- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Беспроигрышная ситуация (ЛП) - Памела Памела.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ее каштановые волосы волнами рассыпаются по плечам, а в зеленых глазах блестит решимость, напоминающая о том, что ее нельзя недооценивать.
— Леора. — Говорю я, кивая. — Ты…..хорошо выглядишь. — Я неловко отодвигаюсь, моя попытка сделать комплимент провалилась. — Я имею в виду, это отличное платье.
Напряжение между нами ощутимо. Приподнимая бровь, она отвечает натянутой улыбкой:
— Спасибо, Лукас. Ты сегодня просто очарователен.
Я игнорирую ее укол в свой адрес, мой взгляд переходит на ее губы; они выглядят греховно полными, накрашенными розовым оттенком, который прекрасно дополняет ее цвет лица.
Должно быть, в прошлой жизни она была сиреной, заманивающей мужчин в самые глубокие воды, а затем топящей их.
Не думаю, что она осознает, насколько сильное влияние она оказывает на мужское население, учитывая, что она совершенно не замечает голодного взгляда одного из швейцаров отеля.
Он практически раздевает ее глазами, и мне это не нравится.
Совсем не нравится.
Инстинктивно я обхватываю Леору за талию и снова бросаю взгляд на швейцара, выражение моего лица жесткое, как молчаливое предупреждение: Она со мной.
Он быстро отводит взгляд, внезапно обнаружив что-то увлекательное на мраморном полу.
Именно.
— Что ты… — Начинает она, явно опешив. Но я не даю ей закончить.
— Пойдем. — Говорю я твердо, мой голос не оставляет места для споров.
Я веду ее к машине, моя рука по-прежнему надежно обхватывает ее.
Во мне вспыхивает чувство собственничества, которое удивляет даже меня самого.
Я не могу смириться с мыслью, что кто-то другой будет так смотреть на нее, когда она должна быть моей невестой.
Я открываю дверь на пассажирское сиденье. Когда она подходит ко мне, опускаясь на сиденье, я не могу удержаться и слегка наклоняюсь, чтобы почувствовать сладкий аромат ее духов с запахом ванили.
Я закрываю глаза, прежде чем захлопнуть дверь и пройти к водительскому сиденью.
Ее мягкий голос удивляет меня, и я поворачиваю голову, чтобы посмотреть на нее.
— Ты уверен в этом? — Спрашивает она, проводя руками между нами. — Насчет всего этого?
Мои мысли бегут вскачь.
Разве кто-то может быть уверен в такой ситуации?
— Нет. — Честно отвечаю я, прежде чем повернуть ключ в замке зажигания.
— Я тоже.
Я чувствую на себе ее взгляд, пока веду машину, но не смотрю на Леору.
В воздухе висит груз невысказанных вопросов, на которые у меня пока нет ответов.
И все же я не могу не задаваться вопросом, о чем она думает.
Сможет ли она справиться с этой задачей?
Сможет ли она убедить остальных в ресторане, что то, что мы разделяем, реально?
Смогу ли я?
Мой дядя выбрал этот ресторан, потому что знал, что несколько заинтересованных лиц будут здесь сегодня вечером.
Сегодня вечером мы должны дебютировать на публике.
Вопросы гудят в моей голове, пока мы подъезжаем к ресторану.
Я выхожу из машины, направляясь к ней, чтобы открыть дверь, но Леора, видимо, торопится.
Она уже наполовину вышла из машины, когда я протянул ей руку.
Ее плечи напрягаются, между бровями появляется морщинка, прежде чем ее глаза встречаются с моими, и она берет мою руку.
— Ты не должен этого делать. — Говорит она ласково, как будто не привыкла к такому обращению, и это меня беспокоит.
Меня воспитывали заботиться о женщинах, которые меня окружают, и более того, я хочу так же относиться к ней.
— Да, но я хочу.
Я предлагаю ей жесткую улыбку.
Ее взгляд задерживается на мне, ища чего-то, и на краткий миг воздух заряжается чем-то, что я не могу объяснить.
Кажется, это мгновение проходит, когда она кивает и полностью выходит из машины, ее рука все еще в моей.
Когда мы заходим в ресторан, Леора незаметно переплетает свою руку с моей, одной рукой обхватывая мой бицепс, а другой слегка опираясь на него.
Я чувствую, как ее вес смещается в мою сторону, словно пытаясь придать нашему языку тела естественный и интимный вид.
Это небольшой жест, но его достаточно, чтобы заставить меня немного нервничать и быть неуверенным в предстоящем.
Когда мы видим моего дядю, он одет в свой обычный черный костюм, который резко контрастирует с его белыми волосами.
Я чувствую, как она крепче сжимает мою руку. Она нервничает.
Он приветствует меня теплой улыбкой, а затем его взгляд падает на Леору.
Кажется, я никогда не видел, чтобы он был так очарован кем-то.
— Привет, дорогая.
Я наблюдаю, как она медленно поднимает руку, не зная, что делать.
Он берет ее и, наклонившись, трижды целует в щеки — ливанский обычай, которому мне придется научить Леору.
Это один из многих обычаев, которым мне придется научить ее, если она хочет играть роль моей жены.
Когда мы занимаем места за нашим обычным столом, Леора садится рядом со мной, а мой дядя напротив.
Не успели мы заказать еду, как я замечаю Мишеля Бомона — одного из наших инвесторов, который направляется к нам.
Это мужчина средних лет, излучающий вальяжность, и я его едва терплю.
Когда он подходит к нам, его голубые глаза-бусинки сразу же окидывают взглядом Леору, и это меня бесит.
Во мне вспыхивает защитный инстинкт, и я мысленно готовлюсь отразить любые его нежелательные ухаживания.
Я тянусь под стол, чтобы найти ее руку, и быстро переплетаю свою с ее.
Поскольку взгляд Мишеля по-прежнему прикован к Леоре, я кладу наши переплетенные руки на стол, чтобы он мог их видеть.
Глаза Леоры удивленно расширяются, когда она смотрит на наши сплетенные руки.
— Лукас. — Он кивает в мою сторону, а затем в сторону моего дяди. — Антуан.
Он снова смотрит на Леору, и я чувствую, как она напрягается рядом со мной.
— Кто эта прекрасная леди?
— Моя невеста — Леора. — Отвечаю я.
— Она также наш новый менеджер по маркетингу. — Добавляет мой дядя, и я тут же понимаю, что это не то, что нужно говорить Мишелю.
Взгляд Мишеля задерживается на Леоре, лукавая улыбка дергает уголки его губ, как будто он наслаждается тайным развлечением.
— Невеста, говоришь? — Тянет он. — Ну, Лукас, ты, конечно, попался. Но разве Антуан не предупреждал тебя, что не стоит смешивать бизнес и удовольствие?
Его глаза опускаются к ее груди, и Леора пересаживается на свое место, испытывая едва заметное беспокойство, заставляющее ее задрать подол платья, когда взгляд Мишеля становится навязчивым.
— Скажите, дорогая, — продолжает Мишель, — есть ли у вас опыт работы в деловом мире? Или вы просто красивая мордашка для Лукаса, чтобы покрасоваться?
Его слова наполнены подтекстом, и я чувствую, как моя кровь начинает закипать.
Рука Леоры крепко сжимает мою.
Она открывает рот, чтобы ответить, но я ее опережаю.
— На самом деле, Мишель, у Леоры большой опыт в этой области. Именно поэтому я решил нанять ее. — Я поворачиваюсь лицом к Леоре, на моих губах играет теплая улыбка, когда я осторожно беру ее за руку. Мягкая текстура ее кожи и нежное переплетение наших пальцев вызывают во мне ободряющее тепло. — Она не только квалифицированный специалист, но и самая красивая женщина, которую я когда-либо видел.
Мои губы касаются ее руки, и это едва уловимое прикосновение вызывает мурашки на коже.
Когда я поднимаю взгляд, наши глаза встречаются в молчаливом обмене.
Ее зеленые глаза мягкие, а на губах играет небольшая улыбка.
Улыбка, которая затронула что-то внутри меня.
— Я вижу, что леди не может говорить за себя.
Это сказано как дерзость, в его словах сквозит снисходительность.
Негромкий гул разговоров в элитном ресторане становится отдаленным, когда слова Мишеля повисают в воздухе, создавая неловкую тишину вокруг нашего стола.
Выражение лица Леоры становится жестким, в его чертах мелькает смесь возмущения и решимости.
— Я вполне способна говорить за себя, и, хотя я ценю ваш интерес, моя ценность как профессионала не имеет ничего общего с моей внешностью.

