- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Черная Кровь Победы - Дмитрий Алкар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кто он — я не знаю. И наверное никто, кроме Короля и Правительства об этом не знает. Он руководит всеми секретными проектами нашей разведки. Ты прикинь, о нем даже Черчилль пытался раскопать информацию. И даже этот въедливый жук ничего не узнал! Если, конечно, он все же не станет премьером — тогда по статусу будет положено. — Бэррингтон сделал паузу. — А я его просто боюсь. Мне приходилось выполнять его поручения. Он — страшный человек. Просто страшный. И так по нему об этом даже не скажешь… Есть в нем что-то такое. — И англичанин попытался жестами показать — какое. Не получилось, естественно.
— А, то есть это именно он курирует шпионскую сеть в Закавказье? Не ты? — Продолжил аккуратные распросы Рябов.
— Конечно. Ну, не только он. Еще и просто руководство разведки, естественно. А он вообще как бы вне системы разведывательной деятельности, понимаешь? Он как бы вне и иногда даже где-то над. Такой консультант и специалист по всем вопросам. Поэтому его и терпят. Хотя само руководство разведки его ненавидит и выпихнуло бы подальше, если бы могло.
Мэтью приложился к стакану и продолжил:
— Вообще же, я вербовал только несколько человек среди пограничников в Закавказье. Птицына и Голованко из Карабаха. Через них к нам курьеры ходят. Они же старшие лейтенанты по-вашему. Очень удобно. Каждую пятницу… С нефтепромыслов Баку приходят. Ночью. А сами агенты на нефтепромыслах есть, но они все в руках Джона Смита и лично руководства МИ-6. Я о них ничего не знаю. — Мэтью сделал паузу. — Только то, что один из них, слышал офицер НКВД, а другой — какой-то нефтяник. Он еще вроде как специализируется на том, что на своих, самых лучших коллег, ложные доносы пишет и их арестовывают. Такой вот саботаж, чтобы его руками обезглавить российскую нефтянку, понял? Ох, и разговорился я. Что-то меня развезло. Рано вообще-то тебе такие вещи знать. Или вообще нельзя?
Перед англичанином встала сложная мыслительная дилемма в его состоянии и он замолчал, уставившись в одну точку.
«Вот значит как… Ну, за информацию спасибо. И погранцов возьмем, и самого активного доносчика вычислим на нефтепромыслах. И про НКВДшника не забыть. А рука Смита в происходящем очевидна, с откровенностью этого Мэтью. Только вот что с барменом делать? Он же донесет. Или нет? Мало ли что ему за это будет? Надо об этом подумать. И, кстати, лучше о секретной информации его больше не пытать. Иначе еще когда очухается — побежит докладывать, что слишком много наговорил этому русскому. И мне хана от Смита сразу придет».
Спустя еще где-то полчаса, Бэррингтон, посреди ничего не значащего разговора о девушках (на эту тему Рябов предусмотрительно перевел разговор), неожиданно позеленел и упал лицом на полупустую тарелку с картофельными чипсами. «Что с ним? Надеюсь, он очухается». Мигом припорхнула озабоченная официантка:
— Что с ним? Неужели уже перебрал? Обычно он может столько выпить, что бочка виски ложкой покажется.
— Да мы еще со вчера в номере начали… Вот и переоценил себя, скорее всего. — Натужно улыбнулся капитан.
— Ну ладно. А жаль. — Покачала головой официантка. — Обычно он тут хорошо кутит. И нам выручка, и вы бы все хорошо оценил, господин. Ладно, дождитесь, когда он придет в себя и расплатитесь. Он постоянный клиент, поэтому все в порядке.
— Хорошо. — Кивнул капитан, вслед убегающей дальше по своим делам официантке.
«Интересно только, когда он в себя придет. Тут же дело не в алкоголе». И Рябов начал молча доедать чипсы со своей тарелки. Однако не прошло и двадцати минут, как Мэтью поднял зеленое лицо из блюда и прохрипел:
— Воды! — Схватившись руками за горло.
— Давай я тебя в здешнюю уборну отведу. — Заметил капитан и потащил его к дверям туалета.
Пока Бэррингтон приходил в себя, Александр продолжал размышлять об этом происшествии. «Что мне, теперь ничего не есть? Или на этом все закончится?». Вскоре, англичанин показался из уборной, слабо помахав ему рукой. И сел за столик.
— Ну, меня и развезло. Ты это, меня извини. Сам себе удивляюсь. Я все же вчера перебрал видать. После спарринга. Ну, чтобы боль поражения снять. — Бледно улыбнулся он.
— Ну что, будем сидеть еще здесь? Или поедем в отель, отдыхать? — Осведомился Рябов.
— Давай в отель. Сегодня буду приходить в себя. Печень лучше успокоить. — Потирая висок, ответил Мэтью.
— Окей. Пойдем. — Встал на ноги капитан.
Бэррингтон тоже поднялся и кинул на стол несколько купюр, быстро подбежавшей официантке.
— Вы в порядке, мистер Бэррингтон? — Озабоченно спросила она.
— Все в порядке, дорогуша. Просто мы еще вчера перебрали. — Сохраняя лицо, ответил англичанин.
— Ваш друг так и сказал. — Заметила она и, схватив деньги, ушла.
Рябов и Бэррингтон вышли из кабака, оставив за собой внимательный взгляд бармена. Тот решил при появлении завтра агента таинственного Смита ни о чем не говорить. Мало ли какими проблемами этот провал встал бы ему лично? Нет. Он лучше возьмет деньги и промолчит.
Мэтью же настолько переживал за свое здоровье, что вообще забыл о том, что он мог наговорить Александру лишнего.
Глава 11
Жить, чтобы служить
Ранним утром следующего дня Александр проснулся на удивление свежий и бодрый. Первыми мыслями его при пробуждении было: «А время-то идет, интересно — скоро ли Корнуолл соберет группу диверсантов? Вроде бы остался еще один день». Уже привычно позавтракав и приведя себя в порядок в своем номере, он вышел в коридор и подошел к двери Бэррингтона.
— Живой? — Постучал ему в дверь Рябов.
— Да… Александр? — Отозвался после небольшого промедления голос англичанина. — Заходи.
Капитан отворил дверь номера и увидел валяющегося на кресле Мэтью, приложившего к голове рубленый лед, завернутый в полотенце.
— Это что еще с тобой такое? Никак от вчерашнего отойти не можешь? — Поинтересовался капитан.
— Типа того. А лечиться этим, — Британец показал подрагивающими пальцами на непочатую бутыль вина на столике. — Я что-то пока опасаюсь.
— И правильно делаешь. Может, у тебя печень пошаливать начала. Перерыв сделать всегда стоит. — Заметил Рябов, сам прекрасно зная от чего у англичанина было такое состояние.
— Знаешь, сегодня мы, наверное, никуда не пойдем. У меня такое унылое настроение. — Страдальчески скривившись, Бэрринтон продолжил. — Тебе вообще что-нибудь в городе нужно?
— Особо ничего не нужно. — Немного злорадно смотрел на англичанина Рябов, стараясь особо не показывать это. — Могу и побездельничать. Точнее — книжки почитать, потренироваться во дворике. Опять же, с тобой поболтать, если надумаешь.
— Хорошо. Но пока я болтать не хочу. Давай просто пообедаем в здешнем ресторанчике на первом этаже вместе. А там посмотрим. — Тяжело вздохнув, произнес Мэтью, переворачивая лед. Тонкая струйка воды потекла ему за шиворот тонкой хлопкой рубашки.
— Договорились. Не буду больше тебя мучить. — Улыбнулся капитан и притворил дверь в номер Бэррингтона, возвращаясь к себе.
Подвинув к себе книжку Диккенса, Александр вытащил из портсигара сигарету и заметил, что там осталось всего две штуки. «Надо пополнить запас» лениво подумал он, дергая за шнурок. Появившийся официант осведомился — чего желает постоялец и Рябов объяснил ему, что нужны сигареты. Тот кивнул и ушел.
Углубившись в чтение, он даже не сразу заметил, что официант вернулся и уже вновь исчез, оставив на столике пачку. «Эх, а я еще разведчик называется. Зачитался и все пропустил» — укорил себя он и переложил сигареты из пачки в портсигар, не отрываясь от страниц книги.
В это же время в номере Мэтью раздался стук. Тот в этот момент выжимал полотенце в ванной с последующим желанием снова наполнить его льдом из бара. Коротко выругавшись, он кинул полотенце на крючок и подошел к двери:
— Что надо? — Ледяным, насколько позволяло его состояние, тоном осведомился Бэррингтон.
— Вас к телефону, мистер Бэррингтон. — Проговорил вежливый голос за дверью.
— Передайте, что сейчас спущусь. — Ответил англичанин и подумал о том, что пора бы ставить телефонные аппараты в каждом номере. По крайней мере, в отелях такого класса. «Ну, колония, и что? Или как там этот Ирак сейчас называется — мандатная территория?».
С мрачно-отрешенным выражением лица, Мэтью спустился к стойке портье и взял трубку.
— Алло? — Хмуро произнес он.
— Как у вас дела? — Прошелестел знакомый до отвращения голос. Впрочем, его обладатель у Бэррингтона и так вызывал отвращение пополам со страхом.
— Нормально. — Ровно отозвался на ничего не значащий вопрос Мэтью.
— Тогда скажите, как вчера прошла ваша небольшая посиделка с русским? Все было нормально? — Проговорил его собеседник.
— Да, нормально. А зачем вы спрашиваете? — Мэтью на секунду задумался, к чему эти вопросы. — Даже если мы вчера немного и перебрали, но с кем не бывает. — Англичанин решил, что Смиту донесли о его пьянке вчера, и он ушел в глухую оборону от таинственного начальства.

