- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лук Амура - Линн Грэхем
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Твой отец – иностранец, и он был уже женат, когда твоя мать забеременела от него. Отвратительный человек! Он бросил твою мать у алтаря задолго до твоего рождения, – с горечью сказала Глэдис Стюарт. – Позор для незамужней женщины родить ребенка, Молли, вот почему ты не можешь жить здесь, со мной. Будет лучше для всех нас, если тебя кто-нибудь удочерит.
Тогда же Молли было сказано, что она никогда больше не увидит сестру… обожаемую сестру. Говорят, сердце может разбиться. Ее сердце было разбито вдребезги. Офелия была для нее неизменной любовью.
Молли жадно читала статью, впитывая в себя все детали из жизни сестры. Она вылезла из ванной и наскоро обтерлась. Надо связаться с Офелией! А почему нет? В статье ничего не говорится о бабушке. Она рискует всего лишь нарваться на отказ и только. Но та сестра, которую она помнит, не может быть такой жестокой.
Боясь окончательно потерять самообладание, Молли накинула на себя что под руку попалось, включила компьютер и вышла в Интернет, чтобы найти сведения об Офелии. Оказывается, Мадригал Корт имел собственный сайт. Молли послала сестре сообщение с номером своего мобильного, заодно поинтересовавшись, как бы мимоходом, судьбой попугая Хэддока, который был у них в детстве.
Леандро в это время сидел в своем офисе, в севильском банке, стойко перенося трудный визит престарелого дяди, который делал вид, что шокирован и расстроен новой сплетней об отношениях одного из членов семьи с человеком, имени которого не называется. Когда все витиеватые, с многочисленными извинениями излияния остались позади, Леандро понимал не больше, чем вначале. Дядюшка, старый банкир, отличался рафинированной изысканностью и благородством и потому категорически отказался назвать источник сплетни или указать на какие-либо детали, по которым можно было бы опознать виновника.
– Конечно, могут сказать, что художники все такие – увлекающиеся и без практического ума, но ты обязан положить конец этому делу и защитить честь семьи. Мне очень жаль, что именно я принес тебе такой скандальный материал, – Эстебан скорбно поджал губы.
Пока Эстебан не употребил слово «художник», а потом еще присовокупил к нему «увлекающийся», Леандро с некоторым юмором размышлял, что бы Эстебан мог счесть «скандальным материалом». Слишком короткую юбку? Невинный флирт? Женщину без дуэньи видели в обществе мужчины после семи вечера? Но когда дошло до репутации его жены, Леандро потерял всякое чувство юмора. В семье Леандро был только один художник, который его беспокоил, – Молли.
– Фернандо Сантос? – сквозь зубы произнес он и вскочил на ноги.
Эстебан не ожидал такой резкости и сначала испугался, но потом мрачно кивнул.
Чтобы занять время до вечера, Молли решила навести порядок в студии. Когда во двор въехал автомобиль, она обернулась и с удивлением увидела, как из-за руля выскочил Леандро.
Она радостно улыбнулась.
– Я уж думала, ты никогда не соберешься посмотреть мое рабочее место.
Леандро посмотрел через двор на жилой дом, выстроенный для управленческого персонала имения. Как это ему до сих пор не приходило в голову, что жена несколько дней в неделю работает дверь в дверь с человеком, с которым подружилась?
– Ты произвела здесь впечатляющие перемены, – признал Леандро, вполне оценив порядок в студии.
– Без помощи Фернандо я ничего не смогла бы сделать. Цены ему нет. Он познакомил меня с одним из своих друзей, художником, а тот подсказал, где можно купить печь для обжига и прочие принадлежности.
Леандро потемнел лицом. Он почувствовал себя виноватым, что не предложил Молли свою помощь. Он взял чашу с плавно закруглявшимися перламутровыми краями и стал ее рассматривать.
– Очень симпатично, ангел мой. Я, конечно, должен был бы помочь, и рад, что Сантос тебя выручил. Ты часто его видишь?
Почувствовав его настроение, Молли занервничала.
– Довольно часто, ведь его офис напротив, через двор.
Черные ресницы опустились, прикрыв гнев в медовых глазах. Признание вызывало вопросы, но он сдержался.
– Тебе следует быть осторожнее в делишках с ним…
– Что за намеки? – сразу бросилась в атаку она.
Муж глядел угрюмо.
– Никаких намеков. Я тебе доверяю. Не думаю, что ты так глупа, чтобы увлечься другим мужчиной, но, полагаю, тебе следует быть осторожнее в смысле приличий.
– Я не делаю ничего, что можно было бы дурно истолковать! – воскликнула Молли.
– Боюсь, что что-то сделала, потому что сегодня ко мне явился родственник и сообщил…
– Вы говорили обо мне? И что же именно он сказал?
Леандро поморщился.
– Ничего особенного, мямлил что-то непонятное, но навел на размышления.
– Я не делаю ничего, о чем кто-то что-то мог бы говорить… если только это не твоя мать. Представляю, какую историю придумала бы при желании донья Мария, лишь бы облить меня грязью, – горько высказалась Молли и дерзко засунула руки в карманы.
Удивленный Леандро нахмурился.
– Это никак не касается моей матери…
– Ты обвиняешь меня в дружбе с Фернандо, а это неправда!
– Мне по этому поводу больше нечего сказать, а в спор я втягиваться не намерен. И я не хотел тебя расстраивать, – сказал Леандро, глядя на нее с холодным осуждением.
– Конечно, я расстроилась. Ты подступаешь ко мне без имен, без фактов, и сообщаешь, что следишь за каждым моим движением, как будто я какая-нибудь взбалмошная школьница, которая тебе житья не дает!
– Этот Сантос тебе надоедает? В этом проблема? – вдруг выпалил Леандро.
Молли уже трясло от возмущения.
– Проблема в тебе, Леандро!
Она уже стояла у выхода и выразительно позванивала ключами. Он прошел мимо нее. Она заперла дверь и направилась к своей машине.
– Брось ее здесь, я тебя подвезу. Не хочу, чтобы ты садилась за руль в таком настроении, – негромко предложил Леандро.
– Я буду делать то, что мне нравится, черт возьми!
– Нет, не будешь! – ответил он, наклонился, подхватил ее на руки и усадил на пассажирское сиденье своей машины.
На следующий вечер в просторной спальне своей городской квартиры Джульетта отложила мобильный телефон и перевела изумленный взгляд на Молли, которая красной помадой подводила губы.
– Это звонила мама…
– Я так и подумала, – сочувственно вздохнула Молли. – Я садилась в машину, чтобы ехать сюда, а она сказала, что женщине неприлично идти в ночной клуб без мужа и что одета я как потаскушка.
Джульетта недоверчиво покачала головой.
– Никогда не слышала, чтоб мама так выражалась.
– Можешь обижаться, но я не обратила на нее никакого внимания.
– Ну, она тоже не права. Почему ты не скажешь Леандро, что мама тебя третирует? Он этого не потерпел бы.

