- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Фантастика 2025-47 - Дмитрий Ясный
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Брови Итана дёрнулись к переносице, и я тут же продолжил.
— Но я очень хотел бы. У меня есть молодая жена, только-только женился, знаете ли, на девушке из пригорода. Она совершенно не умеет ездить верхом.
Пока я говорил, лицо Итана буквально расцветало улыбкой.
— О! Значит, я был прав, и вы всё-таки ищете учителя-девушку по верховой езде?
Кивнул.
— Непременно. А что, у вас есть какие-то предложения?
— Да вот меня как раз послала Шарлотта поискать, кто из зрителей хотел бы воспользоваться её услугами. Так вы согласны?
— Да, разумеется, я согласен.
— Хорошо. — Итан облегчённо выдохнул. — Вы простите, что я так топтался вокруг да около, просто хозяин ипподрома очень строгий и негативно относится, когда берейторы помимо своей работы и выступлений на поле берут ещё и частные подработки.
Прозвучало правдиво. По крайней мере, господин Редли уже больше не дёргался и не ронял свой котелок. Вновь прозвучал гонг, возглашающий о финале скачек. Я бросил мимолётный взгляд на победителей — все трое мужчин. На этот раз фэрны я проиграл, вот только в душе уже разгорался азарт охотника, почуявшего добычу.
Шарлотта Тайлин оказалась молодой подтянутой девушкой двадцати трёх лет. При потрясающей фигуре она обладала достаточно неординарной внешностью с крупной родинкой под правым глазом, круглым личиком и низким лбом. Но когда леди Тайлин увидела Итана, она улыбнулась так широко и искренне, что улыбка полностью её преобразила, и даже слегка желтоватые зубы ничуть не испортили общей картины.
Когда Итан подвёл меня к Шарлотте, девушка как раз занималась тем, что рассёдлывала своего скакуна. Сноровисто и быстро она сняла нагрудник, отпустила подпругу, стащила седло, ухватив обеими руками за обе луки, затем и потник. В пору было восхититься, как ловко она это делает, при её-то небольшом росте. Девушка как раз взяла в руки скребницу, когда мы появились в поле её зрения. У моего проводника еле заметно участилось дыхание, слегка покраснели щёки, а когда он заговорил с Шарлоттой, тембр голоса заметно понизился.
— Шарлотта, здравствуй! Знакомься, это господин Кай. Кай, это леди Шарлотта Тайлин, замечательный инструктор по верховой езде.
Девушка в пыльном трико резко обернулась, и на её лице промелькнула занятная гамма эмоций. Радость при виде коллеги, а затем удивление, граничащее с изумлением при взгляде на меня. Хм, странно, неужели господин Редли соврал, и замечательный берейтор не ищет подработку? Но не мог же я пропустить признаки столь откровенной лжи? Ничего не понимаю.
— Здравствуйте. — Она откинула с лица прядь волос и по-простому, по-мужски протянула мне ладонь для рукопожатия.
Я насмешливо повернул узкую ладошку вниз, поднося пальцы к губам. Девушка вспыхнула в единый миг, поняв, что прокололась. Для «леди» ей явно не хватает курсов этикета. Да и пахло от девушки сеном, старой кожей и по́том.
— Господин Кай, — тем временем продолжал Итан, не заметив секундной заминки между нами, — ищет преподавателя для того, чтобы обучить держаться в седле свою молодую жену.
— Что, простите? — При словах о молодой жене рука девушки заметно дрогнула в моей ладони, но я перехватил её выше запястья и с силой сжал, не выпуская. — Разве не дочь? Обычно эм-м-м-м…. состоятельные люди ищут берейторов женского пола ради образования дочерей.
Зрачки Шарлотты вначале расширились, затем резко сжались. Тук. Тук. Тук. Она всё-таки выдернула руку, но перед этим я успел задержать её в хватке ровно настолько, чтобы сосчитать пульс. Достаточно высокий для девушки, которая просто разговаривает со старым коллегой и возможным нанимателем. Я бы даже сказал чересчур высокий.
— У меня нет детей, — произнёс я, неотрывно глядя в кофейно-карие глаза девушки.
Она нервничала, явно нервничала, но моя фраза неожиданно произвела эффект сродни успокаивающим чарам королевского целителя. Шарлотта неожиданно понимающе кивнула и слабо улыбнулась.
— Да-да, разумеется, с моей стороны вопрос, наверное, прозвучал слишком бестактно. Я прошу прощения, просто впервые… общаюсь с нанимателем. До сих пор денег как-то хватало, и я старалась не нарушать основное правило хозяина ипподрома, сами понимаете. Итан, спасибо, ты можешь идти. Я поговорю с господином Каем и скоро выйду.
Молодой человек пару секунд помялся, на его лице проступало явственное нежелание оставлять нас вдвоём.
— Итан, спасибо, я дальше сама справлюсь, можешь идти, — вновь проговорила девушка, но в её голосе на этот раз прозвучало еле ощутимое напряжение.
Этого хватило.
— А знаете, Шарлотта, он действительно по уши в вас влюблён, — произнёс я, наблюдая за тем, как молодой человек удаляется, украдкой оборачиваясь в нашу сторону. — И безумно боится это вам показать. Считает, что отвергнете.
Девушка вспыхнула, как маков цвет.
— Простите, господин Кай… Я всё понимаю, что вам это может быть неприятно, но со своей стороны уверяю, что данные отношения на моей работе никак не отразятся. Как видите, я даже отослала Итана подальше, чтобы он нам не мешал.
Всё любопытнее и любопытнее…
— Мне, наверное, стоит показать, что я умею? — произнесла Шарлотта робко, почти застенчиво.
— Ну, давайте, — хмыкнул я, ожидая чего угодно.
Шарлотта провела металлической скребницей по крупу рассёдланного скакуна. Жеребец тут же дёрнул ушами и прижал их, замотал головой из стороны в сторону, нервно переступил передними копытами.
— Видите? Гамлет очень не любит, когда его чешут после заезда. Дело в том, что песчаное покрытие на ипподроме далеко не самое лучшее, периодически на дорожках встречается ещё и жидкая глина, которая мгновенно застывает в тепле, а у данного жеребца крайне тонкая кожа. Он боится, что ему будет больно. Предыдущий берейтор был невнимателен и постоянно оставлял глубокие царапины на его боках и животе.
Я кивнул. То, что жеребцу не понравилась щетка с металлическими зубьями, было видно невооруженным взглядом. Кому такое понравится? Мне — точно нет. Девушка устало вздохнула.
— Но присохшую грязь надо удалять обязательно, иначе будут мозоли. Смотрите внимательно.
Шарлотта взяла обеими руками морду животного и зашептала что-то на ушко Гамлету. Я чуть было не проморгал тот момент, когда от рук леди Тайлин поплыли толстые витые нити магии. Золотисто-оливковые, что-то сродни целительским чарам. Они обволакивали животное, успокаивая и погружая его в сонное оцепенение. Когда веки жеребца почти слиплись, Шарлотта вновь взяла щётку и сноровисто провела ею там, где виднелась грязь.
— Фух, ну, вот и всё, — произнесла она, радостно оборачиваясь ко мне.
— Как, и это всё? —

