Во благо Этэрмуна - Дмитрий Морозов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда Гилман дошёл до площади, он стал позади стражников, наблюдающих за толпой людей, выстроившихся у необычной палатки в такую рань.
— … предсказательница. Чушь — это всё.
— Да не скажи, моему знакомому зельевару, вот, она посоветовала переехать в Риотон. Он последовал совету.
— И что?
— Слышал, что он там разбогател. Известный алхимик теперь, чуть ли не королю микстуры продаёт.
— И вот так просто?
— Да нет, она не всем такие советы даёт. Кому-то откажет и денег не возьмёт, кого пошлёт куда подальше.
— И что она ещё предсказывает? — вклинился Гилман. Стражник, чуть удивившись наглости, покосился на Гилмана.
— В целом всякую чепуху за пару монет. Может и такому отбросу как ты расскажет, в какой канаве ты помрёшь. — усмехнулся стражник.
Гилман нащупал в кармане два медяка и встал в очередь. Чем чёрт не шутит. Все проходили быстро, почти не задерживаясь, многие выбегали с криками про шарлатанство и угрозами. Некоторые же выходили окутанные таинственностью. Гилман уже точно пропустил завтрак и теперь потратит пару монет на ерунду. Чем дальше он продвигался в очереди, тем больше его одолевали сомнения.
И вот, вновь, второй раз за день, его швырнули в сторону. Какие-то пришедшие лбы. Не бездомные, хотя по внешнему виду явно бедняки.
— Сволочи! — крикнул Гилман.
— Да у тебя всё равно денег нет, а ты постоял, занял нам очередь. Благодарствуем. — засмеялись пришедшие. Остальным же не было до этого дела.
Гилман достал нож. Вот-вот начиналась бы потасовка, да и стражники, стоявшие неподалёку, уже шли сюда, но из палатки вышла предсказательница.
— ОН идёт следующим. Расступитесь.
— Как же очередь?! — воскликнул кто-то из толпы.
— Или идёт он, или не идёт никто.
Все отошли от Гилмана. Он проследовал вслед за предсказательницей в палатку.
— Проходи, Гилман, сын Горана. Никогда не думала, что встречу в своей жизни кого-то вроде тебя.
— Вы же предсказательница… — Гилман уселся на стул перед женщиной и начал рассматривать всё вокруг.
— Не своей судьбы, юноша. Так ты хочешь узнать своё будущее?
— Я хочу знать, как мне отомстить. — спокойно сказал Гилман.
— А, мальчик, ты хочешь, чтобы все, кто тебя обижали, получили по заслугам? — засмеялась предсказательница. — Это слова ребёнка. Да и хочешь ты другого.
— Да… Я… я хочу, чтобы всё это закончилось, эти страдания, эти кошмары…
— И ты готов на всё? Даже потерять то человеческое, что в тебе ещё не убили за эти годы? Не страшишься ты той судьбы, в которую я окончательно вплету твою бедную измученную душу?
— Я готов, я не боюсь. — утвердительно сказал Гилман. — Мне уже давно нечего терять.
— Тогда я скажу, куда тебе идти. — предсказательница сложила ладони и магические нити устремились к Гилману, похожие на те, через которые маг на рудниках забирал энергию. Гилман не дрогнул. Нити обволокли его голову, а затем исчезли. Предсказательница скрестила руки. — Твоя судьба ждёт тебя на западе, в землях умершего Графа.
— Что там?
— Доспехи и оружие, дарующие невероятную силу… но сводящие с ума. Такова цена, чтобы твои муки закончились.
— Как мне их достать эти доспехи?
— Я лишь дала тебе направление пути. Ключ к своим желаниям, придётся искать самому. — улыбнулась она.
— Хорошо, спасибо. — Гилман потянулся в карман за монетами.
— Не стоит, ты заплатил свою цену, когда вошёл сюда. — вновь улыбнулась предсказательница. — Эта битва началась давно… Это честь быть её частью.
Гилман не понял про что она говорит, он лишь откланялся и покинул палатку. Как только он вышел он тут же побежал. Пара человек действительно двинулась к нему навстречу, когда он вышел, однако они не захотели догонять беспризорника.
Он быстро добежал до ночлежки. Все бедняки уже возвращались на свои места, позавтракав.
— Эй, ты где был? — спросил его один из бездомных. Гилман видел его в лицо раньше, но не знал имени.
— Нашёл себе работу. Наконец покину это место. — отмахнулся Гилман и пошёл за здание.
Он осмотрелся вокруг и, не заметив никого, вынул один из кирпичей строения. За ним находился его тайник с монетами, мешок медяков, собранных за последние два года. В районе двухсот монет. Он докинул к ним две монетки, лежавшие у него в кармане и положил мешок в карман.
Теперь он пошёл в другую сторону города. Гилман миновал центральную площадь, решив, что там его могут ждать неприятности. По закоулкам он быстро добрался до ближайшей портной лавки, где шили недорогую одежду, и забежал в неё.
— Сколько новая одежда стоит?
— На тебя-то? — спросил портной и осмотрел Гилмана. — Оборванец, зачем тебе новая одежда? Не лучше деньги на еду оставить?
— Так сколько?
— Серебряник и двадцать пять медиков.
— Несите, сейчас насчитаю.
Портной ухмыльнулся и ушёл в подсобку. Гилман же достал стопку из пятидесяти монет и ещё половину стопки. Он вывалил монеты на стол. Портной вышел с комплектом летней одежды.
— Держи, чуть мешковата для такого тощего парня. К сожалению, другого размера у меня нет.
— Спасибо и за эту.
Гилман зашёл в примерочную, сменил одежду на новую и вышел, оставив свои прошлые вещи в магазине. Украденные им месяц назад во время ярмарки сандалии, чудом никем не стащенные, всё ещё выглядели как новые. Теперь он побрёл на торговую улицу и глазами выслеживал повозки, возле которых собирались люди. Он подходил к каждой и спрашивал, не едут ли они в земли Графа. Многие даже не обращали на него внимание, некоторые же в грубой форме посылали куда подальше. И вот он нашёл тот караван, который был нагружен всем подряд, от фруктов, до сложенных на самом дне ковров. Казалось, что в нескольких телегах уместились все вещи из маленького дворца в другой дальней восточной стране.
— Извините, вы не в земли Графа едете? — спросил Гилман у одного из погонщиков. Погонщик был неместный, с темноватым оттенком кожи. Нимирадец, с другого континента.
— Да, туда. Чего тебе, друг? — нимирадец говорил с акцентом.
— Возьмёте меня с собой? У меня и деньги есть, если нужно.
Погонщик осмотрел Гилмана и сказал:
— Не нужны мне твои гроши. Скоро вернутся продавцы с палатками. Поможешь всё погрузить и можешь сесть в одной из телег.
— Не обманываете?
— За кого ты меня принимаешь? — возмутился погонщик. — Нимирадцы не обманывают.
— Спасибо. — Гилман стал рядом и стал ждать.
И действительно, когда вернулись продавцы, он помог всё загрузить и ему выделили место в телеге с дурно пахнувшими фруктами.