Выброшенный в другой мир 2 (СИ) - Геннадий Ищенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ваше величество, приехал посланник короля Мароха. С ним какой‑то вельможа и десять солдат охраны.
— Хорошо, Альбер, — ответил Сергей. — Дадим им день отдохнуть с дороги, а потом пригласим к себе обоих посланников и тех, кого они захотят взять с собой на переговоры.
— Вы приказали разыскать мастера, который делает духовые инструменты. Такой мастер доставлен.
— Это хорошо, давай его сюда.
Мастером оказался невысокий, щуплый мужчина лет пятидесяти.
— Послушай, любезный, что мне от тебя нужно, — сказал ему Сергей. — Подходи ближе, я не собираюсь орать. Садись на этот стул и слушай. В моем мире есть несколько небольших труб, на которых играют музыку. Здесь ничего такого почему‑то нет. Есть только большие трубы, ревущие страшнее демов, и небольшие рожки, которыми подают сигналы на поле боя. Говорят, что в деревнях для игры пользуются деревянными трубочками. У нас они тоже были и назывались свирелями. Я нарисую тебе примерный вид наших труб, а ты попробуй сделать что‑нибудь пригодное для игры. Если получится, я хорошо заплачу и закажу еще. А когда их увидят у меня, заказов у тебя будет на десять лет вперед. Берешься?
— Приложу все силы, ваше величество! — прижал к груди руки мастер.
— Тогда немного посиди, а я нарисую.
— Смотри сюда, — сказал он мастеру, когда закончил рисунок. — Пока остановимся на одном инструменте. Это труба. Она состоит их основной трубки и дополнительной. Они соединяются между собой при помощи этих трех вентилей. Нажмешь один, и звук станет ниже, сразу два — еще ниже. Ну, ты понял. Изготавливают из меди, но, наверное, подойдет и бронза. Бери и пробуй. Как закончишь, приходи сюда с инструментом. Если меня не будет, обратись к королеве, это ее заказ.
Отпустив мастера, он сам вышел в приемную.
— Альбер, я иду к себе. Если будет что‑нибудь важное, не мотайся сам, а кого‑нибудь пришли. Твое место здесь.
В гостиной Альды не было, она сидела в спальне и плакала.
— Что случилось? — бросился он к жене.
— Я не знаю, как тебе сказать, — шмыгнула носом королева. — Понимаешь, Расмус сказал, что нам с тобой уже нельзя любить друг друга, а до родов еще больше двух месяцев. И потом сразу будет нельзя. Надо найти для тебя какую‑нибудь женщину. Это ведь три месяца!
— И из‑за этого ты плачешь?
— Мне и тебя жалко, и себя! Знаешь, как нелегко, когда любимый человек развлекается с другой, пусть он ее и не любит!
— Ни с кем я развлекаться не буду, — сказал Сергей, вытирая жене слезы. Как‑нибудь потерплю. Три месяца — это пустяк. У меня сейчас столько дел, что не замечу, как они пролетят. Знаешь, кто у меня только что был?
— Откуда мне знать?
— Мастер по трубам. Я ему все нарисовал и дал заказ. Думаю, что все получится. А как твои успехи с оркестром?
— Нашла еще двух музыкантов. Один из них неплохо управляется с барабаном, а другой уже неплохо играет на пианино. Нам бы твою трубу и скрипку, и нужен еще один музыкант, этих будет мало. Последние дни я им играла твои мелодии, а они запоминали. Боюсь, что скоро я брошу все дела: тяжело уже.
— Ничего, у тебя есть фрейлины, нагружай их. Не все же время им только сплетничать. Алия, например, прекрасно справится. Закончим все и будем устраивать балы. А то никаких развлечений, одни дела. Кстати, приехал второй посланник, и я думаю завтра свести их здесь. Текст договора написал, так что пусть обсуждают.
Обоих посланников пригласили прибыть в полдень. Сергей рассчитывал, что обсуждение долго не продлится, а после него всех пригласит на обед. Заранее было оговорено, что при желании они могут привести с собой по два помощника. Полдень каждый из них определил по–своему. Первыми прибыли имперцы. Совещание устроили в большой гостиной, куда их и привели.
— Рад вас видеть, — сказал Сергей в ответ на приветствия гостей. — Посланник, не представите мне вашего нового помощника? Консула я знаю.
— Помощник здесь я, — засмеялся Север. — Глава нашей делегации является и Главой Сената. Это сенатор Ладий. Кроме того, он отец моей жены.
— Рад встрече и польщен вниманием, — сказал Сергей сенатору. — Послав вас, Сенат продемонстрировал то, какое значение он придает развитию наших отношений.
— Хорошо, что вы знаете наш язык, и можно говорить без толмача, — сказал Ладий. — Начнем обсуждение?
— Немного подождем, — сказал Сергей. — Сейчас должна подойти делегация союза, тогда и начнем. Договор тройственный, поэтому и в обсуждении должны участвовать все. А вы пока можете ознакомиться с тем текстом, который я написал как основу для обсуждения.
Посланник союза со своим спутником пришли минут через десять.
— Я вас тоже приветствую, — ответил на приветствия Сергей. — Фрей Борже, кто из вас двоих является главой делегации?
— Ее глава — это мой спутник герцог Эмил Борже.
— Удивили! — Сергей с интересом посмотрел на герцога. — Мы с вами вели переговоры, но не думал, что увижу вас у себя. Вы говорите по–имперски?
— У нас все высшие офицеры знают этот язык, — на чистом имперском ответил Эмил. — Мне тоже интересно познакомиться с моим бывшим противником.
— Прекрасно! — сказал Сергей. — Значит, толмачи нам не нужны. Возьмите предварительный текст договора и ознакомьтесь. Только перед этим посланник императора представит вам свою делегацию. Прошу вас, Север Лоран.
Север кивнул и назвал имена и должности, начав с Ладия. Потом герцог с посланником союза читали договор, а когда они закончили, Сергей сказал:
— За такое короткое время можно лишь прочитать договор, поэтому подробно вы его изучите у себя. Но какое‑то мнение у вас должно сложиться. Было бы интересно его услышать. Первыми с текстом ознакомились вы, поэтому вам, уважаемый сенатор, первому и говорить.
— В целом меня договор устраивает, — медленно, взвешивая каждое слово, начал Ладий, — но в нем есть несколько неожиданных и не совсем понятных предложений. Например, пункт о базах.
— Давайте я поясню, — сказал Сергей. — Союз — это не только несколько экземпляров подписанных нами бумаг, это доверие, обязательства и ответственность. Я предложил, чтобы на побережье каждого из участников союза его остальные члены могли создать по одной военно–морской базе. Такая база не может считаться угрозой для чьей‑то безопасности. Ее можно огородить и контролировать с суши, а так же ограничить число базирующихся на ней кораблей.
— Я согласен, что большой опасности не будет, — согласился Ладий. — А какая польза?
— В договоре есть пункт о свободном мореплавании по всему проливу как торговых, так и военных судов. Шторма бывают и в летнее время, а до своих берегов далеко. Но это не главное. Я обязан в случае нападения оказать помощь любому из вас. Но для того чтобы перебросить флот в империю, мне понадобятся три–четыре дня, да и то при благоприятном ветре, а до союза плыть еще два–три дня. А ведь вам меня нужно известить, а это еще столько же времени.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});