Категории
Самые читаемые

Мэри Сью - Мария Орлова

Читать онлайн Мэри Сью - Мария Орлова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 77
Перейти на страницу:

Мэй отключилась, тяжело вздохнула и набрала еще один номер.

— Привет дядя Билли, — улыбнулась она мужчине появившемуся на маленьком экране телефона.

— Ангел, — обрадовался мужчина. — Сто лет тебя не слышал. — Как ты? А я смотрю, ты все не меняешься.

— Спасибо, — девушка смутилась. — Дядя, я тебе по делу звоню.

— А я то уж обрадовался, — шутливо посетовал мужчина. — Что у тебя случилась, малышка?

— Понимаешь, у меня есть друзья в провинции, — начала Мэй. — И у них большие проблемы.

— А чем могу помочь я?

— Дослушай, пожалуйста. В общем, я сейчас расскажу тебе что там происходит, а ты скажешь мне не напоминает ли это тебе что-то, — и Мэй рассказала по порядку о побеге из тюрьмы и о том как жители Кувера держат оборону от осаждающих их беглецов.

Мужчина все внимательно выслушал не перебивая.

— Что скажешь? — спросила Мэй.

— Скажу, что среди этих беглых есть хороший знаток истории, и он использует против жителей поселка старинную спартанскую методику осады. Если я ничего не путаю и последним был пожар, то следующим их шагом будет попытка отравить воду или прямое нападение на ворота, с нападением на слабую часть стены одновременно.

— Здесь нет ни ворот, ни стены. Вернее там, — поправилась Мэй.

— И думаю нападать им сложно, все же спартанцы окружали город не с пустыми руками, — согласился Билли. — А что ты там делаешь, Ангел?

— Да с чего ты взял что я там? Я же сказала, у меня друзья в Кувере живут.

— Эту сказочку ты будешь отцу рассказывать, а мне не ври.

— Ну хорошо, я в гости приехала, а тут такое, — соврала Мэй.

— Ох, Ангел, — вздохнул мужчина. — Убирайся оттуда как можно скорее. Кстати, отца-то давно видела? Что-то он пропал совсем.

— Да все у него в порядке, работает много.

— Работает, — вздохнул мужчина. — Ладно, детка, я подниму материалы по Спарте и посмотрю чем тебе можно помочь.

— Спасибо, люблю тебя Билл, — улыбнулась Мэй.

— Я тебя тоже, Ангел, — мужчина отключился.

Мэй осторожно огляделась, никого не было. Она пошла в библиотеку и села за компьютер.

— Методы осады спартанцев, — дала она запрос компьютеру и принялась читать.

— Мэй, где ты ходишь так долго, мы уже волноваться начали, — накинулась на девушку Кончита, едва Мэй переступила порог дома.

— Я в школе была. Уроки делала, — соврала Мэй. — Ну чтобы тут никому не мешать.

— А кому это ты тут мешаешь? — ехидно поинтересовалась Кончита. — Марш мыть руки и за стол, твой ужин уже давным-давно готов.

Мэй спорить не стала и хотя ей совершенно не хотелось есть, послушно села за стол. За те несколько дней, что Сью и Мэй жили у Родригесов, девушка поняла, что перечить хозяйке дома бесполезно, особенно в том, что касается еды.

— Бабушка, я позвонила папе, — сообщила Мэй Сью. — Он обещал помочь тебе с новым домом.

— Вот как? — удивилась старушка.

— Я пригрозила, что приеду вместе с тобой жить к нему, — улыбнулась Мэй.

— И в кого ты такая умная? — засмеялась Сью.

— В тебя, наверное.

— Спасибо милая.

— Извините, что опоздал, — за стол сел хозяин дома Карлос. — Стен собрание проводил.

— И что сообщили? — поинтересовался Полав.

— Да в принципе ничего нового, — вздохнул мужчина. — Дом твой, Сью, подожгли при помощи стрелы, ну знаешь, такой которыми в средние века стреляли. Стрела была горящая, а к ней привязана емкость с бензином. В общем, дом загорелся от стрелы, а потом разлился бензин и все заполыхало еще сильнее.

— Господи, а стрелу-то они как запульнули? — удивилась Сью.

— Смастерили арбалет.

— М да, — покачала головой Кончита. — Не так просты те заключенные, как мы думали.

Тут у Мэй зазвонил телефон. Девушка взглянула на него и кубарем выкатилась из-за стола на улицу. Все присутствующие посмотрели сначала девушке в след, а потом на Сью.

— А что вы на меня смотрите? — удивилась женщина. — Я не знаю что с ней.

— Наверное, звонит кто-то секретный, — улыбнулся Полав. — И она не очень хочет, чтобы разговор кто-то слышал.

— У Мэй есть молодой человек? — удивилась Кончита.

— Наверное, — кивнула Сью. — Она меня не посвящает в свои тайны.

— Мэй, кто он? — поинтересовалась Кончита, когда девушка вернулась за стол.

— Кто? — не поняла Мэй.

— Твой молодой человек, — подсказала Сью. — Ты ведь с ним сейчас секретничала?

— А, да, — согласилась Мэй.

— Не знал, что у тебя уже кто-то есть, — хмыкнул Олав. — И кто он?

— Это не важно, — девушка смутилась.

— Но все равно ведь скоро все узнают, — не унимался парень.

— Олав, тебе сказали, тебя это не касается, — осадила сына Кончита.

— Ну интересно же. Это Бо?

— Нет, ты его не знаешь.

— А кого это я не знаю, — удивился мальчик.

— Он не здешний.

— Это твой друг из Сити? — догадалась Кончита. Мэй кивнула.

— Близкий друг? — снова влез Олав и получил подзатыльник от отца. — Ну а что? Интересно же.

— Конечно же у Мэй мог быть друг в прежней школе, — улыбнулась Кончита.

— Он не в школе, — тихо сказала Мэй.

— Он уже в институте учится? — удивилась Сью.

— Да, в институте, — поспешила согласиться девушка, но получилось у нее не очень убедительно. Она больше не сказала не слова до конца ужина, а после, убрав со стола посуду, потому что была ее очередь, сразу же ушла к себе в комнату.

— По-моему, у Мэй что-то случилось, — констатировала Кончита. — Звонок ее парня ее расстроил. Может с ней поговорить?

— Мне кажется личная жизнь Мэй не твое дело, Кончита, — подал голос Карлос.

— А мне кажется девочке надо с кем-то поговорить, желательно со взрослой женщиной.

— Я поговорю с ней, — встала из кресла Сью и пошла в отведенную для нее и Мэй комнату. Мэй сидела перед компьютером и читала. Сью пристроилась рядом и очень удивилась, обнаружив на экране статьи по истории.

— Это уроки? — поинтересовалась она.

— Нет, — отозвалась девушка. — Прочти и ты, тебе потом придется рассказать все это полиции.

— Полиции? Детка, ты не приболела? — женщина потрогала лоб Мэй.

— Мне звонил дядя Билл. Вернее это я ему позвонила и рассказала о том, что у нас тут происходит.

— Это кто-то из Агентства?

— Нет, это брат моего отца, он историк.

— Что-то я все равно ничего не понимаю, — сказала Сью.

— Смотри, — Мэй кивнула на экран. — Это статья про древнего спартанского полководца Клеарха. Он был известен из-за взятия Византии, но дело сейчас не в этом. Дело в том, что у него была особая стратегия взятия городов.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 77
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Мэри Сью - Мария Орлова торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель