Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Ни капли волшебства - Александр Матюхин

Ни капли волшебства - Александр Матюхин

Читать онлайн Ни капли волшебства - Александр Матюхин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 39
Перейти на страницу:

— То есть?! — в голосе Лиз прозвучали столь холодные нотки, что Крюков почувствовал холод даже сквозь одежду, — а те деньги, которые ты пачками собирал у военных, страхуя их падшие души? Куда делись они?

— Прямым ходом отправились в сберегательный банк. Я, как частный предприниматель, очень редко общаюсь с наличными, — лучезарно улыбнулся Морокл, не предпринимая никаких попыток к бегству, хотя в его ситуации это было бы лучшим выходом из ситуации.

Лиз задумчиво хрустнула кулаками. Ее огромный силуэт загородил небольшое светило. Морокл скрылся в тени

— Не мог бы ты повторить? — слова Лиз сочились ядом. Еще секунда — и поляна окропится кровью.

— С удовольствием. — Кивнул Морокл, все также мило улыбаясь. Крюков подумал, что для страхового агента путешествие в Неизвестности не прошло даром. Кажется, он попросту сошел с ума, — кое-что, Лиз, в этом мире подчиняется законам физики. А кое-что — законам химии. Но есть еще и другие законы — человеческие. Смотри.

Он хлопнул в ладоши. Где-то в лесу что-то со скрипом распахнулось. Из воздуха выкатился Угж, сжимающий в руке небольшую книжку, обтянутую черной кожей.

— Это свод Вселенских законов, — сказал Морокл, с благодарным кивком принимая книгу, — и в ней указано, что все, кто вступает в контакт с беглыми преступниками, автоматически попадают под ту же статью, и их ждет точно такое же наказание. Ты помогла нам сбежать, Лиз. Мало того, ты не задержала нас на планете Солдаввон-Унд-Генерал! И теперь тебя тоже разыскивает полиция.

Морокл раскрыл книгу на нужной странице и протянул ее Лиз. Женщина внимательно вчиталась в строчки, шевеля губами. По ее могучему лбу пробежали глубокие морщины.

— В свое время я тоже попался на эту удочку, и теперь здесь, — хмыкнул Морокл, — не хотел тебя огорчать. Мы скованы одной цепью, дорогая моя.

— Связаны одной целью, — добавил Крюков со знанием дела.

— Предупреждать надо, — сникла Лиз, захлопывая книгу.

Угж ловко взял свод законов из ее рук, и исчез.

— Ты в порядке, Алексей? — Морокл склонился над Крюковым, одобрительно похлопав его по плечу.

— Никогда раньше не терял руку, — ответил Крюков уныло, — а в целом…

Лиз послюнявила палец и посмотрела на небо. По ее лбу пробежали еще более глубокие морщины:

— Раз уж мне выпала честь идти с вами, господа, думаю, следует поторопиться и выйти в город до наступления темноты. Если мне не изменяет память, в лесах Гавасайи водится всевозможная нечисть. Страховых агентов с планеты Краблсс они особенно любят.

— А на счет женщин убийц с Бредуина ты ничего не слышала? — огрызнулся Морокл, — пошли. Я вижу впереди крыши домов.

— А я дымок от труб, — подтвердила Лиз.

— Средневековье, — вынес вердикт Крюков, поднимаясь с травы. Путешествовать по мирам ему не нравилось все больше и больше. Если раньше все это с большой натяжкой представлялось какой-никакой экзотикой (вроде незабываемой поездки в Египет, где он с семьей чуть не перевернулся на автобусе), то сейчас он устал, продрог, проголодался и лишился руки. Не говоря уже о том, что ему сильно не хватало жены и сына. Особенно жены. Что там говорить? Даже верному лохматому сенбернару Фреду он был бы сейчас рад… ну, почти рад.

— А зачем нам вообще понадобилось лететь на Гавасайу? Разве мы ищем не заключенного?

Лиз, шедшая впереди всех, посмотрела на Крюкова через плечо слегка удивленным взглядом:

— Нам нужно купить хотя бы парочку лазеров, огнеметов и осколочных гранат!

— Простите… осколочных гранат? Мы вроде собирались лететь к заключенному Хо? Разве узники не сидят в космических тюрьмах, которые охраняют киборги-полицейские, вроде тех одноруких?

Лиз выразительно посмотрела на Морокла:

— Твой друг ни разу не встречался с заключенным хохойцем?

— Я здесь не причем, — отвел глаза Морокл, — я всего лишь хотел застраховать его падшую душу от попадания в Ад и дать пару полезных советов.

— Один совет, — уточнил Крюков.

— Земляне такие симпатяги! — Лиз показала Крюкову большой палец, — только совершенно не ориентируются во Вселенной. Скажи мне, Алексей, разве может обычный заключенный быть одновременно одним из влиятельнейших существ мира сего? Даже если его, допустим, будут охранять мифические киборги-полицейские?

— От вас, инопланетян, всего можно ожидать, — слегка сконфузился Крюков.

— В данной ситуации инопланетянин — ты, — заметил Морокл, — местные жители не очень привыкли к гуманоидам вроде нас, но если ты не станешь совать нос в чужие дела, угонять их скакунов и насиловать, то тебя не тронут.

— Скакунов насиловать?! У меня жена есть.

— У меня тоже была, — хихикнул Морокл.

— То есть?!

Лиз резко остановилась и посмотрела на Морокла взглядом вольт, эдак, на сто тысяч. Именитый страховой агент при этом взгляде весь как-то ссутулился, вжал голову в плечи и, видимо, приготовился защищаться:

— Да была тут одна… я давно хотел тебе сказать… еще до свадьбы… честное краблсское!

— Зеленая такая с куцым хвостом? — нахмурила одну-единственную жгуче-зеленую бровь Лиз.

— Нет. Черноволосая и с ластами.

— Русалка что ли?

Морокл многозначительно промолчал.

— О, боги! Ты изменял мне с русалкой?!

— Всего пару раз… я удил рыбу на рассвете, а там она… ты же знаешь, какие обольстительные эти русалки. Им бы только кого-нибудь под воду утащить, — на лице Морокла возникло выражение, словно он вспомнил о чем-то поистине приятном. Быстро опомнившись, он добавил, — я даже не знал тебя тогда!

— Какая разница?! — взревела Лиз, — ты мог хотя бы предположить, что когда-нибудь женишься! А как говорить новой супруге, что провел ночь с русалкой?

— Две ночи… тем более, что я как раз и не рассказал. Ты уже не моя жена.

— Не важно! Это ты ушел от меня, а не наоборот!

— Хочу напомнить, дорогая, что я застал тебя с четырьмя!

— Что для меня четверо?! Они хотя бы не были русалками!

— Еще бы и с русалками!!

Крюков схватился за голову. Перепалка бывших супругов грозила перерасти в активные боевые действия по всем фронтам. По-крайней мере, кое-кого из них двоих точно собирались хорошенько помять.

— Господа!

— …а еще муж назывался! Да я если б знала…

— … а твои ухажеры? Видал я твоих ухажеров! Сейчас как дам посохом, волшебным! Леша, дай мне эту чертову дубинку!

— Господа! Может, хватит, а?

— …да я тебе сейчас… что?

Лиз посмотрела мутным взглядом разъяренного быка на Крюкова. Зажатый в ее руках Морокл, болтающий в воздухе ногами, тоже.

— Господа. Я думаю, у нас не так уж и много времени, чтобы решать свои личные проблемы. Давайте потерпим дня три? А потом я обещаю, что не буду встревать ни в одну вашу ссору.

Лиз посмотрела на Морокла, хорошенько его встряхнула и поставила около себя:

— А еще бывший муж называется.

— Я к вам, дорогая, в мужья не набивался, — попытался сохранить достоинство Морокл. Однако помятый костюм и видимые следы испуга на лице портили общее впечатление.

— Пойдемте дальше. Вон первые домики.

Несколько минут спустя они вышли к небольшой деревне. Мягкий песок под ногами затвердел, стал похож на упругий асфальт золотистого цвета. Тягучий воздух развеялся, вытесненный легким ветерком, приносящим весьма аппетитные запахи. Вдоль дороги потянулись первые дома, ладно сложенные из кирпича. Из труб почти на всех крышах вился дымок. Показались первые прохожие.

Действительно, к гуманоидной расе здесь не шибко привыкли. Местные жители походили на медуз, с глазами на тонких стебельках и отдаленно похожих на человеческие руки щупальцах. После себя на асфальте жители оставляли влажные следы, которые высыхали спустя пару минут.

— Куда мы направляемся?

— Ищем, где можно поесть, — ответил Морокл, — я не ел с тех пор, как собирался лететь к тебе. Много времени прошло, хм.

— Почти три дня, по вашим меркам, — Крюков оглядывался по сторонам.

Местные встречали шедших подозрительными взглядами, вращали глазами, а по их телу пробегала волнистая рябь.

— Кажется, нам не очень рады.

— Еще бы. Если ты так будешь пялиться вон на ту особу, то она обвинит тебя в изнасиловании. А за это полагается смертная казнь.

— Это женщина? — удивился Крюков, быстро отводя взгляд.

— У гавасайцев нет разделения полов. Любая оплодотворенная особь делится на две себе подобных. Потом еще на две. И так далее.

— Любопытная деталь, — заметил Морокл, — гавасайцы не заполонили всю вселенную только благодаря тому, что им запретили глазеть друг на друга больше двух раз в десять лет. Поэтому здесь так жестко с изнасилованиями.

— Понятно, — дабы не провоцировать местных жителей, Крюков перевел взгляд на блестящие вывески, развешанные над входами в различные заведения. Как и во всех уголках вселенной, реклама здесь являлась двигателем торговли.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 39
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Ни капли волшебства - Александр Матюхин торрент бесплатно.
Комментарии