- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Часть 2. Классическая поэзия - Коллектив авторов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рассеяв мрак блужданий и исканий.
Примечания
Янчжоу — прибрежный восточный район Китая.
Ничто — буддийское понятие мира, освобожденного от форм и чувств.
Юцзы — пампельмус, вид грейпфрута.
Яшмовы власы — волоски между бровями Будды, образ надчеловечески зоркого взгляда.
Источник: "Три вершины, семь столетий", 2017
Оставляю на память в цзиньлинском кабачке ("Винный дух в кабачке, пух летит с тополей...")
Винный дух в кабачке, пух летит с тополей,
Девки давят вино — ну-ка, парень, отпей!
Все дружки из Цзиньлина меня провожают.
Я в дорогу, вы нет. Так кому же грустней?
Все грустны, каждый присказку знает про воду:
Утечет на восток — что же станется с ней?
726 г.
Примечания
Все грустны, каждый присказку знает про воду: // Утечет на восток — что же станется с ней? — Древний поэтический образ невозвратности: вода, утекающая на восток, уже не вернется на запад.
Источник: "Китайский поэт Золотого века. Ли Бо", 2011
Ощущение надвигающейся осени ("Уж сколько дней, как с Вами мы расстались!...")
Уж сколько дней, как с Вами мы расстались!
Бурьян перед воротами растет,
Галдеть озябшие цикады стали,
Ночами, днями все тоска гнетет,
Погас светляк в травы увядшем коме,
Лианы плеть под инеем висит.
К чему шелка мне в опустевшем доме?
Выть хочется! Доколе так мне жить!
Источник: "Китайский поэт Золотого века. Ли Бо", 2011, стр. 299
Ощущение осени ("Давно простились мы с тобой...")
Давно простились мы с тобой,
Ворота заросли травой,
Платан застыл, и по ночам
Цикады там кричат с тоской,
Лианы иней забелил,
Светляк тускнеет под росой.
Бессильно никнут рукава,
И плач не утихает мой.
Источник: "Книга о великой белизне", 2002
Павильон разлуки — Лаолао ("Нет в мире места горше для души...")
Нет в мире места горше для души,
Чем Лаолао — Павильон разлуки...
Пойми, весенний ветер, наши муки —
И ветви изумрудить не спеши!
761 г.
Примечания
Лаолао (значащее название — скорбь, печаль; горечь разлуки; дальнее расстояние): беседка, построенная во времена Троецарствия на горе Лаолао к югу от Нанкина; в этих местах ранней весной, когда почки начинают набухать, становится ветрено, и в порывах весеннего ветра деревья зеленеют; тогда, по обычаю, расстающиеся друзья дарят друг другу свежие ветви ивы как знак того, что горько расставаться; слово "ива" омонимично слову "остаться".
Источник: "Книга о великой белизне", 2002
Песенка о женщине из Ба ("Башуйские воды быстрее стрелы...")
Башуйские воды быстрее стрелы,
Башуйские лодки по волнам летят,
За месяцем месяц — три тысячи ли...
Когда же мой милый вернется назад?!
724 г.
Примечания
Ба — древнее название области на востоке современной провинции Сычуань
Башуйские воды... — Часть Янцзы в районе Санься на территории, которая в древности именовалась Три Ба.
Ли — около 500 м.
Источник: "Китайский поэт Золотого века. Ли Бо", 2011
Песней о белых облаках провожаю Лю, шестнадцатого в роду, возвращающегося в горы ("И в Чу, и в Цинь — повсюду облака...")
И в Чу, и в Цинь — повсюду облака,
Повсюду облака в в горах с тобой,
В горах с тобой,
И ты идешь домой,
Плывут с тобой по волнам облака.
В лианах жизнь легка,
Иди скорей — возлечь на облака.
Примечания
Лю, шестнадцатый в роду — отшельник.
Повторы окончаний предыдущих строк — нестандартный намеренный прием поэта.
...И ты идешь домой... — уход в отшельничество словарно воспринимается как «возвращение» — к себе, в свой дом, в свой мир.
"Одежда из лиан", "возлечь на облако" — определения отшельничества.
Источник: "Китайский поэт Золотого века. Ли Бо", 2011
Печаль на яшмовом крыльце ("Заиндевело яшмово крыльцо...")
Заиндевело яшмово крыльцо,
Чулок пропитан влажностью ночною.
Хрустальным пологом свое лицо
От лунного сияния прикрою.
Источник: "Книга о великой белизне", 2002
Печаль на яшмовом крыльце ("Заиндевело яшмово крыльцо...")
Заиндевело яшмово крыльцо,
Чулок ночная влажность захватила.
Под звень хрустальный полога — лицо
Вновь обращу к осеннему светилу.
Источник: "Китайский поэт Золотого века. Ли Бо", 2011, стр. 107
Плачет в ночи ворона ("Зловещие тучи, ворона сидит на вратах...")
Зловещие тучи, ворона сидит на вратах —
Вернется ли ворон? — И сердце сжимает ей страх.
Как циньская пряха за влажною шторой окна
Открыть свои чувства пытается в тихих словах.
Какая тут пряжа в пустом и холодном дому!
И слезы о муже дождинками встали в глазах.
743 г.
Примечания
...Как циньская пряха... — древний образ жены, ожидающей мужа, проводя ночи за ткацким станком. Существует свободная интерпретация этого стихотворения, сделанная К. Бальмонтом.
Источник: "Китайский поэт Золотого века. Ли Бо", 2011
Плывя по реке, пишу своим дальним ("Я выдолбил ладью и в У да в Чу поплыл...")
Я выдолбил ладью и в У да в Чу поплыл,
Поставив мачту в сотню с лишком чи,
Рвет ветер парус из последних сил,
Я сотни ли до ночи проскочил.
Еще бурлит прощальное вино,
А я уже иных селений гость,
Лишь вспоминать отныне мне дано,
Лазурь воды рождает в сердце грусть.
725 г.
Примечания
У, Чу — названия территорий в восточном и центральном Китае.
Чи — около 30 см.
Источник: "Китайский поэт Золотого

