Архангельские былины и исторические песни, собранные А. Д. Григорьевым. Том 3 - Александр Дмитриевич Григорьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
54
Т. е. подпружечек. — Ред.
55
Певец объяснил поступок Ильи Муромца тем, что он был зол на Добрыню за то, что тот победил его в бою во время своих двенадцатилетних странствований.
56
В строках 340 и 346 «грыдню» означает «гривну». — Ред.
57
Этот стих пропет ранее, чем следует; ниже [см. стих 145. — Ред.] он находится на своем месте.
58
«Как сели», — объяснил певец.
59
«Цюлпаны», — по объяснению певца, — большие трубы.
60
Так в черновике. [Речь идет о «палочке» — палице; ср. стихи 107—108. — Ред.]
61
Певец на мой вопрос, что значит «киловат», ответил: «жильё клубами завёртываетс(е)», [болен грыжей. — Ред.]
62
Сначала певец пропел «как Микитушка», но затем <...> исправил его на «Добрынюшка Микитиця».
63
Так <...>.
64
Сначала сказитель пропел за словом «тибя» слово «здесь», но потом, поправляясь, выбросил его.
65
По описанию певца, воротовой котёл — громадный котёл, в котором варят капусту.
66
Так и было пропето (т. е. без предлога).
67
Ср. далее стих 134. — Ред.
68
Интересно, куда отнести этот стих: к предыдущему или к последующему.
69
Так в тетради.
70
Так <...>
71
Здесь сказитель, не замечая того, опустил рассказ об отправлении слуг к погребу.
72
Вместо 174—178 стихов певец сначала пропел следующие стихи, которые в тетради стоят в скобках и оставлены без счета:
[Да пришли-де веть слуги да ко белу шатру:
«И кака-та невежа наехала в нашо царсвицо
И без всяких докладоф, без всяких спрософ к нам?»].
73
По словам певца, = «колотитсе».
74
Так <...>
75
Здесь, как и в 168 стихе и в 55, 150 стихах в № 355, было пропето без предлога. [уточн. ред.]
76
Этого старика почему-то звали по матери «Ерин» (должно быть, по матери); он умер в этом году.
77
Рассказ об исцелении Ильи Муромца Ермолай слыхал рассказом. Поэтому ранее он только рассказывал об этом, а не пел; теперь же он пропел это только ввиду моей настойчивой просьбы.
78
Певец сначала пропел «Цернигови», но потом исправил это на «Муроме».
79
«Конь-селеточек», по объяснению певца, — конь «этого года», т. е. родившийся в этом году жеребенок.
80
«Щель», по объяснению певца, — высокий берег с камнями под почвой.
81
Было пропето без предлога; ср. примеч. к стиху 137 № 353 [уточн. ред.].
82
Так было пропето вместо «не для-ради».
83
По объяснению певца, = владеть.
84
По объяснению певца, = хорошее.
85
По объяснению певца, «шолони — горбы» [холмы — ред.], а «окать — покатось».
86
В объяснение этого скомканного конца сказитель сказал, что Козарин привез сестру домой и сейчас же уехал.
87
Это исправлено из первоначального «здрастуёш».
88
По объяснению певца, = «в городки».
89
«Селеминоцька — сенная труха», — объяснил певец [соломинка — ред.].
90
Было пропето без предлога, ср. примеч. к № 355, стих 150 и см. № 359, стих 196 [уточн. ред.].
91
В объяснение этого слова певец сказал, что Илья Муромец «кашлят».
92
В объяснение этого названия сказитель сказал, что они выбирали один другого, чтобы все были хороши.
93
«Ляк» (в стихе «льяк»), по словам сказителя, — форма, в которой отливают; см. примечание к стиху 66 текста № 312.
94
Было пропето без предлога. Это представляет особенность певца <...> Ср. примеч. к стиху 104 № 360 и стих 259 № 362.
95
По объяснению певца, поляницы — девицы-богатырицы, ездившие в женских платьях.
96
<...> Ср. ниже 205 стих.
97
Тобурочки, по объяснению певца, — верхние колеса, а набилочки — ценоухи, перетягивающие нитки.
98
В оригинале: «срежал(т)исе», собиратель неудачно поправил ошибку певца, пропевшего не «срежатисе» (что имеет симметричное подобие в стихе 207: «отправлятисе»), но «срежалисе». — Ред.
99
По словам певца, «сподоблятисе» значит то же, что и «срежатисе».
100
По толкованию певца «малуцье» (налучье) — то же, что ножны.
101
При повторении, по моей просьбе, этого стиха, сказитель пропел «оснасти».
102
Прегрубый ручей, по объяснению певца, означает ручей «с большими обрывами» (т. е. с обрывистыми берегами).
103
Один из моих сказителей, старик И. Е. Чупов, на мои расспросы сообщил мне следующий рассказ о здешних названиях: «На Кузьмине Городке жила чудь, и у них (тут) был город, а напротив (на другой стороне, т. е. у Кильцы) База́ровы холмы; (здесь) была торговля, — расс(казывал) ст(арик), — у самоедов; (это слыхал старик или он сам) от старой самоедки; напротив Базаровых холмов есть Югрин ру(чей), а в нем за(литы) погребы с погребами» (сокровищами?).
104
По объяснению певца, «кобылоцьки» — два блока, на которых передвигают два ряда ниток, а «набилоцьки» — две доски, в которые вставляются бёрда.
105
Было пропето «ис ветлой» (т. е. с одним с).