- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Похождения инвалида, фата и философа Додика Берлянчика - Илья Пиковский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А зачем я нужен? — не понял Додик.
— Господин профессор, мне предстоит очень серьёзный и трудный разговор. С вами я буду чувствовать себя уверенней.
Берлянчик не стал упрямиться.
— Здравствуйте, господин Зелепукин! — сказала Ирина Филипповна, когда они приблизились к нему. — Я — та самая Ирина Филипповна, о которой с вами говорил господин Костюкович. А это господин Берлянчик. Его банк будет финансировать нашу программу.
«Какой банк? — удивился Додик. — Какая программа? Что эта фантазёрка несёт?!»
«Сахарница» еще больше втянула голову в плечи, что выражало наивысшую форму сарказма.
— Милочка, я вас ждал к восьми. К восьми — это значит к восьми. А сейчас три минуты девятого, и у меня ещё Киевская трасса впереди. Ну выкладывайте, что там у вас. Только покороче.
— Господин Зелепукин, нам нужна ваша помощь.
— Кому это вам?
— Ну... Умеренным консерваторам. Скажем так. По круглому лицу Зелепукина облаком скользнуло сомнение: не совершил ли он глупость, потратив драгоценное время на встречу.
— У вас есть программа?
— Да есть.
— Какая? Только в общих чертах.
— Прежде всего, это создание крупных помещичьих землевладений.
— Что, что? — взревел депутат.
— Вы не ослышались: помещичьих, я сказала.
Зелепукин бесцеремонно повернулся к ней спиной, открывая дверцу «Джипа».
— Вот что, любезная, найдите себе другой предмет для веселья… Я вам говорю, что у меня каждая секунда на счету, а вы околесицу несёте!
— Ещё два слова, господин Зелепукин. Чтобы вы не думали, что это пустая болтовня, я предлагаю провести эксперимент. Мы скупаем земли на ваше имя и даём кредит. Да, да! Деньги у нас есть. Большие деньги.
Упоминание о больших деньгах несколько остудило гнев господина Зелепукина.
— На моё? — недоверчиво переспросил он.
— Да, на ваше. Но при определённых условиях, конечно. Первое — выборы. Вы бросаете свой админресурс на мою победу. Второе — как только поместье станет на ноги, его уклад должен отвечать духу наших взглядов.
— Это отличная идея! — подхватил Берлянчик. — Вы до конца её не оценили. Надо вернуть обществу звание порядочного, а публике — приличной, а это может сделать только благородное сословие. Если мы, консерваторы, победим на выборах, мы возродим его административным путём. Неважно, что среди аристократов первой волны окажутся чиновники, фрезеровщики, трактористы, сантехники и бандиты — их потомки уже во втором поколении станут изысканно благородной средой.
Монархистка испуганно посмотрела на господина Зелепукина, видимо, ожидая, что этот рискованный экспромт Берлянчика погубит дело окончательно. Однако чиновник выслушал эту речь на удивление терпеливо и спокойно. Казалось, он что-то прикидывал в уме.
— Ладно! — сказал он монархистке. — Я дам вам банковские реквизиты одного хозяйства — перечислите туда шестьдесят тысяч. Для начала… Если, вы говорите, у вас деньги куры не клюют.
— Но я могу надеяться!
— Переведите, там посмотрим, — отрезал Зелепукин и, сев в машину, стал осторожно отпарковываться. Берлянчик проводил монархистку к «Фиату». Он справедливо полагал, что внёс свою лепту в дело аристократического переустройства села и теперь надеялся на награду. Но стоило ему заикнуться о квартире на Пастера, лицо Ирины Филипповны стало ледяным.
— Я хочу вам пояснить, — сказала она, — что случай на даче — это шок! Паралич воли и ума. Вам не стоит преувеличивать его значение. На деле я серьёзная, талантливая женщина с достойной целью в жизни, да, мне приходится раздеваться в «Лотерее любви» моего мужа, но так устроена природа: она любит издеваться над своими избранниками.
Додик внутренне улыбнулся. О своих талантах и достойных целях она говорила с той же неподражаемой серьёзностью, с какой предлагала купить поместье господину Зелепукину.
— Надеюсь, вы не слишком на меня обиделись? — спросила монархистка.
— Нисколько! — заверил её Додик. Это было сущей правдой. По опыту Дерибасовского льва он знал, что бесполезно приглашать девушку в свободную квартиру, если у неё не в меру разбужен интеллект. А ещё он понимал, что угробил вечер для того, чтобы снова испортить отношения с бандитом, вернуть помещиков на землю и в итоге получить головомойку от жены. Но обычно Додик никогда не наказывал себя дважды: сперва глупостью, а потом обидой.
Ирина Филипповна молча наклонилась, растирая помаду губами, и в зеркале заднего вида Берлянчик увидал летучую гримасу на её лице и руки, наводящие порядок в складках шифонового платья на коленях.
— Знаете, — сказала она, царапнув его краем сухого настороженного глаза, — у меня есть деловое предложение.
— Какое? — спросил Додик, уже готовый к чему угодно.
— В Мизрани-банке лежат три миллиона долларов. Это лично мои деньги. В своё время муж сделал меня директором многих фирм, акционерных обществ и предприятий, чтобы оставаться в тени их деятельности, и мне отчислялись определённые проценты. Но, во-первых, я побила с ним горшки... К тому же у меня появились обязательства перед господином Зелепукиным. В общем, деньги мне нужны в Одессе. Вы бы не могли заняться переводом? Вы получите приличный гонорар.
— Вы угадали: гонорары — моя слабость. Но почему вы сами не поедете?
— У меня нет паспорта.
— А где он?
— У мужа. Мой паспорт и многие другие документы он держит у себя. Я могла бы их восстановить, но вы сами донимаете... Я сразу же себя раскрою.
— Но как без паспорта вы дадите мне доверенность?
— Это я устрою.
— Ясно. И мне, одесситу в третьем поколении, вы доверяете свои миллионы?
— Да.
— Но это достойно книги Гиннеса!
— Нет, я вам верю. У вас в городе отличная деловая репутация. Даже у бандитов, хотя вы этого, наверное, не знаете. Я не сомневаюсь, что свой гонорар вы потратите на «Виртуозов Хаджибея», а я свои деньги — на нужды «Престольного Набата». Как видите, наш диагноз общий. Я уверена, вы меня не подведёте.
На следующий день, приехав на работу, Берлянчик удивил сотрудников неожиданным решением: он отменил приказ об увольнении Галины Крот. Видимо, абсурдные идеи монархистки разбудили в нём весёлую иронию художника, который жил в этом гуляке-бизнесмене и иногда заставлял его смотреть на вещи совсем иначе, чем того требовали суровый опыт и сухой расчёт. Он вызвал Галину в кабинет и спросил:
— Что вы заканчивали?
— Кредитно-экономический.
— А почему вы работаете уборщицей?
— Так карты выпали.
— Возьмёте магазин «Утята»?
Галина не поверила своим ушам:
— Как это... возьмёте?
— Я хочу назначить вас директором. Вы, я вижу, женщина умная, энергичная, толковая… Нечего вам по галерее с тряпкой бегать. Займитесь делом. Заработают «Утята» — куплю квартиру и машину. Хорошо?
Женщина, как подкошенная, упала на колени, и по её крутым, как молодая капуста, щекам, ручьями потекли слезы:
— Давид Семёнович, благодетель! Человек мой дорогой... Да я носом землю буду рыть! Я на вас век молиться буду!
— Ну ладно, ладно! Хватит лирики!
Берлянчик не любил чувствовать себя благодетелем. Это прекрасное чувство оглупляло его, и он начинал терять много денег.
Глава 13. Додик Берлянчик — арабский террорист
Берлянчик принял предложение монархистки с большой охотой. Перенапряжение в работе уже давало себя знать. Его организм, ум и нервы настоятельно требовали отдыха. Он предложил Довидеру составить ему компанию, и Гаррик с удовольствием согласился.
Довидер вылетел в Израиль самолётом, а Берлянчик взял билеты на круизный теплоход.
Дело в том, что последние годы Гаррик Довидер метался между двумя родинами — исторической и настоящей, не зная, на какой остановить свой выбор. В пользу первой говорило то, что обычно принято называть голосом крови, но голос этот был сопряжён с целым рядом неудобств: необходимостью работать, воевать, платить за квартиру, изучать язык и в общем чувствовать себя больше русским, чем евреем. В Одессе он, наоборот, чувствовал себя вполне евреем, но зато ему казалось, что не все это ценят высоко!
Додик увидал Довидера на выходе из порта. Он стоял в позе мопассановского фата и, опираясь на свою полугрузовую «Тойоту-Дюну», любезничал с девушкой-экскурсоводом. С его губ, закованных мощным наплывом щёк, не сходило выражение салонной учтивости. Казалось, он вот-вот запоёт… Увидав Берлянчика, он бросился ему навстречу, расцеловался с ним и прежде всего с тревогой сообщил: «Додик, я утром ел рыбу в ресторане, и, по-моему, она не кашерная!».
Тема не кашерной еды заняла у Гаррика большую часть пути к Иерусалиму, и, слушая его, Берлянчик подумал о том религиозном и нравственном исцелении, которое пришло к его другу с годами. Дело в том, что в молодые годы это был первоклассный «ломщик». Он брал «лоха», как медведя, глядя на него разгневанными глазами начальника главка, и бедный советский гражданин, приученный ко всевозможным «коврам» и разносам, безропотно оставлял ему свои чеки и боны, унося вместо денег свёртки бумаг.
