- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Обкуренные черти - Патрик Фосс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потом постучала по коробке видеокассеты и подмигнула ему:
— Это нечто!
11
— Ты что, издеваешься надо мной, мать твою!
Это было первое, что произнес Крис, когда вылез из фургона. Обернувшись к Джессике и показав большим пальцем на Таро, он повторил:
— Он надо мной издевается?
Вот придурок! Таро пришлось сдерживаться, чтобы не размозжить Крису башку ломиком, который был у него в руках. Ему с трудом удалось немного успокоиться.
Ей-богу, это было нелегко.
Они находились в гавани, там, где река Ясуги впадает в Осакский залив, напротив заброшенного лодочного сарая. Вокруг, в самом конце узкой гравиевой дороги, зажатой между рекой и новой электростанцией с полосатыми трубами, валялись кучи досок, бревен и металлолома. Как слышал Таро, первоначальный владелец обанкротился и забросил это место. Три года местные ребятишки раскрашивали двери граффити и швыряли камни в окна.
— А потом, — продолжал рассказывать Таро Крису и Джессике, пока они пробирались к цели, — Хатани — ну это главарь иранской банды, с которой я иногда пересекаюсь, — нашел это место. Он решил использовать его для хранения коробок и прочего барахла, пока нет покупателей. Так что он дает деньги одной японке, и она покупает лицензию на аренду. Очень удобно. А теперь дела, так сказать, идут очень хорошо, и им нужно помещение побольше. Так что сейчас тут пусто.
По мнению Таро, сарай отлично подходил для того, чтобы спрятать старика, пока они не выяснят, кто он такой и что с ним делать. Помещение это было старое и весьма захудалое, но, как говаривала мама, беднякам не приходится выбирать. Но Крису этого, кажется, недостаточно? Он так и придирается ко всем мелочам.
— Здание чуть ли не падает в воду, — ворчал он. — Тут, наверно, полно крыс, дерьма и бог знает чего еще. — Он принюхался. — И чем это несет, черт подери?
Таро посмотрел на светящийся циферблат своих наручных часов. Было уже почти пять, а значит, рыбацким лодкам пора возвращаться. Таро жил поблизости в раннем детстве. Их квартира находилась над местным рыбным базаром, и когда мужчины по утрам разгружали баржи, запах рыбы забивал все остальные. Казалось, будто кто-то окунул город в океан, а потом положил на солнце, чтобы высушить. Ближе к вечеру запах рыбы улетучивался, и в воздухе разливалась, так сказать, индустриальная смесь: немного ароматов с бетонных заводов, немного с химических, а еще кое-что — с электростанций. Нельзя сказать, чтобы это было плохо. Ко всему на свете можно привыкнуть.
Впрочем, нет, не ко всему. Он все еще пытался привыкнуть к Крису. Таро нелегко было примирить существовавший в его голове образ Джессики с вполне реальной фигурой Криса, зная, что он ее друг, а может быть, и больше. Вполне возможно. Эта мысль буквально убивала его. Они абсолютно не подходили друг другу. Как кетчуп и суси. Но может, в Крисе было что-то такое, чего он не понимал. Какое-то хорошее качество, которого он еще не разглядел? Надо признать, что что-то в нем, наверное, все же было, ведь чем-то он привлек такую девушку, как Джессика? Может быть, нужно просто получше узнать его?
Таро поднял голову. Крис только что заметил ломик в его руках. Он смотрел весьма скептически.
— У тебя даже нет ключа?
А может, он просто мудак?
Крис слышал, что, прежде чем заняться замком, Таро пробормотал что-то про себя, возможно, просто грубо выругался по-японски. Парнишка начинал проявлять враждебность. Но при этом, упрямо наклонив голову, продолжал свое дело. Это был такой прием: припугнуть кого-нибудь и держать в постоянном напряжении. Если на такого человека слишком наезжать, он может сорваться и наехать на тебя. Но если на него не наезжать, он будет тебя третировать.
Крис видел, что это уже происходит. Таро начинает одолевать его. До того момента, как Таро позвонил в дом Дзэния, Крис полагал, что они с Джессикой держат всю ситуацию под контролем, а Таро шестерит, занимается всякими мелочами. Но проблема в том, что теперь весь план превратился в набор мелочей. Если позволить Таро диктовать дальнейшие действия, они наверняка попадут в большую переделку. В детстве парнишка явно не раз ушибся головкой. То дурацкая мысль поехать к его матери, а теперь еще и эта развалюха…
Когда Таро приоткрыл дверь, она заскрипела. Крис вошел внутрь вслед за Джессикой, осторожно переступив через порог и опасаясь, что опять придется дышать ртом. Но внутри оказалось не так плохо, как он ожидал. Только немного пахло гнилью. Снаружи доносился соленый запах моря. Ничего страшного, однако. Было еще довольно темно, солнечный свет только начинал проникать в узкие оконца под крышей. Впрочем, освещать ему было почти нечего. Приятели оказались в большой комнате с голым бетонным полом, по большей части чистым. Слева, рядом с какими-то коробками, лежала стопка футонов, а на полу он насчитал пять соломенных циновок. Справа у стены была раковина и кухонная стойка. У той же стены, но подальше, с потолка свисал душ, а внизу имелось сливное отверстие. Тут же был и туалет, низкий и вытянутый, в японском стиле. Все на месте. Крис подумал, что этот сарай для хранения лодок больше смахивает на квартиру эксцентричного жителя Нью-Йорка из кино. Так живут художники, а также адвокаты, пытающиеся прикинуться современными.
Расправив плечи, держа ломик в руке, Таро гордо посмотрел на него:
— Неплохое местечко, а? — И добавил многозначительно: — Как я и обещал.
Крис промолчал. Он оглянулся на Джессику, все еще стоящую у дверей. Она грызла ногти и смотрела в пустоту. Все еще пыталась понять, как это она так облажалась. Она больше не Кэтлин Тернер и не Аннет Бенинг, она с ними и рядом не стояла. От этой женщины помощи не жди. Теперь ему придется все делать самому.
Уперев руки в боки, он посмотрел на потолок и спросил Таро:
— Свет имеется?
— Электричество нет, — ответил Таро.
— Так. Электричества нет. — Крис подошел к раковине, повернул кран. — Вода есть. Немного ржавая. Мыться ею можно, но пить ее я бы не стал.
— Так что, будем вносить сюда старика?
Вот, подумал Крис. Это то, чего он ждал. Чтобы Таро спросил его, что делать. Признал его лидерство. Главное — не согласиться с ним тут же. Дать ему понять, кто тут распоряжается.
— Туалет работает? — спросил Крис. Когда Таро подошел к туалету и спустил воду, Крис понял, что парень у него в руках.
Несколько минут они инспектировали помещение, пытаясь определить, что им пригодится, а что нет. Негусто. Полрулона туалетной бумаги. Бутылка чистящего средства рядом с душем. Пара разбитых тарелок под раковиной, покрытых крысиным пометом. «Надо бы поставить крысоловки», — подумал Крис.
А еще еда. Вот в чем теперь проблема. И вода. Чтобы хватило на сколько? На пару дней? Он не мог себе представить, что у них уйдет больше времени на выяснение того, кем на самом деле является этот старик. Интуиция подсказывала ему, что Джессика, может быть, права и этот тип — действительно Дзэния, а не кто-то другой. Или что Таро что-то перепутал, или что на другом конце провода произошло недоразумение.
Но все это не имело значения, потому что они, скорее всего, влипли. Крис ломал голову, пытаясь сообразить, как изо всего этого выпутаться. Они уже упустили шанс совершить что-то неожиданное и оригинальное. Все, что им осталось, так это классическое похищение с целью выкупа или… или что? Или полный проигрыш по всем статьям. В их случае похищение и означало по сути полный проигрыш. Что он знал точно, так это то, что не собирается здесь околачиваться, если положение и дальше будет ухудшаться. К черту Таро. К черту Джессику, если уж на то пошло. Он не позволит втянуть себя в совершенно идиотское предприятие.
По крайней мере, в еще более идиотское.
Таро пересчитал футоны. Их было пять, столько же, сколько соломенных циновок. Потертые, но вполне пригодные. Добавьте к списку простыни. Теперь оставались только три обернутые упаковочной пленкой коробки. Они были тяжелые; Крис попробовал поднять одну из них и чуть не заработал грыжу. Он терялся в догадках об их содержимом, которое кто-то не поленился тщательно запаковать, а потом бросил. Даже слонявшаяся вокруг Джессика выглядела заинтригованной.
Таро достал из заднего кармана брюк тонкий складной ножичек и нажатием кнопки раскрыл его. Джессика вздрогнула.
— Боже, Таро! — воскликнул Крис. — Считаешь, он достаточно длинный?
Надо же, он и не подумал о ножах.
Таро ничего не ответил. Он вонзил лезвие в середину верхней коробки и резким движением вскрыл ее.
— Эге! — хмыкнул он. — Помню это дельце!
Это походило на обнаружение сундука с сокровищами Али-Бабы. Золотые кольца. Золотые браслеты. Серебряные кольца. Серебряные браслеты. Целая коробка этого добра. И еще две такие же.
— Ничего полезного, — вздохнул Таро. Он взял один серебряный браслет и бросил его Крису. — Мы ходили в ювелирный магазин в Кобе. Известный. Очень дорогой. Очень много сигнализация внутри. Было время взять только три коробки. Когда пришли домой, Хатани-сан возьмет образцы и несет одному парню, это его знакомый. В Хоммати. И этот парень говорит: фальшивка. Он говорит, что не даст Хатани-сан за это больше одна сотня иен. Это было, — он посчитал по пальцам, — четыре, нет, три месяца назад. Посмотри на дно. Уже зеленое.

