти девушка, беременная, без средств, без крова над головой? К священнику! Отец Тайн патронировал несколько приютов, и я уверен, что один из них — для одиноких женщин. Господи! Каким же надо быть идиотом, чтобы не догадаться!
— Но кто вам скажет, какими приютами занимался отец Тайн? В такое–то время!
— В рапорте Галлахера есть все адреса, — отвечал Натан и бросил мрачный взгляд на небо. Оно уже налилось глубокой, до черноты, синевой. Над озером таяла тонкая полоса заката.
Ночь на 20 ноября
Дом стоял на отшибе, словно старался держаться подальше от остальных. Серые стены, черная крыша, выкрашенный белой краской забор из штакетника. Бреннон, сунув руки в карманы, хмуро смотрел на пару окон, горящих на третьем и первом этажах. В нагрудном кармане у него лежал ордер на арест Хильдур Линдквист, подозреваемой в детоубийстве.
— Когда войдем — перекрыть все выходы, — коротко бросил комиссар и дернул за колокольчик у калитки.
— Есть, сэр, — прогудел Двайер.
В щель между штакетинами Бреннон увидел, как открылась дверь сторожки, и на утоптанную в снегу дорожку ступила старенькая привратница. Послышались тяжелые шаркающие шаги.
— Ктой–то там? — глухо раздалось из–за калитки.
— Полиция, мэм, откройте, — басом потребовал Двайер.
— Чегой–то?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— У нас ордер, мэм!
— Чтой–то у вас?
— Ломай, — велел Бреннон. Двайер отступил на шаг и впечатал в калитку огромную ступню. Калитка с хрустом провернулась на петлях, старушка пронзительно вскрикнула, а во двор пансиона, как горох, посыпали полицейские. Бреннон стремительно зашагал к крыльцу, жестом приказав убрать привратницу в сторожку. Старушка успела испустить только сдавленный писк. Комиссар несколько раз ударил дверным молотком по двери, за которой уже различал голоса и шорохи.
— Кто там? — испуганно спросили у него.
— Полиция Блэкуита. Откройте.
— Боже мой! — с ужасом простонали за дверью.
— Откройте, мэм. Немедленно!
— Боже, Боже!
Дверь, тем не менее, осталась запертой. Бреннон знал, почему не открывают — в таких местах служителей закона боятся и ненавидят не меньше, чем в воровских притонах, ведь почти каждая обитательница пансиона или побывала в руках полиции или чудом от них увернулась.
— У нас есть ордер, и если вы немедленно не откроете, мы выломаем дверь.
— О Господи! О Господи! Миссис Флинн, миссис Флинн!
Наконец в замке скрипнул ключ, и дверь приоткрылась ровно на ширину ладони. В щель Бреннон сунул развернутый ордер. Едва дама внутри сощурилась на бумагу, как комиссар с силой толкнул дверь. Женщина громко вскрикнула, и Натан ворвался внутрь, а за ним бросились двое полицейских.
— Как вы смеете! Уходите! Уходите! — завопила женщина; ее поддерживала другая, помоложе, в форменном сером платье. Бреннон впился в него взглядом.
— Хильдур Линдквист! — громко крикнул комиссар, перекрывая хлопки дверей, шаги и голоса. — Хильдур Линквист!
— Вы не можете! Вы не имеете права! — женщина вцепилась ему в руку. — Уходите! Оставьте нас в покое!
— Миссис Флинн? — уточнил Бреннон. — Читайте!
Миссис Флинн невольно пробежала глазами несколько строк в ордере и задохнулась.
— О Господи…
— Все еще хотите оставить ее здесь?
— Докажите! — прошипела миссис Флинн.
— Хильдур Линдквист сбежала из вашего приюта через несколько месяцев после того, как ее привел отец Тайн. Она родила ребенка в доме одного врача, но сбежала и оттуда. И вернулась к вам, но уже без ребенка, не так ли?
— Она сказала, что он в приюте!
— Он в озере Уир, — сказал Бреннон. Миссис Флинн отшатнулась и тяжело привалилась к стене. Комиссар кивком указал на нее полицейскому, повернулся на каблуках и успел краем глаза заметить мелькнувшую на лестничной площадке высокую белокурую девушку.
— Хильдур! — Натан ринулся по ступеням вверх. — Хильдур, стойте!
Девушка бросилась прочь по узкому коридору, в который выходило множество дверей — видимо, от комнат обитательниц. Она что–то прижимала к груди обеими руками, и Бреннон догадывался, что это.
— Хильдур! Подождите!
Коридор изгибался буквой «П», и на повороте девушка поскользнулась, ударилась о стену и упала, выронив то, что держала. Книга в черной обложке с крестом проехалась по полу, Хильдур бросилась за ней на четвереньках, и тут Бреннон настиг ее и схватил за локоть.
— Хильдур!
— Пустите! — крикнула она, вырываясь и брыкаясь, как ребенок. — Вы ничего не знать! Ничего не мочь!
— Я знаю, Хильдур, я знаю, зачем вам она! Я знаю, что он идет за вами!
Девушка на миг затихла и уставилась на комиссара огромными, прозрачными от страха глазами. Бреннон осторожно поставил ее на ноги.
— Идемте, Хильдур. Вам нельзя здесь оставаться.
В коридоре раздался знакомый топот Двайера. Девушка дернулась всем телом.
— О, глядите–ка, — детектив наклонился, — вот и она, сэр!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Хильдур слабо вздрогнула.
— Отдай ей книгу, — приказал комиссар.
— Но, сэр, это же улика.
— Отдай!
Двайер изумленно моргнул, но протянул Библию девушке. Мисс Линдквист схватила ее и судорожно прижала к груди.

