Алый король - Дженни Ниммо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О других я ничего не знаю, — неожиданно для самого себя ответил он. — Я нашел Спринтера-Боба и привел его сюда. Если вам это не нравится, что ж, очень жаль. — И он повернулся к выходу.
— Чарли! — вскрикнул Бенджамин и схватил его за руку. — Конечно, это очень хорошо. Просто превосходно. Пойдем наверх. Там Билли.
Миссис Браун поджала губы и, не сказав больше ни слова, ушла в кухню.
Чарли скинул ботинки и поднялся по лестнице. Оказавшись в безопасности в жаркой комнате Бенджамина, он скинул куртку и выпалил:
— Бен, что с твоими родителями? Что они делают у Блуров?
Бенджамин сконфузился:
— Мне рассказал Билли. Но, клянусь, я ничего не знал. Когда я спросил об этом маму, она ответила, что это самая обычная работа.
— Но они же детективы, Бен! Значит, они что-то расследуют.
— Да, — согласился Билли.
— Я даже кое-что слышал, когда они разговаривали, — признался Бенджамин.
— О чем? Что они говорили?
Чарли плюхнулся на кровать между мальчиками.
Босх, надумавший подремать в домашней тапочке Бенджамина, проснулся и шмыгнул под кровать. Спринтер решил, что настало время поиграть с крысой, и зашелся радостным лаем.
— Фу-у! Если ты с ним что-нибудь сделаешь, я убью тебя, паршивый пес! — отчаянно заорал Билли.
— Билли! — Бенджамин был потрясен.
— Ну и что ты услышал? — убедившись, что под кроватью все спокойно, перебил Чарли.
— Ну, я случайно оказался около их спальни, и, хоть слышал не очень хорошо, мама говорила что-то насчет призраков. А потом уже мне Билли рассказал, что они появились у Блуров, поэтому я подошел поближе и услышал, как папа сказал, что напал на след. Он догадывается, чьих рук это дело, но все-таки нужны еще иллюзии, чтобы… Чарли вскочил с кровати:
— Иллюзии? Они хотят найти того, кто их создает? Вот гады! — Спохватившись, что сказал что-то не то, он осекся.
— Они не виноваты. Им за это платят, — заступился за родителей Бенджамин.
— Это ты, да, Чарли? — спросил Билли.
Чарли мотнул головой:
— Нет, не я. Я это не умею.
— Но ты знаешь, кто их делает, правда? — прицепился и Бенджамин.
— Ты не сказал бы нам, даже если бы знал, — уточнил Билли.
Чарли метнул на него взгляд:
— Да. Не сказал бы.
— И я тебя не упрекаю, — уныло согласился с ним Билли.
Спринтер всхрапнул под кроватью, и Босх решил воспользоваться этим. Он опять зашевелился и появился возле ноги Чарли. Здесь он задержался, задумчиво жуя какую-то бумажку.
— Что это у него? — удивился Бенджамин.
— Похоже на фотографию, — ответил Билли.
Чарли подхватил крысу:
— Нет! Это моя фотография!
Босх, удивленный тем, что прямо перед собой видит глаз Чарли, открыл пасть, и из нее выпала бумага. Чарли бросил крысу на колени Билли и схватил снимок. К счастью, оказался отъеден только один уголок. Бартоломью сказал правду. Снимок был не самый удачный. Снежное облако делало одинокую фигуру на переднем плане едва различимой.
Чарли прижал фотографию к груди:
— Я и забыл. Как я мог?! Он сунул мне ее в карман, а когда я скинул куртку, она, наверное, выпала.
— Кто сунул в карман? — спросил Бенджамин.
Чарли растерялся.
— Что? А-а. Никто. Я сам положил, — невнятно промямлил он.
Бенджамин пристально смотрел на него:
— Что-то у тебя много секретов в последние дни. Ведь мы же твои друзья. Или нет? Но не успел Чарли ответить, как Спринтер с Босхом опять затеяли гонки. Крыса вскочила на полку, а Спринтер начал с диким лаем подпрыгивать на задних лапах и пытаться дотянуться до Босха. Книги и игрушки посыпались на пол. Через минуту распахнулась дверь и на пороге появилась рассерженная миссис Браун.
— Бенджамин! Уйми свою собаку! Нам с отцом надо писать отчет, а наши справочники разбросаны по всему дому! — закричала она.
Бенджамин моргнул:
— Ты имеешь в виду словари, мама?
Миссис Браун топнула ногой:
— Выведи его на прогулку! Сейчас же! — Она отступила от двери и указала на лестницу.
Не говоря ни слова, три мальчика натянули куртки. Билли сунул Босха в карман, а Бенджамин взял Спринтера на поводок.
Как раз когда мальчики вышли из дома, от противоположного тротуара отъезжал кокетливо разрисованный фургончик, но в тот момент Чарли ничего не подумал. Он сказал остальным, что не может пойти с ними, потому что у него есть неотложное дело и ему непременно надо быть кое-где. Смиренно пожав плечами, друзья отпустили его, признав тем самым, что его проблема важнее прогулки в парке.
Из кухни дома номер девять доносилось какое-то странное, низкое жужжание. Хотя ему и не терпелось поподробнее разглядеть фотографию, Чарли опять спрятал ее в карман и заглянул в кухню. Он увидел, что все его семейство собралось вокруг кухонного стола и разглядывает большую плетеную корзину с крышкой, в какой обычно доставляли продукты. Бабушка Бон сидела возле печки, прислонившись к ней спиной.
— Взгляни-ка, Чарли, корзина Патона! — едва ли не с благоговением произнесла мама. — Ее привезли всего пять минут назад.
Крышка была уже откинута. Чарли увидел в корзине бутылку шампанского и множество коробок и коробочек со всякими экзотическими этикетками.
— Тут еще и записка.
Эми покопалась среди блестящих упаковок с орехами и банок с постукивающими замороженными фруктами, выудила карточку с золотым обрезом и передала ее дяде Патону.
— Надо же, какой вычурный почерк, — разглядывая открытку с кратким текстом, обведенным золотой рамкой, заметил дядя Патон.
Дорогой мистер Юбим, несчастная смерть немного отсрочила Ваш пятничный праздник. Надеюсь, этот случай не причинил Вам лишних неудобств. Провизия порадует сердца и поддержит традицию.
— Ужасный стиль, — заметил Чарли. — Даже я и то написал бы лучше.
— Очень остроумно, — даже не взглянув на него, бросила бабушка Бон.
— О, глядите-ка, королевские креветки! Еще не разморозились. Я положу их в морозилку, Патон? — воскликнула Мейзи.
— Мм… Оставь, пусть размораживаются. Я съем их на обед. — Дядя Патон облизнулся.
Что касается Чарли, то корзинка прибыла как раз вовремя. Мама с Мейзи, не переставая ахать, извлекали из нее очередной аккуратно завернутый лакомый кусочек. А он с чувством огромного облегчения от отсутствия расспросов, где это он шатался все утро, поднялся в свою комнату.
Едва закрыв дверь, он вытащил фотографию и сел на кровать. На снимке мальчик увидел человека, стоявшего вполоборота к камере. Несмотря на крупные хлопья снега на переднем плане, Чарли все-таки разглядел, что это Бартоломью, в шерстяной шапочке, толстой куртке и высоких шнурованных ботинках.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});