ДРУГАЯ МИСС ДОНН - Джейн АРБОР
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кэри походила по городу, сделала несколько необходимых покупок, и тут случилась небольшая катастрофа. Каблук ее сандалии попал в решетку водостока. Она дернулась, чтобы его освободить, но каблук оторвался, и Кэри едва успела его подхватить.
Она стояла, опираясь на носок, с каблуком в руках, досадуя и не зная, что предпринять, когда у тротуара остановилась машина «Авто-Марок» и ее спросили:
— Попали в беду, мисс Донн? Я не могу вам помочь?
Она оглянулась, удивленная тем, что слышит голос Одена Кэлвина, который не далее как вчера вечером поклялся избегать сегодня Тетуана. Оден ей не нравился, и Кэри меньше всего хотелось бы увидеть сейчас именно его. Но она не могла проигнорировать этот призыв и заковыляла к машине.
— Пустяк. Просто каблук отлетел. — Кэри показала Одену предмет своих огорчений. — Мне надо найти обувную лавку и починить его.
— Вот с такой походочкой? Вам повезло, что я вас увидел. Садитесь, — пригласил он, открывая дверцу машины.
— Ничего. Я знаю, что недалеко отсюда есть лавка.
— Так позвольте мне вас подвезти. А то мы мешаем проезду.
Ей ничего не оставалось делать, как поблагодарить его, сесть в машину и показать, куда надо ехать. Но лавка, которую она знала, уже закрылась на длинный полуденный перерыв — сиесту, и Кэри поняла, что остальные мастерские в это время дня тоже не работают.
— У меня есть одна идея, — сказала Кэри. — Если вы не против, то отвезите меня к отелю «Лос-Анджелес», вон за тем углом, там сидит мой знакомый чистильщик обуви, и я почти уверена, что он сможет починить каблук при мне.
— Мы подождем вместе.
Кэри надеялась, что сможет как-нибудь от него избавиться.
— Ах нет, я не хочу вас задерживать, — вежливо ответила она.
— Не упрямьтесь, — настаивал он. — Где этот отель? Парнишка, который вам нужен, работает в отеле?
— Нет, но он почти наверняка будет на месте. Там всегда находятся пять-шесть человек, они предлагают клиентам почистить обувь, пока те что-нибудь пьют в баре. Я разрешила ему чистить мне туфли. Его зовут Талик.
— Тогда мы тоже выпьем, пока будут чинить вашу сандалию.
Оден притормозил у отеля, но Кэри осталась сидеть. Помолчав, он нетерпеливо сказал:
— Послушайте, я не имею права ставить здесь машину, а вы не можете сидеть на террасе, не заказав чего-нибудь выпить. Так что идите, отыщите вашего парнишку, а я через минуту к вам подойду.
Кэри согласилась без всякого энтузиазма, вручила сандалию и каблук Талику, который был очень рад оказать ей услугу, и села за один из столиков. За бокалом вина Оден Кэлвин сказал ей, что после того, как все уехали в Тетуан, в отеле стало скучно и он решил отправиться туда же самостоятельно. В ответ Кэри объяснила ему, почему ходит одна, без группы, с которой должна будет встретиться позже; потом они говорили о пустяках, пока Талик не вернулся с починенной сандалией. Кэри поблагодарила его и расплатилась, постаравшись опередить своего спутника, затем встала, собираясь идти.
Оден Кэлвин тоже поднялся со стула.
— Куда вы теперь? — спросил он.
Кэри поспешно придумала покупку в магазине, который, как она надеялась, не закрылся, и когда Оден предложил подвезти ее, Кэри вынуждена была снова сесть к нему в машину.
Магазин, который она выбрала, был закрыт. Кэри с огорчением обнаружила, что на витринах опущены жалюзи. Видимо, Оден Кэлвин тоже это заметил, потому что даже не притормозил.
— Не повезло, — прокомментировал он, прибавляя скорость.
Кэри быстро повернулась к нему.
— Он скоро откроется, а пока я займусь чем-нибудь еще, — сказала она. — Пожалуйста, остановите машину.
Он проигнорировал ее просьбу.
— А вы и занимаетесь чем-то еще. Вы едете со мной.
Она раздраженно прикусила губу:
— Нет. Я... я не могу. Мистер Кэлвин, остановите машину и дайте мне выйти. Я еще должна сделать несколько покупок, а потом мне надо встретить группу.
Он продолжал вести машину.
— Чепуха! Вам не следовало говорить мне, на какое время у вас назначена с ними встреча. У вас еще полно свободного времени. — Они миновали указатель, взглянув на который Оден кивнул: — Ксауен. Вы о нем вчера упоминали. Думаю, мы поедем туда.
— В Ксауен? — Кэри возмущенно посмотрела на него. — Это — семьдесят или восемьдесят миль в горы! Вы не можете!
— И что мне помешает? Машина хорошая, бак полон.
— Но... Ох! — Она беспомощно махнула рукой. — Это просто невыносимо! Вы и не собирались высаживать меня у магазина! Вы все это заранее запланировали!
Оден засмеялся.
— Запланировал вас похитить? Как это? Я же не мог предвидеть, что наткнусь на вас — одну, со сломанным каблуком, так? Я не ясновидящий, милочка.
— Я вам не «милочка»! И я хотела сказать, что вы решили это сделать еще...
— А, ну это другое дело, — признал он, — с «Лос-Анджелеса»? Да. Но успокойтесь. Я не потребую выкупа. Я верну вас на базу в целости и сохранности — даже не поздно. Не поздно — по моим понятиям, — поправился он.
— Но почему?
Выпученные холодные глаза впервые взглянули прямо на нее.
— Знаете, я думал, вы догадаетесь! Почему бы нет, хотя бы в отместку за то, что вы вчера осадили меня?
— Если бы я знала, что вы можете быть таким мелочным, я осадила бы вас гораздо сильнее, — сердито ответила Кэри. — А пока, надеюсь, вы понимаете, что если я вовремя не окажусь в Тетуане, меня могут уволить?
— Не уволят, если я замолвлю за вас словечко вашему нанимателю.
— Я не унижусь до того, чтобы просить вас об этом, — возмущенно заявила она.
— Ладно, ладно, успокойтесь. Вам, наверное, и не придется перед ним пресмыкаться, когда он узнает, кто вас увез. По-моему, наш друг Квест надеется, что я окажу ему некоторые... услуги. Конечно, вы не в курсе этих дел... — Взглянув на часы, он прикинул: — Скажем, сто пятьдесят миль туда и обратно да недолгая прогулка в вашем обществе по «этой жемчужине архитектуры, таящейся в тени гор» — это я цитирую путеводитель! — и вы будете возвращены в полном порядке. Возможно, не к сроку вашей встречи. Но возвращены.
Кэри ничего не ответила — молчание было единственным способом сохранить достоинство.
Несколько раз, когда вдоль взбирающейся вверх дороги открывался особо живописный вид, Оден обращал на это внимание Кэри, но она не откликалась и даже почувствовала какое-то отвращение к дороге, по которой прежде ездила с таким удовольствием. А когда они наконец добрались до Ксауена, очарование маленькой горной твердыни тоже было погублено.
Оден Кэлвин остановил машину на площади, усаженной апельсиновыми деревьями.
— Ну, а теперь не будет ли мисс Донн настолько любезна, чтобы показать мне окрестности? — спросил он.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});