- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пункт назначения – Прага - Александр Валерьевич Усовский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А детишки чьи – чешские, немецкие?
Котёночкин развёл руками.
– А кто там их разберёт? Дети – это дети, на них не написано….
Савушкин вздохнул.
– А потом они вырастают, становятся чехами или немцами и начинают делить людей на своих и чужих…Со всеми вытекающими – в виде войн и прочих неприятностей. – Помолчав, добавил: – Спустись вниз, вместе с Витей брезентом «хорьх» укроете, я видел, там в углу какой-то свёрнутый навес лежит. Поздновато спохватились, конечно, но лучше поздно, чем никогда….
Внезапно в дверь квартиры Иржи, в которой отаборились разведчики, постучали. Сначала трижды – робко и несмело, через несколько секунд – удары повторились уже более уверенно. И из-за двери раздался тревожный детский голосок:
– Herren Gendarme! Sind sie hier?[30]
Савушкин молча поднял руку и сделал три шага к двери – стараясь ступать как можно тише. Всё тот же испуганный детский голосок вновь произнёс:
– Herren Gendarme! Hilf uns! Wir sind Deutsche, sie fahren uns aus dem Haus![31]
Капитан, оглянувшись – все его бойцы уже заняли позиции, взяв оружие на изготовку – осторожно провернул ключ в замке и открыл дверь. За которой обнаружился маленький, лет семи-восьми отроду, мальчик, из всех сил сдерживавшийся, чтобы не разревется. Савушкин выдохнул и, махнув рукой, предложил пацану войти. Тот, хлюпая носом и размазывая слёзы по щекам – испуганно оглядываясь, вошёл.
– Was ist passiert?[32]
В ответ мальчишка, задыхаясь от волнения, всхлипывая и постоянно беспомощно озираясь на лестницу – поведал, что их семью, то бишь его маму и трёх его старших сестёр, полиция выселяет из их квартиры, как и всех остальных немцев.
– Deutsche? – не поверив своим ушам, переспросил капитан.
Мальчишка, беспомощно разведя руками, подтвердил.
– Ja, Deutsche. Nur Deutsche….[33]
– Deutsche Polizei? – на всякий случай уточнил Савушкин.
– Nein, tschechisch[34].
Вот это поворот, изумлённо подумал капитан. Чехи выселяют немцев – а не рано ли они себя хозяевами Праги почувствовали? Здесь ещё Рейх, его Протекторат, и войск немецких в этом протекторате – не меньше миллиона штыков. Поспешили ребятишки…. Савушкин, осмотрев своих – все трое, опустив оружие, сгрудились в коридоре и жадно вслушивались в диалог их командира с немецким пацаном – произнёс вполголоса:
– Котёночкин, старшина – живо собирайтесь и со мной. Чешская полиция с какого-то перепугу взялась немцев выселять из их домов, надо разобраться… – И уже радисту: – Андрей, ты остаёшься здесь, на связи, ждёшь нас. – Повернувшись к мальчишке, спросил:
– Wie weit ist deine Wohnung?
– In einem benachbarten Haus durch die Gasse[35].
Савушкин кивнул, вложил свой «парабеллум» в кобуру и, взяв мальца за руку – вышел из квартиры, вслед за ним двинулись лейтенант и Костенко, на ходу застёгивая ремни амуниции и поправляя обмундирование.
Идти и вправду оказалось недалеко – к тому же место действия безошибочно выдавал многоголосый женский крик, плач детей и повелительные мужские команды. Савушкин, дойдя до угла дома и жестом велев мальчишке остаться на месте – кивнул своим.
– Пошли разбираться. Мы фельджандармы, для местных полицаев мы не власть, но, похоже, это сейчас не важно.
Костенко, нерешительно стащив с плеча автомат – спросил:
– А може ну його к бису, товарищ капитан? То не наше дило…
Савушкин кивнул.
– Не наше. Но мы по легенде фельджандармы, легенду надо подкрепить. Как бы ни хотелось плюнуть на этих немцев и их беды и напасти… Вперёд! – и с этими словами, достав из кобуры «парабеллум», решительно повернул за угол; за ним двинулись лейтенант со старшиной с оружием наизготовку.
Картина, представшая их глазам, изумила разведчиков – у среднего подъезда пятиэтажного «доходного», как их называли до революции в Ленинграде, дома, с эркерами и лепниной, украшающей чердачные окна, кричала, плакала и размахивала руками толпа человек из сорока, состоящая из женщин, детей и пары-тройки стариков. Судя по крикам – это были немки. Особь от них, у самых дверей, стояло трое чешских полицейских, держащих в руках карабины. Четвертый полицейский, судя по всему, старший – размахивая руками, норовил перекричать толпу, что-то пытаясь зачитать по бумажке, трепыхающейся в его руках. Получалось у него это, судя по поведению толпы, плохо, к тому же, завидев трех немецких жандармов – он бросил это дело и живо отступил к своим – которые в растерянности опустили карабины и смотрели на приближающихся немцев с настороженностью, смешанную со страхом.
Савушкин про себя удовлетворённо хмыкнул – пока ещё чехи их боятся. Это есть гут. Решительно подойдя к полицаям, он грубо и по максимуму надменно спросил:
– Was ist los hier?[36]
К нему тотчас же подбежала немка лет пятидесяти, судя по всему, старшая по подъезду – и затараторила, как пулемёт, время от времени указывая то на чешских полицейских, то на дом, то на своих товарок, которые согласно кивали её словам. С трудом, но Савушкин понял, что эти чехи заявились к ним утром, обошли все квартиры, и всем немцам – а жило их здесь семей тридцать, почитай, половина дома – приказали в течении трех часов очистить помещения, взяв с собой только самые нужные вещи, и пешком уходить в сторону Кличан и далее на Литомержице и Дрезден. Де, решением чешского народа немцы из Праги выселяются поголовно, и никаких исключений не будет. Мужья немок – а жили здесь семьи железнодорожных служащих – были или на работе, или призваны в армию, из мужчин имелось лишь трое совсем уж ветхих дедов, негодных даже для фольксштурма – которые, понятное дело, ничего сделать с этим беззаконием не могли. Однако, с отвращением подумал Савушкин, нашли полицаи, над кем покуражиться….
Чем дольше капитан слушал сбивчивый нервный рассказ фрау Штайнмайер – как представилась тётка – тем больше ему хотелось надавать по морде этим чешским полицаям. Уроды, способные только с женщинами воевать! Что ж вы, суки, шесть лет под немцем выслуживались, пайки получали, карьеру делали – а теперь борцами с немцами решили стать? И с какими немцами – с женщинами, детьми и стариками? С безоружными?
С трудом справившись с закипающей яростью, Савушкин, презрительно глянув на полицаев – коротко бросил:
– Waffe zur Erde! – И добавил брезгливо: – Und ging von hier aus![37]
Полицейские с явным облегчением – слава Богу, что не убили! – аккуратно сложили свои карабины под стену и бочком, как можно более деликатно, покинули

