Интимные тайны - Кэтрин Гарбера
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты полагаешь, будет лучше опять таиться ото всех, Скрывать правду? Думаешь, это разумнее? Когда я мог бы запросто урезонить этих стервятников, Ченнинга и Лоретту.
— Но должна-то это сделать я сама. И если нам суждено вступить в брак, то войти в него мы должны беспрепятственно. Жизнь с чистого листа. Этого я хочу, понимаешь?
Кейн видел, что Мэри уже не так непримирима, как минуту назад. Она смотрела на него распахнутым, взывающим о понимании взглядом. Он обнял ее, прижался щекой к шелковым каштановым волосам и ласково произнес:
— Я уверен, что ты сможешь все. Просто мне хотелось стать твоим героем. Мне очень жаль, что подавлял тебя этим.
— Хочешь сказать, что в теле деспота живет маленький рыцарь? — Она заглянула в его глаза и рассмеялась в ответ на его кивок. — Это самое лучшее, что я о тебе узнала.
Накануне осеннего благотворительного бала Мэри спала в одиночестве. Срочные дела вынудили Кейна лететь на Манхэттен. Все дни, прошедшие после откровенного разговора, они пребывали в блаженном, чутком покое, как бы заново открывая друг друга. Несмотря на свою отчаянную попытку разорвать помолвку, Мэри понимала, что таких отношений, как с Кейном, у нее не может быть пи с одним мужчиной. Они заключили соглашение, но которому Мэри брала на себя препирательства с родней, а Кейн подгонял ее с организацией свадьбы.
Подруга Мэри — Фелисити — настойчиво навязывала свою помощь в планировании свадебной церемонии, но Кейн в свойственной ему бескомпромиссной манере заявил, что они справятся без чьей либо помощи. На все приготовления он выделил не более двух недель, поскольку обоснованно полагал, что женская зацикленность на мелочах способна растянуть приготовления на неопределенный срок. В его представлении все должно было пройти просто и лаконично, а пляж напротив арендованного им дома как нельзя лучше подходил для церемонии бракосочетания.
Перед его отлетом в Нью-Йорк Мэри получила по почте фотокаталог свадебных букетов. Она уже заказала венчальное платье у своей подруги — дизайнера Кары Морелли, поэтому четко представляла, какими аксессуарами дополнит свой наряд.
В это особенно приятное осеннее утро она спускалась после душа в холл, когда ее окликнула экономка:
— Доброе утро, мисс Мэри. Ваш завтрак на террасе. Обратите внимание па конверт, который сегодня утром оставил для вас мистер Превин.
— Благодарю, Кармен.
Мэри устроилась завтракать, но прежде небрежно вскрыла конверт, даже не предполагая, что в нем может находиться. Достала из него листок, одновременно обмакивая другой рукой блинчик в голубичный джем.
Это оказалось вполне благожелательное послание адвоката о прохождении ею испытательного срока перед вступлением в права наследования и размышления о том, какие изменения желательно внести в этический кодекс женщин семейства Дювалл, вызванные требованием времени. Мистер Превин смело предположил, что Мэри как правопреемница должна задуматься над новой редакцией этого путеводителя по житейским волнам.
— Любовная записка? — раздался над ее головой шутливый голос.
— О, ты уже вернулся! — с нескрываемой радостью воскликнула она. — А говорил, что будешь только к вечеру.
— Управился раньше, решил удивить тебя. Так что это за послание?
— Размышления Макса о назревшем изменении кодекса барышень семейства Дювалл. Считает, что я должна взять это на себя.
— Вообще упраздни этот домострой прямо сейчас и иди со мной в постель. Лучше вынести пытки каленым железом, чем провести одну ночь без любимой.
— А я отлично выспалась.
Кармен принесла завтрак и для Кейна, и он, расположившись напротив Мэри, жадно набросился на крепкий кофе.
— Не подумай, что я тебя принуждаю, по, поскольку бал продлится допоздна, я считаю, что нам необходимо соснуть. — Кейн посмотрел на Мэри выжидающим взглядом.
— Дел много.
— Ну что ж, вздремнем на балу. Надеюсь, я не буду слишком громко храпеть.
— Ложись сейчас, отдыхай сколько хочешь. Это у меня много дел. В конце месяца нужно набрать штат для моего фонда, а я еще не определилась с местом для офиса. Коллеги по Иствикскому художественному совету мне не очень помогли, у них связи в других сферах, придется искать самой.
— Вовсе не обязательно. Подключим мои связи. Тебе нужно не больше восьми человек, это я уже обдумал. А также договорился с веб-дизайнером, который будет разрабатывать сайт для «Брент Траст». Через этот сайт ты сможешь рекрутировать людей.
Мэри поражалась, как сильно увлекся Кейн ее идеей, более того, он обогатил ее концепцию своим воображением и опытом. Благодаря его оригинальной инвестиционной стратегии задуманное ею стационарное отделение послеродовой реабилитации станет естественным продолжением службы дородового патронажа малообеспеченных матерей при местной больнице.
— Спасибо, Кейн. Не предполагала, что ты уже и в этом направлении поработал, — порадовалась Мэри тому, что ей не придется самой искать разработчика сайтов.
— Не стоит благодарности, — великодушно ответил Кейн.
— Не говори так. Это большое дело. Три года я лелеяла свою мечту. И только благодаря тебе она становится реальностью:
— Я делаю это не ради благодарности, а лишь потому, что осознаю важность твоего проекта.
Чем безукоризненнее становился Кейн в ее глазах, тем горше были собственные затаенные мысли. Неужели Кейн не понял, что это его ребенка она потеряла? Но если не понял, как ему об этом сказать?
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Они неторопливо прохаживались по пляжу и мирно беседовали, когда запищал мобильный телефон Кейна.
— Я должен ответить, не возражаешь?
Его обходительность порой смущала Мэри.
— Я прекрасно понимаю, что у тебя есть дела, — ответила она и оторвалась от него, продолжая идти вдоль берега.
Кейн быстро завершил разговор и. нагнав Мэри, обнял ее за плечи.
— Мне необходимо принять участие в экстренном селекторном совещании, могу я воспользоваться телефоном в твоем кабинете?
— Безусловно. Мог не спрашивать.
— Как жаль, что нам не удалось… вздремнуть, — посетовал он, направляясь к дому.
Оказавшись одна, Мэри решила отправиться в мастерскую. Там она села и серьезно задумалась о себе, Кейне и маленьком Бренте. Предстояла жизнь, сценарий которой был неизвестен. В детстве она играла роль непоседы, мятежного подростка, отверженной в своей семье, ее самолюбию льстило быть не похожей на скучных представителей клана Дюваллов.
Будучи начинающей художницей, Мэри ценила эксцентричность богемы, присущие ей экстравагантные безоглядность и смелость, фатализм суждений, поэтому, сойдясь с Кейном, она настолько увлеклась ролью блистательной любовницы аристократа, что ни на секунду не задумалась о возможных последствиях. Она слишком долго потакала своим капризам, оправдывая себя непониманием близких.