Встреча в Кливленде - Дон Пендлтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С завидной поспешностью в вестибюль начали спускаться перепуганные боевики. Весь облик громадного разъяренного мужчины в черном не сулил им ничего хорошего.
— Выходить из дома и не оборачиваться! Быстро! Быстро!
Охранников оказалось трое. Болан схватил последнего и грубо припечатал его к стене.
— Где девушка? — прорычал он.
— Кажется, внизу, — выдохнул парень. — В подвале.
Он показал испуганными глазами, в какую сторону идти.
Болан толкнул парня на выход, угрожающе предупредив:
— Скажи своим дружкам, чтобы валили отсюда ко всем чертям.
У парня только пятки засверкали.
Пока Болан искал лестницу в подвал, огонь распространился по всему верхнему этажу. В подвале горел тусклый свет, и из дальнего конца его доносились приглушенные стоны. Лестница изгибалась под прямым углом, и посреди нее располагалась небольшая площадка. Болан послал туда очередь из пулемета, после чего начал быстро спускаться.
Внизу, рядом с лестницей, лежал, залитый кровью, раненый охранник.
— Не стреляй, — прохрипел он. — Здесь все в порядке. Не стреляй!
Болан осторожно прошел мимо него. Действительно, ничего угрожающего он не заметил. Большая квадратная комната с высоким потолком. Когда-то, по всей видимости, здесь был съемочный павильон. Теперь же все подверглось жуткому разорению: пара дорогостоящих кинокамер, осветительные приборы, несколько кроватей, кушетка, кабельная оснастка с металлическими стойками и цапфами, звуковая аппаратура — все было изрешечено пулями и превращено в хлам.
На полу корчился Фредди Бьянки.
Обе ноги его были раздроблены выше колен. Кто-то умело отстрелил их из автоматического оружия. Болан безжалостно спросил:
— Черт возьми, Фредди, что это с тобой?
Испытывая адскую боль, Бьянки тем не менее пытался наложить на одно из бедер импровизированный жгут, каковым служил его собственный брючной ремень.
— Дай руку, — взмолился мафиози.
— Мне нужна девушка.
— Здесь ее нет. Помоги мне.
Болан ткнул в горло Бьянки дулом М-16.
— Сейчас помогу, — произнес он почти ласково.
— Подожди, я скажу тебе! Но сделай же что-нибудь, дьявол побери! Я умру от потери крови.
Болан опустился на колени рядом с несчастным и молча принялся помогать ему. Спустя минуту он сказал:
— Порядок. Вероятно, теперь ты не умрешь от потери крови. Хотя ноги, скорее всего, потеряешь. Впрочем, если тебе быстро окажут помощь, то и ноги можно будет спасти. Кто это так тебя разукрасил? Морелло?
— Он окончательно рехнулся, — простонал Бьянки. — Стал совсем бешеный. Бешеный, слышишь?!
— Скажи мне что-нибудь новенькое, — усмехнулся Болан. — Где девушка?
— Он забрал ее. Сразу утащил, как только уехали ребята. Я пытался объяснить ему: девчонку лучше сохранить — ну, для сделки, если все пойдет прахом. А он... Нельзя передать! У него уже засело это в башке. Он хочет девицу на главную роль!
— Что? — ахнул Болан.
— На главную роль в садистском фильме. Сам знаешь, как все это делается.
Болан обвел свирепым взглядом разоренную киностудию.
— А почему же здесь тогда — вот так?
— Потому, — угрюмо отозвался Бьянки.
От боли он чуть не кричал, к тому же его била сильная нервная дрожь.
— На корабле условия куда как лучше, — с трудом пояснил Бьянки. — Сейчас он, вероятно, там. Скорее всего, Болан. Я не вру. Ступай туда. Надеюсь, ты прикончишь этого ублюдка. Сделай милость. Выстрели ему в промежность. Пусть обоссытся кровью. Ты даже не поверишь, сколько я от него вытерпел. А теперь еще вот это... Отстрели ему яйца, очень прошу. Заставь его попрыгать, срань такую. Обещаешь?
— Тебе здесь нельзя оставаться, Фредди, — сказал Болан. — Я должен тебя унести отсюда. Этот притон в огне.
Он осторожно взял Бьянки на руки и двинулся к лестнице.
Сверху уже валили клубы едкого дыма.
Бьянки простонал:
— Иди назад. Тут есть другая, потайная дверь. Большая двойная дверь в дальнем углу комнаты была распахнута настежь. Без сомнения, Морелло бежал именно этим путем, таща за собой сокровище, ради которого Болан явился сюда.
Поднявшись по ступенькам, Болан вынес изувеченного Бьянки на свежий воздух.
Старый притон быстро разгорался, пламя через крышу вырывалось высоко вверх. Никого из бывших обитателей дома Болан не заметил. Смылись все.
Палач отнес Бьянки подальше от охваченного огнем здания и положил на траву рядом с подъездной дорогой.
— Я обязан тебе, Фредди, — сказал он перед уходом. — Я пришлю помощь, не сомневайся.
— Выстрели ему в промежность, — повторил Бьянки, глядя вслед удаляющемуся Палачу.
Разумеется, Мак Болан с удовольствием так бы и поступил. Он ненавидел Морелло. Но особенное чувство отвращения он испытывал сейчас не к кому-то там, а именно к себе. Он позволил эмоциям возобладать над разумом, позволил нахальной, мечтательной до идиотизма девчонке навязать свои правила игры — и вся кливлендская кампания полетела к чертям...
Да, похоже, битва закончилась, так и не начавшись. А заодно он потерял и девушку. Морелло, по сути, обвел его вокруг пальца. Ловкая работа, ничего не скажешь.
Цепь непростительных ошибок... Как Болан мог их допустить?! Ведь он догадывался: у Морелло в запасе не только Речная База. И вместо того, чтобы немедленно действовать, он тупо убивал время, дожидаясь повторного звонка Лэндри. Если бы этот звонок и вправду что-нибудь давал!
А эпизод с «Кристиной»... Новая промашка. Вроде все заранее учел... Так почему же он не знал, что у «Кристины» два винта? Конечно, в такой мутной воде да еще за столь короткое время трудно было разобраться, но он, специалист высшей пробы, обязан был подсуетиться и досконально выяснить устройство этого старого корыта. На сей раз чутье изменило ему. И вот результат: взорван только один из винтов, а второй-то — целехонек! «Кристину» запросто подремонтируют, и в четыре часа она преспокойно отправится в плавание.
Сейчас было без десяти четыре.
Еще несколько минут, и маньяк вместе с нахальной дурочкой отчалит на своем чудовищном корабле. Чудовищном — потому что на борту находились не только сто отчаянных головорезов, готовых на все, но имелась еще и прекрасно оборудованная киностудия. Участь Сьюзан была предрешена. Тщательно, не упуская ни единой душераздирающей детали, видеокамеры зафиксируют, как кричащую, бьющуюся в судорогах девушку постепенно превратят в кусок разодранного окровавленного мяса, чтобы потом тысячи взбесившихся подонков могли наслаждаться перед телевизорами, смакуя каждую сцену, каждый эпизод, пересказать которые у нормального человека не повернулся бы язык.
Ледяная, беспощадная решимость захлестнула Болана.
Ладно, он потерял Кливленд. Пусть.
Но есть в мире и еще кое-что, поважнее этого поганого города.
Никакая Сьюзан Лэндри не дурочка, хотя и назвалась сама этим вздорным словом. Просто наивная девчонка, чью безрассудную смелость питали странные, на первый взгляд, убеждения. С ней можно было спорить, можно было соглашаться, даже можно было смеяться над ней. Но дурочка — нет, это уж увольте!
Черт с ним, с Кливлендом. Не потерять бы остальное.
А времени — в обрез...
Глава 17
Болан повел свой боевой фургон на запах крови, а сам, отбросив всякую предосторожность, связался с Лео Таррином по бортовому телефону.
— Это Страйкер. Я звоню из машины, так что не болтай лишнего.
— Понял. У меня полный порядок. Ты какой-то возбужденный.
— Так и есть. Советую позвонить в Вашингтон и сообщить нашему человеку, чтобы приготовился еще к одной неприятности. Я собираюсь атаковать судно под иностранным флагом в водах США.
— Полагаю, ты знаешь, что делаешь, — мрачно заметил Таррин.
— Не совсем. Делаю то, что должно быть сделано. Предупреди его: это вооруженное судно с частной командой. Если корабль сунется, его нужно отшвартовать, весь перетряхнуть и выяснить, что он из себя представляет. Здесь есть человек, который способен помочь. Пока он сидит тихо, но, как только жара спадет, немедленно объявится, я не сомневаюсь. Имен не называю — связь открытая. Скажи нашему другу, что я пошлю электронное сообщение по каналу «Зебра». Он одобрит помощника, когда узнает имя и род занятий. Парень у меня на хорошем счету, и я ему верю. Непременно это передай. К тому же...
— Начинает звучать, как предсмертное письмо...
— Не исключено, — вздохнул Болан. — Болтаюсь, как мячик, — туда-сюда. Моя карта повернулась ко мне рубашкой, и вся игра пошла прахом. Сейчас я лишь пытаюсь спасти, что еще можно.
— Да наплюй, — посоветовал Таррин. — Брось ты эту игру. Вернешься к ней в другой раз.
— В другой раз не смогу, — возразил Болан. — Эта хитрая карта еще теплая. Наш развратник ее похитил. Я обязан ее вернуть.
— А-а, та самая крошка, о которой ты упоминал!
— Вот-вот.
— Могу кое-что сообщить. Думаю, планы твои переменятся.