Ученица колдуна - НЭКО
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Она уже была мертва, - тихо ответил Джейк.
- Она могла остаться здесь! А ты даже не подождал, пока я что-нибудь придумаю!
- Я уже рассказывал тебе историю про то, как мне пришлось оживлять мёртвого. Ты ничего не смогла бы придумать.
Моренка отдышалась, потом со злостью выпалила:
- Да что ты понимаешь! Что ты можешь?.. Я не верю в тебя! Ты врал мне, врал постоянно… Я… Я вызываю тебя на магический поединок! До смерти – твоей или моей. Принимаешь вызов?
Губы Джейка дрогнули. Улыбка на его лице получилась вымученной, взгляд не изменил выражения. Он продолжал смотреть – не на Моренку, а мимо неё. Потом равнодушно пожал плечами:
- Нет.
Моренка в изумлении отступила назад:
- Струсил?..
- Думай что хочешь, - Джейк медленно встал. – Мне пора. Об отце позаботься. Ему это очень нужно сейчас…
- Струсил – и бросаешь меня?! Ты – лицемер!
- Наверное, - Джейк невесело усмехнулся. – Твой отец сейчас в тяжёлом состоянии, малышка. Помоги ему. Он придёт в себя, только тебе надо быть рядом. Мне уже нельзя здесь задерживаться. Да, я оставляю Аннабель тебе. Она решит все проблемы. Только… тебе придётся заключить с ней Договор.
С лестницы донёсся короткий вскрик Аннабель. Джейк сухо кивнул ей:
- Прости, что не сказал тебе… Спасибо за всё. Если бы не ты – я бы давно уже рехнулся бы в этом мире…
Коргоруша медленно спустилась по лестнице.
- Да, мой господин. Ваш приказ – закон для меня. Я позабочусь о госпоже Моренке. Могу я сказать Вам кое-что напоследок?
- Да, дорогая, - в голосе Джейка звучала такая обречённость, что Моренке невольно даже стало жаль его.
Коргоруша гордо вскинула голову, зло усмехнулась:
- Вы – действительно лицемер. Человек в Вас ещё не умер. Только люди способны на такое… Но я Вас всё-таки уважаю и даже понимаю Ваш поступок. Наверное, это лучшее, что Вы можете сейчас сделать. Я буду надеяться на нашу встречу.
- Я тоже, - Джейк тепло улыбнулся, подошёл к коргоруше и обнял её. – Никогда среди людей я не находил таких искренних и верных друзей, как ты и Элиза.
- Как же будете – без меня?
- Я буду стараться. Обещаю, - Джейк погладил Аннабель по голове и с нежностью поцеловал в лоб – как маленькую. – Береги себя.
Дверь захлопнулась. Мир снова стал пустым и холодным. Моренка в бессильи сползла на пол. Слёзы жгли щёки, текли по подбородку, шее…
- За что он меня так? Аннабель… За что?
Коргоруша долго смотрела на закрытую дверь, потом решительно развернулась в сторону Моренки, подошла, обняла за плечи, помогла встать:
- Он всё сделал правильно, госпожа Моренка. Если бы Вам не стало больно – Вы бы ничему не смогли научиться… К сожалению, это так… Он защитил Вас от самой себя так, как умел. Скажите ему «спасибо»… Пойдёмте, госпожа. У нас ещё много дел.
- Что с отцом? – еле слышно прошептала Моренка.
- Он у себя. Ни на что не реагирует. Ему нужна Ваша забота… Он поправится, если Вы действительно любите его и готовы повзрослеть.
- Хорошо. Я постараюсь. Мне просто нужно отдохнуть… Совсем немного…
Аннабель обняла девушку, и та разрыдалась. И – эти слёзы – слёзы облегчения – были самым искренним признанием за всю жизнь Моренки.
Эпилог
Солнечный свет едва окрасил крыши домов, а на швейной фабрике господина Фредерика уже вовсю кипела работа. Молодая хозяйка лично проверяла качество тканей, хвалила швей или велела исправлять допущенные ошибки, сама брала в руки иглы и нити и терпеливо показывала, как именно надо делать. Рядом с ней всегда находилась черноволосая девочка лет восьми. Говорили, что это дальняя родственница-сирота, которой госпожа Моренка фактически заменила старшую сестру. Девочка отличалась изрядной сообразительностью и отличной деловой хваткой. Господин Фредерик после трагической смерти старшей дочери три года назад практически не выходил из дома, и заботу о нём госпожа Моренка тоже целиком взяла на себя. Днём за ним ухаживала старая кухарка, да прибегала Аннабель, а вечерами Моренка сама подолгу рассказывала отцу о делах на фабрике, наливала ему ароматный чай, приносила сладости, допоздна вслух читала книги… И, хотя за все три года он всё ещё не сказал ни слова, девушка как-то заметила, как по его губам пробежала тень улыбки – когда она с гордость рассказывала о возросшем доходе на работе. Именно это подобие возврата робкой радости к любимому человеку стало для Моренки настоящим праздником – и она вечером послала Аннабель за огромным тортом.
На праздниках госпожа Моренка появлялась только если требовалось продставлять товары с фабрики или встречаться с деловыми партнёрами. И хотя ей уже исполнилось 17, многие молодые люди с удовольствием разделили бы с ней всю свою жизнь, Моренка все попытки разговора о браке просто игнорировала. Поздно вечером, когда отец ложился спать, она уходила в свою комнату и, несмотря на усталость, брала бумагу и перо – и писала письма в неизвестность, не зная, где сейчас находится тот, кто должен был прочесть эти строки.
«Зачем ты дал мне право выбора? Не зная его, я никогда бы ни решилась сделать то, что сделала… Зачем так горька та свобода, что ты даровал мне? Ведь ты знал, проклятый, что соблазн будет слишком велик, что я не выдержу, что сердце моё разорвётся, выпуская на волю чудовище… Зачем ты простил меня? И – знаю – что бы я ни совершила – ты уже даровал мне вечное прощение… Это хуже любого наказания! Я хочу, чтобы ты ненавидел меня. Чтобы желал мне смерти – мучительной и страшной. Такой, какую я заслужила. Будь ты проклят – до самой гибели этого мира. Пусть ни Тьма, ни Свет никогда не примут тебя. Это ты сделал меня чудовищем. Я никогда не прощу тебя. Ты ведь знал, что я – просто слабый человек… зачем же заставил поверить в то, что я – всемогущая королева? Зачем дал мне право распоряжаться чужими жизнями? Глупец… Я буду вечно следовать за тобой – по любым дорогам любых миров. Просто для того, чтобы ты ответил мне: зачем ты дал мне право выбирать?
Почему моё сердце всё ещё рвётся к тебе? Почему – бессмертный – ты заставляешь меня думать о возможности заслужить право быть рядом? Когда-нибудь моя жизнь здесь закончится – и там, в других мирах, даже встретив тебя, возможно, я уже не вспомню… А ты сам нашёл дорогу к смерти, столь желанной тобой?..»
Очередное письмо бережно запечатывалось в конверт и складывалось в ящик стола. Нет такой магии, что могла бы помочь этим письмам попасть в руки того, кому они адресовались. И Моренка, понимая это, просто ложилась в кровать и снова погружалась в липкую тьму пустых сновидений, чтобы рано утром снова бежать на фабрику, стремясь забыть саму себя.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});