- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бьёрн Магнуссон (СИ) - Добрый Волдеморт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хороших каникул, мистер Вильямс, — попрощался Флитвик. — Встретимся осенью.
***
Бьёрн трансгрессировал к ресторану мадам Мелифлуа сразу, как только вышел на ступеньки из министерства магии. Он хотел побыстрее отдать Араминте амулет для Веги и вернуться в Лондон. Как бы Магнуссон ни храбрился, экзамен в гильдии чароплётов его утомил. Он взбежал по ступеням и вошёл в зал. Араминта обслуживала за стойкой пожилую пару волшебников.
— Здравствуйте, мадам, — Бьёрн дождался, пока женщина освободится. — Передайте, пожалуйста, Веге мой подарок.
Араминта увидела на мантии значок подмастерья и растерянно приподняла брови.
— Ты не перестаёшь удивлять, Бьёрн. У тебя получилось!
— Да, мэм, я справился.
Араминта открыла коробочку и восхищённо ахнула.
— Какая красота! А что он может?
— Там с боку квадратик инструкции есть, — Бьёрн показал на крошечный кусочек бумаги. — Если его коснуться, он примет нужный вид.
Араминта взяла пергамент и начала изучать описание. С каждым пунктом её удивление росло. Украшение было очень серьёзным защитным артефактом. Драгоценности с подобным функционалом стоили безумно дорого.
— Я обязательно передам его дочери, — Араминта аккуратно сложила назад описание. Жених её девочки открывался с неожиданной стороны. Мало того что он был сильным и жёстким волшебником, мальчик оказался талантливым артефактором. Это означало, что Вега никогда не будет нуждаться в деньгах, будь Вильямс хоть трижды магглорожденным.
От предложения пообедать Магнуссон отказался, сказал, что хочет поскорее вернуться в Лондон.
— Пойдём, я тебя провожу, — улыбнулась женщина. Они вышли на ступеньки, и Араминта сказала:
— Вега приедет через неделю, приезжай. Она будет ра…
В этот момент на противоположной стороне улицы из окна раздался негромкий хлопо́к, после чего вокруг Вильямса вспыхнула защита. Потом хлопки зазвучали непрерывно, защита погасла, а на теле мальчика, как показалось сначала Араминте, стали раскрываться алые цветы. Бьёрн молча упал, раскинув руки. Леди Мелифлуа с ужасом смотрела на его разбитую голову и окровавленное тело, под которым растекалась лужа крови. Но Блэки не зря входили в элиту магического мира. Араминта вытащила палочку и невербально наложила на тело Вильямса заклинание «Стазиса». После чего хладнокровно подняла его левитацией и переместила внутрь. Сжав кулон на груди, она властно рявкнула:
— Кричер! Кричер!!!
С негромким хлопко́м в комнате появился недовольный домовик.
— Отнеси нас в Мунго, — приказала ведьма. Её магия дышала тьмой и яростной уверенностью в своём праве повелевать.
— Я знаю этого волшебника и не стану его спасать! — упёрся домовик.
— Посмотри на мою ауру, Мордред бы тебя побрал, — зло прошипела Араминта. — Ты что, не видишь «Долг Жизни»? Если я не попробую что-то сделать, весь род Блэк получит клеймо «Предателей крови».
Домовик мелко-мелко закивал и схватился за уши.
— Хорошо, Кричер поможет спасти злого волшебника.
Он протянул лапку Араминте, а второй коснулся тела Бьёрна. Миг, и в ресторане уже никого не было.
Биллиус Уизли удовлетворённо опустил скорострельную винтовку и начал сноровисто разбирать, раскладывая по местам в кейсе. В том, что цель мертва, сомнений у мага не было. Пусть первая зачарованная пуля и наткнулась на защиту, зато вторая пробила голову мальчишке, вырвав кусок черепа. А потом Биллиус методично сделал ещё четыре выстрела, поразив сердце и другие внутренние органы. После такого даже Мерлин не воскреснет, поэтому Уизли только хмыкнул, когда увидел, как женщина левитирует труп. Дело сделано, осталось получить остаток суммы от лорда Резона. Теперь уже и Персивалю хватит, чтобы достойно учиться в Хогвартсе.
Глава 51 Всё, что нас не убивает
Гиппократ Сметвик стоял возле стойки в приёмном покое и флиртовал с симпатичной медсестрой. Девушка весело смеялась над его шутками, приводя целителя в замечательное настроение. Внезапно из портала вышла женщина, в которой Сметвик узнал Араминту Мелифлуа. Вместе с ней появился домовой эльф, левитирующий тело какого-то мужчины.
— Гиппократ! Мне срочно нужна твоя помощь, — крикнула женщина, едва только огляделась по сторонам.
Сметвик вздохнул, но тут же поспешил к ней.
— Что с вами случилось, дорогая Араминта? И кто этот молодой человек?
— Со мной всё в порядке, Гиппократ, слава Мерлину, — взволнованно произнесла Мелифлуа. — Помогите, пожалуйста, мистеру Вильямсу. Он жених дочери, и я бы не хотела огорчать мою девочку его смертью.
— Вижу, вы его стабилизировали? — Сметвик деловито осмотрел юношу, настраиваясь на работу.
— Да, Гиппократ. Я наложила на него заклинание «Стазиса» сразу, как только произошло покушение. Не знаю, что за магию использовал неизвестный убийца. Я слышала хлопки, но откуда атаковал невидимка, так и не поняла. Всё случилось неожиданно. Мы вышли на улицу, а потом вот…
— Не расстраивайся, Араминта, — Сметвик дружески погладил её по плечу. — Ты всё сделала правильно. Мы сейчас же начнём операцию. Думаю, всё будет хорошо. Вот тебе ключ. Подожди, пожалуйста, у меня в кабинете. Наливай себе чай и ни о чём не волнуйся.
Он протянул ей металлическую пластинку, а сам подхватил тело с помощью левитации и быстро зашагал в сторону операционного блока.
Араминта успела задремать, когда дверь скрипнула, и в кабинет вошёл уставший целитель.
— Ну как он, Гиппократ? — вскинулась Мелифлуа. — С Вильямсом всё хорошо?
— И да и нет, — Сметвик рухнул на диван рядом с ней. — Повреждения тела я убрал. Кстати, вот что было у него внутри, — он протянул женщине заострённый металлический цилиндрик.
— А что это? — Араминта с опасением взяла в руку странный предмет.
— Это бронебойная маггловская пуля, моя дорогая. А вот здесь, на ободке, можно заметить остатки рунной вязи. Страшный артефакт, жестокий. Обычные амулеты от маггловского оружия здесь не сработают.
— Как же он спасся? — побледнела Араминта.
— Не знаю. Повезло, наверное, — пожал плечами Сметвик. — Да и не всё так страшно, скорее странно. Грудную клетку зачарованные пули пробить почему-то не смогли. Раны хоть и выглядели страшно, но это всего лишь повреждения мышц. А вот с головой сложнее. Пуля вырвала кусок кости и, скорее всего, повредила мозг. Будь убийца точнее, и Вильямса ничто бы не спасло. В общем, целостность черепа мы восстановили, но мальчик остаётся в коме.
— Когда же Вильямс придёт в себя? — вздрогнула Араминта. — Он вообще очнётся, Гиппократ?
— Возможности человеческого мозга не изучены, — вздохнул Сметвик. — Височные доли отвечают за долговременную память, обработку слуховой и зрительной информации, знание языка. Мне сложно сказать, что будет, когда мальчик придёт в себя.
— Мерлин всемогущий! — Араминта в ужасе прикрыла рот рукой. — Он же может не узнать нас. Или вообще потерять память!
— Да, дорогая. Я поместил его в общую палату для безнадёжно больных, — Сметвик сочувствующе посмотрел на женщину. — Есть зелье, способное восстанавливать даже ткани мозга и нейронные связи. Однако изготовление этого эликсира запрещено ещё пару веков назад. Да и вряд ли сейчас найдётся мастер, способный сварить его правильно.
— Я из рода Блэк, у меня есть связи среди всех чистокровных семей, — твёрдо посмотрела на него Араминта. — Я достану нужное зелье. Как оно называется?
— «Эликсир Второго Шанса» — изобретение Герпия Злостного, — осторожно произнёс Сметвик. — Этот маг много экспериментировал над возможностью бессмертия и параллельно сделал массу неожиданных открытий. Вот только, как я и говорил, — это зелье тёмное. Нужны редкие травы, растущие в лесу Дин или в Запретном. Ещё кровь единорога и акромантула, взятая насильно. Кроме того, на финальном этапе варки потребуется кровь оборотня, отданная добровольно и с искренним желанием помочь раненому волшебнику! Совершенно невообразимые сочетания. Малейшее несоответствие рецепту, и зелье взорвётся. Я думаю, во многом из-за этого его и запретили. Гибель мастера зельеварения для магической Англии — печальное событие, как ни крути.

