- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сбиться с ритма (ЛП) - Дж. Б. Солсбери
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тишина такая давящая, поэтому я указываю на свою левую щеку, чтобы ответить на очевидное.
— Ямочки. Я знаю, что они немного дезориентируют.
Райдер медленно моргает, словно пытаясь переварить мои слова.
Мне хочется стонать, вздыхать, кричать. Всю мою жизнь мне говорили, что я должна больше улыбаться, что, когда не улыбаюсь, то выгляжу кровожадно, а когда улыбаюсь, то словно освещаю комнату. Эти люди не ошибаются. Когда я не улыбаюсь, то могу держать их на расстоянии, но не дай Бог, что-то заставит меня рассмеяться…
— Кто это? — Мужчина в рубашке поло подходит к Джесси и смотрит на меня так, словно я предмет мебели. Он невысокого роста, у него темные волосы и седеющие бакенбарды, а щеки обвисли, как у бульдога. — Кто ее впустил? Я не одобрял никаких фанаток за кулисами. Откуда у нее пропуск? — Он щелкает пальцами одному из здоровяков в черном. — Проводи ее. Запретите вход в здание.
— Спокойно, Брент, она с нами.
Я не ожидала, что Райдер будет защищать меня.
— О, мне жаль, — говорит Брент, его слова сочатся сарказмом. Мужчина скрещивает руки на своем круглом животе и устремляет свои мутно-карие глаза на Райдера. — Я пропустил просьбу твоей девушки быть за кулисами?
Я шокирована тем, что Райдер не отступает, хотя этот человек явно имеет над ним какую-то власть. Он выпрямляется, брови сходятся вместе.
— Она не моя девушка.
Я чувствую их присутствие у себя за спиной, прежде чем вижу Итана и Криса через плечо. Джесси, кажется, приятно развлекается этим зрелищем, стоит там и наблюдает, как губы Брента изгибаются в злобной ухмылке.
— Не твоя девушка? — Брент смотрит на меня, и хотя я напугана этим мужчиной, смело встречаюсь с ним взглядом. — Так, так, так… не такой уж ты и пай мальчик, в итоге.
— Она наша подруга, — говорит Крис.
Тяжелая, мускулистая рука обнимает меня за плечи, и Итан притягивает меня к себе.
— Не кипятись, Брент. Она не вызовет никаких проблем. — Он сжимает меня. — Так ведь, дружище?
— Нет. — Я качаю головой. — Никаких проблем.
Брент смеется, и от этого звука мой пульс снова учащается.
— Мне очень жаль, но нет. Я оставлю сегодняшний вечер без внимания, но она уйдет после шоу.
— Нет, Брент, — говорит Джесси и машет своим телефоном. — Аренфилд нанял ее. Она наша водная девушка.
Надутый индюк в поло больше не улыбается.
— В туре нет такой должности. Кроме того, они бы сказали мне…
— Проверь свою электронную почту. С головой, засунутой мне в задницу весь день, ты, должно быть, пропустил это. — Джесси пожимает плечами, затем кивает головой в сторону стола с едой. — Если вы, ребята, закончили есть этот яд, то пойдем.
Итан обнимает меня за плечи, чтобы увести вслед за Джесси, который выводит нас через двойные двери. Никто из нас не произносит ни слова, пока идем по коридору к двери, охраняемой здоровяком в черном. Он видит, что мы приближаемся, и распахивает дверь, впуская нас в приличного размера гримерку.
Дверь закрывается, и Райдер рычит первым.
— Чертовски ненавижу этого парня.
Итан отпускает меня и садится на большой синий диван, стоящий в центре комнаты. Закидывает лодыжки на кофейный столик.
— Он не так уж плох.
Крис пожимает плечами.
— Он просто делает свою работу.
Джесси плюхается в кресло перед освещенным зеркалом, но не смотрит на свое отражение, а поворачивается спиной к зеркалу.
— Нет, Райдер прав. Этот парень — огромный кусок дерьма.
— Действительно есть электронное письмо? — спрашиваю я Джесси.
— Нет, но у него слишком много гордости, чтобы позвонить Аренфилду и спросить об этом. Они просто обвинят его в халатности. И кроме того, ему на самом деле наплевать, что ты здесь. Он просто все контролирующий засранец.
— Ты в порядке? — спрашивает меня Райдер.
— Конечно. Почему нет? — Неужели он действительно думает, что такой придурок, как Брент, может меня расстроить? Парень понятия не имеет, с каким надменными упрямцами мне уже приходилось сталкиваться за свои двадцать семь лет жизни.
— О, ну не знаю, может быть, потому, что в течение тридцати минут к тебе пристал трансвестит, а потом тебя чуть не вышвырнул недоразвитый козел.
Я ценю попытку Райдера заставить меня улыбнуться, но стараюсь сохранять невозмутимое выражение лица.
— Такие люди, как он, меня не пугают. — Я училась у худших из них.
С глухим стуком Райдер падает на ближайший стул.
— С тобой все будет в порядке, — говорит Джесси, подмигивая. — Просто держись поближе к нам, когда Брент рядом. Эй, кстати, как твоя фамилия?
Взгляд Райдера устремляется на меня, и я колеблюсь. Мое имя ни для кого не секрет, в Интернете нет грязи, которую можно было бы выкопать, и все же выдавать свое полное имя — все равно, что впускать людей.
— ДеЛеон, — отвечаю я с большей уверенностью, чем себя чувствую.
Они все реагируют так, будто я только что сказала им, что небо голубое. Все, кроме Райдера, чей взгляд, кажется, немного напрягается.
Итан наклоняется, берет гитару и наигрывает мягкую чарующую мелодию. Крис пишет смс, а Джесси качает головой в такт музыке, которую играет Итан. Вскоре Джесси берет гитару и начинает бренчать вместе с Итаном. Я благодарна, что внимание отвлекается от меня. У меня такое чувство, что они не играют какую-то конкретную песню, а просто разогреваются, веселятся. В конце концов, Крис тоже хватает гитару.
Ха, я могу поклясться, что Итан — барабанщик — сумасшедший, немного неуправляемый.
Райдер пересекает комнату, подходит к сумке и достает набор черных барабанных палочек. Я никак не могла это предвидеть. Парень снова садится и начинает барабанить кончиками палочек по кофейному столику. Я сразу же улавливаю закономерность. Как будто он командует парадом. Правой, левой, правой, левой, правой, левой, правой, левой. Затем поворот. Левой, правой, левой, правой, левой, правой, левой, правой.
Я загипнотизирована.
Я исчезаю на заднем плане, пока четверо мужчин играют так, будто все они являются продолжением одного и того же музыкального мозга. Когда один меняет темп или аккорд, остальные немедленно следуют за ним в идеальной синхронизации.
Внезапно я погружаюсь в глубину момента, когда понимаю, что сижу в одной комнате с Джесси Ли и его группой, которые защищают и дружат со мной.
С каких это пор это стало моей жизнью?
РАЙДЕР
У широкой публики сложилось неправильное представление о том, что происходит во время гастролей за кулисами. Признаюсь, раньше я представлял, что участники группы

