- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Женские причуды - Стефани Лессинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Еще я выяснила, что много-много лет назад у Руфь был роман с предыдущим издателем. Поэтому она превратилась из ассистента в координатора отдела развития всего через несколько месяцев после устройства на работу. Но вскоре тот человек покинул журнал, а новый издатель относится к Руфь куда хуже, чем старый, с которым она спала много-много лет назад. С тех пор ее звезда закатилась.
Джо можно спросить про что угодно. Он обожает объяснять, прямо как Руфь. Мне было ужасно интересно, в чем разница между издателем и главным редактором. Мой новый друг немедленно вытащил номер журнала, который всегда носит в заднем кармане, перевернул несколько страниц и показал мне титульные данные. На этой странице перечислены все важные сотрудники и их должности. Как ни странно, Руфь там не оказалось. Вообще поразительно, как много информации можно найти в журнале, если его читать.
Целая страница оказалась посвящена сотрудникам издателя, а другая — сотрудникам главного редактора. Роберт Марроу и его подчиненные отвечают за продажу рекламных мест. Дэниэл Принсли со товарищи отвечают за информационную часть журнала. Слово «редактор» могло бы навести меня на правильную мысль. Руфь совершенно права насчет четкого разделения между редакторами и рекламщиками. У них даже начальство разное. Вроде двух отдельных команд.
Ужасно попасть не в ту команду! Я стала объяснять Джо, что вообще убрала бы подразделения, связанные с продажами, и наплевала на рекламодателей. Джо согласился, что в моем отделе наблюдается некоторый застой, но возразил против увольнения всех занятых продажами. Представляете, реклама приносит в шесть раз больше, чем распространение журнала!.. Значит, отдел развития в самом деле основа компании. Как это я умудрилась сказать такое? Похоже, поговорив со мной, Руфь решила, что я финансовый гений. Неудивительно, что она взяла меня на работу! Зоя снова ошиблась.
Джо однажды слышал слова издателя: мол, такое старье, как Руфь, надо отправлять на свалку истории. По словам моего друга, издателю не нравится, что в последнее время костяк компании слабо помогает отделу продаж. И все же нехорошо называть Руфь старьем. Ей не так уж много лет.
У нас с Джо было много незабываемых моментов. Например, сегодня я нажала один-ноль-ноль вместо один и случайно сделала сто копий листа, на котором было написано одно слово — Руфь. Лично я не взяла бы даже одну копию такой бумажки, но раз меня просили скопировать все, так тому и быть.
Я не против копирования. Только стоит Джо уйти, как копир ломается. Будто чувствует, что хозяин ушел. Я сто раз видела, как Джо вытаскивает зажеванную бумагу. В прошлый раз, когда бумага застряла, мне пришлось ждать его двадцать пять минут. Я не сказала ему, как долго бездельничала. Кажется, надо открыть эту маленькую дверцу… Или эту?.. Странно, ни одна из них не открывается. А, вспомнила! Джо надавливал на них с одной стороны, и они сами открывались. У меня тоже должно получиться. Может, надо не столько надавить, сколько стукнуть? Джо ведь здоровый парень. Пожалуй, стоит пнуть посильнее… Я стучу по дверце, но она все равно не открывается. Что случилось? Почему она меня обижает? Я стучу еще раз. Не потому, что надеюсь открыть, а из чистой ненависти. Хороший способ сказать, как я к ней отношусь.
— Как она жестоко обращается с копиром, а? — звучит мужской голос.
Это тот красивый парень, Стэн. Он появился из ниоткуда вместе с очаровательной блондинкой.
— И поделом! Там застряла бумага, а крышка не открывается, — объясняю я, ударяя проклятую машину еще раз.
— Ты пробовала с ним договориться? Иногда лучше действовать по-хорошему, — сочувственно говорит Стэн.
— Боюсь представить, что она сделала бы с нашим копиром, — замечает блондинка.
— Не могу открыть эту дверцу, — жалуюсь я.
— А ты стукнула по ней с двух сторон? — спрашивает Стэн.
— Вроде да.
— Посмотрим. Начнем с главного. Дадим дверце передохнуть и найдем настоящего виновника.
Мой спаситель обходит копир, вытягивает лоток для бумаги и отдает его блондинке. Та явно польщена. Потом сует руку в образовавшееся отверстие. Начинаю припоминать, Джо так и делал. Стэн вытаскивает скомканный лист бумаги. Блондинка отдает ему лоток, и он ставит его на место.
— Порвешь или просто выкинем? — спрашивает Стэн, показывая бумажку, которая создала мне столько проблем.
— Думаю, можно выкинуть.
— Ты даже ни разу ее не стукнешь?
— Пожалуй, нет.
Он комкает бумажку и бросает плотный шарик в мусорное ведро, стоящее в коридоре. Попал.
Здорово.
— Честное слово, я видела, как Джо открывал одну из этих маленьких дверок, — оправдываюсь я.
— Наверное, он менял тонер, который находится за этой створочкой. — Стэн указывает на третью дверцу, которую, как ни странно, я не заметила, а потому не стучала по ней.
— А, точно.
— Можно внести предложение?
— Давай.
— Никогда не меняй тонер. Мне страшно представить, что из этого выйдет.
— Не беспокойся, не буду, — обещаю я, намекая, что не виновата в случившемся, хотя Стэн явно иного мнения. — Такого мерзкого копира я еще в жизни не видела.
— Да ладно, — вставляет блондинка, глядя прямо на Стэна, — на седьмом этаже машина куда хуже.
По крайней мере она меня понимает.
— Кстати, — продолжает девушка, — мне как раз нужно сделать копию.
— Встретимся позже, — говорит Стэн блондинке, — не забудь отправить файл.
— Невопросстэн, — подтверждает девушка.
— Удачи в работе, — обращается он ко мне. — Я всегда говорил, что когда имеешь дело с копировальной техникой, главное — показать, кто тут главный.
— Спасибостэн, — говорю я ему вслед.
Ну вот, я переняла эту привычку.
Мы остались вдвоем с блондинкой.
— Меня зовут Слоун Вортингтон, — представляется она, протягивая руку. Боже, какая маленькая кисть! Наверное, моя показалась девушке большой и потной. — Ты не возражаешь, если я ненадолго займу копир?
— Вовсе нет. Пользуйся. Все равно мне пора отдохнуть.
— Я ненадолго. Похоже, ты давно тут торчишь, — говорит Слоун, глядя на груды документов.
— Да, до конца мне далеко. У меня на… рабочем месте еще целая тонна.
Не знаю, почему я запнулась перед тем, как сказать «рабочее место». Наверное, мне хотелось назвать мой закуток «кабинетом», но я подумала: вдруг эта девушка как-нибудь зайдет ко мне и увидит все сама?
— А ты, наверное, новый помощник ассистента, — улыбается Слоун с видом знающего человека.
— Меня зовут Хлоя Роуз. — Я стараюсь ответить такой же улыбкой.

