- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Леди любят артефакты 2 - Яра Горина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но как ни крути, Мелли, привыкшая к вниманию брата, станет чувствовать себя лишней. С ее характером точно. Смирение явно не ее добродетель.
Но обсуждать подобное было бы неуместно и, тем более, повергать гостью в пучину уныния, пока хозяин развлекает ее брата. А потому я решила рассказать леди Инграм, как продвигается моя затея уговорить Кристофера стать воспитанником Малиновой заводи.
Хвастаться было особенно нечем, но я постаралась донести до нее мысль, что и четкого отказа пока не последовало. Непоседливый мальчишка попросту избегал серьезного разговора.
И все же, иногда надежда не менее важна, чем результат -- она поддерживает тление мечты. И если Мелани так тверда в своих намерениях, то в ее силах попытаться наладить отношения с другим ребенком, нуждающимся в опеке.
Леди Инграм слушала внимательно, и даже немного повеселела, возвращая себе прежнее хорошее расположение духа:
— Ах, как было бы здорово, если бы все получилось. Мы бы могли так много всего сделать. Хорошее образование, манеры, путешествия — о, в моей жизни определенно стало бы чуть больше смысла.
Но ответить я не успела. Дверь в столовую резко распахнулась. На пороге показался Джефри, и с первого взгляда было заметно, что от его безмятежной сдержанности не осталось и следа.
— Прошу прощения, что прерываю, — выпалил он. — Хочу предупредить, что если вдруг понадоблюсь вам, то буду с Генри на площадке.
— Опять он за свое? — спросила Мелани, вскакивая со стула.
— Джефри, я не приму отказа! — откуда-то из глубины коридора доносился зычный голос такого же возбужденного Блэквуда. — Если боишься изгваздать свой костюм, то я найду для тебя тренировочный.
Инграм закатил глаза и исчез.
— Китти, мы не должны это пропустить! — Мелани подошла ко мне и, не моргнув глазом, помогла отодвинуть стул, будто была кавалером.
— Но что случилось?
— Видимо, наш Хранитель долины слишком буквально воспринял мои слова о полосе препятствий. Надеюсь, твое присутствие остановит его от превращения бедного Джефри в кучку пепла. Да шучу я, шучу! Пошли скорей! Будет весело!
Леди Инграм потянула меня к выходу из замка, а затем в сторону пустых конюшен, где сейчас размещался новый фаэтон лорда Блэквуда. Очевидно, Мелли все же знала Золотые холмы намного лучше одной непутевой гувернантки, которой попросту не пришло в голову прогуляться куда-то дальше раскидистого парка. Ведь иначе, я бы не удивилась, выяснив, что, стоит пройти чуть дальше, и наткнешься на узкий ручей с каменным мостиком и приземистый холм. Прямо у его подножья я разглядела небольшой навес и вытянутую вдоль ленты воды полосу препятствий.
Под особо шаткими деревянными конструкциями неровными кляксами чернели грязевые болотца, в которых, судя по всему, приходилось искупаться каждому новичку, вставшему на путь воина.
Мы с Мелани преодолели мостик и шли так быстро, что оказались на площадке даже раньше мужчин. И чем дольше я разглядывала набор колюще-режущих предметов и прячущихся под навесом устрашающего вида тренировочных големов, покрытых копотью от пламенных заклинаний, тем больше мне становилось не по себе. Все эти мужские соревнования плохо заканчиваются и попросту опасны.
Меня не покидало странное иррациональное чувство вины, словно именно я стала причиной страстного желания лорда Блэквуда устроить поединок с Джефри. Вряд ли это именно так, но совладать с этим чувством оказалось слишком сложно.
Однако, похоже, волнение одолевало лишь меня. Мелли, казалось, не испытывала никакого беспокойства. Скорее, наоборот. Я прямо-таки чувствовала ее веселое предвкушение и азарт. Неужели подобные развлечения привычны для этой троицы, и мне не стоит себя лишний раз накручивать? Я хотела задать этот вопрос Мелани, однако не успела, потому что к нам уже приближались переодетые в тренировочную форму лорд Блэквуд и Инграм.
Они были, как день и ночь. Ветер разметал светлые волосы Джефри, и легкие завитки золотом блестели на солнце. Темный жилет с красным кантом подчеркивал белизну кожи и ширину плеч. Он был почти так же высок, как лорд Блэквуд, но казался на его фоне более изящным. Если хозяина Золотых Холмов можно было сравнить с разящим мечом, то Джефри Инграм был рапирой – тонкой, но не менее острой и опасной.
В походке и на лицах этих двоих было написано возбуждение, точно еще немного, и они схлестнутся не на жизнь, а на смерть. Или это у меня так некстати разыгралось воображение?
До нас с Мелли донесся обрывок разговора:
— Поскольку, Джефри, мы вынуждены отказаться от использования магии, предлагаю тебе выбрать оружие.
— Уступлю это право хозяину дома, потому что мне абсолютно все равно. Я нахожу нелепой саму идею каких-либо турниров.
— Брось, — фыркнул лорд Блэквуд, — всего лишь дружеское соревнование. Так, легкая разминка. Это тебе не книжную пыль глотать.
— Можно подумать, ты знаешь, что это такое, — ухмыльнулся Джефри. — Содержимое своей библиотеки ты скорее пустишь на растопку камина.
— Ха! — воскликнула Мелани. — Господа, предлагаю засчитывать и словесные уколы. Мой брат только что ранил Генри.
— Оцарапал, — тут же отреагировал лорд Блэквуд. — И то не до крови.
В том, что хозяин обозначил, как легкое развлечение, ощущалось все больше злого веселья, и я не могла не вмешаться:
— Может, следует выбрать что-то наименее травмоопасное?
— Считаете, что словесная перепалка — чересчур? — не без ехидства поинтересовался Блэквуд.
— Неосторожно брошенное слово бывает хуже выстрела в упор, — пожала плечами, к месту вспомнив бабушкину присказку.
— А это идея. Раз дамы настаивают, можем выбрать стрельбу из лука.
— Только не в друг друга! — крикнула Мелани в спину Блэквуду, когда тот пошел за снаряжением.
Он в одиночку принялся устанавливать мишени. Джефри наотрез отказался помогать, ссылаясь на то, что раз уж хозяин задумал подобное развлечение, то пусть сам и старается. От меня не ускользнуло, как при этом он обменялся взглядом с Мелани. Казалось, что им совсем не нужны слова, чтобы понимать друг друга. Находясь рядом, я чувствовала, как сильна эта незримая связь между братом и сестрой.
Конечно, такому можно было лишь позавидовать. Я была единственным ребенком в семье, а ведь как хотелось бы иметь в этом мире еще одну родную душу.
Удивительным образом подготовка стрельбища немного сгладила напряженную атмосферу на площадке: лорд Блэквуд успокоился, а на лице Джефри появилось невиданное доселе выражение собранной сосредоточенности. Он глядел на меня украдкой, точно хотел о чем-то спросить, но так и не решился.

