- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сфинкс - Валерий Моисеев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Сынок, ты хотел бы вернуться домой, под землю? - начал издалека Веревий.
Вопрос казалось, поставил троглодита в тупик. На его поросшей белесыми волосами морде читалась напряженная работа мысли. Борьба резонов была настолько острой, что Сынок незаметно для самого себя начал тихонько по-щенячьи поскуливать и подвывать.
Карл поспешно пришел ему на помощь:
- Мы не гоним тебя, нет! Мы любим тебя и хотели бы дружить с тобой и дальше! С тобой и твоими родичами, которые остались там под землей.
- Правда? - не веря своему счастью, взвыл в голос Сынок.
- Правда, правда! - нетерпеливо заверил его Вервий. - Нас интересует та "желтяшка", которая есть у вас под землей. Как думаешь, ты сможешь уговорить своих родичей собирать ее и отправлять нам сюда наверх?
- Для чего? - искренне удивился Сынок.
- Она нам очень нравится! - поспешно воскликнул Карл, жестом велев Веревию помолчать. - Тебе же нравится кушать верхних? Вот, а нам нравится "желтяшка"!
- Желтяшка невкусная, а верхние вкусные, - непонимающе посмотрел на него Сынок, поражаясь тому, что умный Карл не знает таких простых вещей.
- Давай договоримся, следующим образом, - предложил Карл.
Веревий оценив мудрый подход немца, терпеливо молчал и слушал не перебивая.
- Мы отпустим тебя домой, и ты расскажешь своим родичам, что здесь наверху твои друзья готовы кормить вас верхними людьми, так как мы тебя любим! - продолжал гнуть свою линию, хитромудрый Карл. - Но так, как, кроме тебя, мы любим еще и "желтяшку", вы должны будете собирать ее и отправлять нам сюда наверх. Понял?
- По-о-онял, - неуверенно протянул Сынок, потом подумав, спросил, - Много вкусных верхних людей?
- Много "желтяшки", много вкусных людей! - не выдержав, встрял Веревий.
Карл неодобрительно посмотрев на Веревия, добавил:
- Веревий и Карл большие друзья Сынка и его родичей! Друзья должны помогать друг другу. Мы будем кормить вас вкусными людьми, а вы собирать для нас "желтяшку". Договорились?
Когда Сынок осознал выгоду, которую ему сулило щедрое предложение Веревия и Карла, он сначала не поверил своему счастью и решил, что те жестоко смеются над ним. Но когда вечером его привезли в Проклятую штольню не связанного и без охраны он наконец прозрел. В качестве жеста доброй воли Веревий с Карлом расстарались и вслед за Сынком спустили вниз на веревке двух бродяг отловленных заранее специально для этой цели.
Вернув Сынка в лоно семьи, Веревий с Карлом не поехали в город, а остались там, возле спуска в Проклятую штольню и терпеливо ждали, как будут развиваться события. Когда они уже совсем было, решили, что смышленый троглодит нагло обманул их доверие, снизу за веревку, спущенную в штольню, кто-то сильно дернул несколько раз подряд.
Карл с Веревием радостно засмеялись и, ударив по рукам, принялись наперегонки выбирать веревку наверх.
- Не обманул-таки звереныш! - умильно пробормотал Веревий. - Все-таки не зря мы ему поверили!
- Я бы на всякий случай, дождался и посмотрел на то, что мы тащим, прежде чем делать какие-либо прогнозы, - тяжело отдуваясь, высказал свою точку зрения Карл.
Вскоре, подняв наверх веревку они обнаружили, что к ней был привязан узел, сделанный из кафтана одного из скормленных, троглодитам, пьяниц. Внутри узла они с удивлением обнаружили детали, каких-то непонятных искореженных механизмов. Сделаны они были из какого-то желтого металла, и видом и весом своим, действительно сильно напоминающим золото.
Вернувшись к Веревию домой, Карл при помощи охотничьего ножа и молотка отрубил маленький кусочек от добытого ими металла. После этого, забравшись в коляску, Карл с Веревием покатили в ювелирную лавку, к господину Гольбейну. Там ювелиру был предъявлен приготовленный ими образец, загадочного желтого металла на анализ.
По-прошествии весьма продолжительного времени, ювелир вышел к посетителям из своей мастерской и вынес вердикт. Переданный ему на анализ металл являлся сложным сплавом, в котором содержание золота составляло более восьмидесяти процентов. Также господин Гольбейн добавил, что процесс извлечения из сплава чистого золота, довольно прост, не представляет особой трудности и достаточно дешев.
Взяв с ювелира слово, что тот будет, нем как рыба, даже под страхом смерти, Веревий и Карл предложили ему заняться извлечением из обнаруженного металла, чистого золота, за очень хороший процент. Ювелир с радостью согласился, после чего часть из добытого в Проклятой штольне металла была доставлена ему.
После того, как они стали компаньонами в этом необычайно прибыльном деле, Карл, наконец, решился и рассказал Веревию тайну скарабея.
Стоя возле гигантской куколки, лежащей на пушистом персидском ковре в квартире Карла, Веревий задумчиво поскреб свою бороду:
- А, ты знаешь, Карлуша, еще немного и твоя гусеница уже не пролезет через дверь этой комнаты! Ты, что собираешься сидеть сиднем и ждать того дня, когда из нее прямо здесь начнет вылупляться жук?
- Я собственно именно по этому вопросу и хотел с тобой посоветоваться, - нервно кашлянул в кулак Карл. - Нельзя допустить, чтобы скарабей появился здесь! С куколкой нужно что-то срочно делать.
- Ну, так за чем дело стало? - с присущей ему грубоватой прямолинейностью заявил компаньону Веревий. - Перевезем ее отсюда, с людских глаз куда подальше и вся недолга! Кстати есть тут одно подходящее местечко, называется Чертов остров.
- Но раз - это остров, то, наверное, он со всех сторон окружен водой? - недоумевающее посмотрел на него Карл. - Это сопряжено с лишними трудностями. Переправа на лодке и все такое.
- Так в этом-то и вся соль! - расхохотался Веревий. - Туда же местных никакими пряниками не заманишь, потому как считается это место гиблым и пропащим. Отсюда и название острова нехорошее. Таким манером нам удастся запросто сохранить инкогнито твоего жука!
Горячность, с какой Веревий сватал ему Чертов остров, покорила Карл, и он дал купцу уговорить себя. Этой же ночью, куколка, с большими сложностями была загружена на телегу. Для этого пришлось использовать еще четырех человек. Кроме доверенного человека Веревия, пришлось взять еще трех мастеровых с алебастровой шахты. Вшестером, используя для этой цели веревки, им с большим трудом удалось вытащить куколку из комнаты в коридор, а оттуда на улицу. При этом комнатную дверь пришлось снять с петель, потому что громоздкий тюк, упакованный в персидский ковер, никак не хотел проходить в дверной проем.
Посулив трем мастеровым солидную премию, Веревий задействовал их также и на переправе через речку Ежовку, посередине которой находился, пользующийся дурной славой, Чертов остров. Переправа, против ожидания, прошла весьма удачно. Никто не утоп, а ковер с куколкой даже не замочили, несмотря на то, что плоскодонка почти черпала бортами воду реки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
