- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дьявол в голове (СИ) - Sonya Seredoi
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Оцепенение длилось недолго, хотя шок от увиденного все еще не отпускал ведьмака. Он бросился к баронессе, которая, неумело пытаясь приподняться на руках, дергалась, будто в конвульсиях.
— Ты вообще, дура, о чем думала?!
— Прежде… чем… убить… кинжал, — сиплым голосом произнесла Алетта, выглядя так, будто у нее вот-вот случится сердечный приступ. Ей будто не хватало воздуха. — Вырви кин…
Договорить она не успела, завалилась на бок, и когда Ламберт попытался привести ее в чувства, заметил порезы на ладонях и странные символы, нарисованные кровью на предплечье. Но заставили мужчину обеспокоиться закатившиеся глаза девушки, — все указывало на пребывание в некого рода трансе.
Отвлек Ламберта звонкий крик, грифон метался из стороны в сторону, мотал головой, пока, наконец, не успокоился. Медленно и напряженно зверюга подняла голову, посмотрев на ведьмака осмысленным взглядом, от которого у него впервые перехватило дыхание. Ему было знакомо это надменное и уверенное выражение.
Развернувшись, грифон бросился к лесу — из-за сломанного крыла ему пришлось бежать, а не лететь, и выглядело это не менее зловеще.
— Черт.
Ему следовало двинуться следом, но оставить Алетту одну посреди дороги он не мог, так что пришлось подхватить девушку на руки. Она оказалась тяжелее, чем он полагал, либо схватка с грифоном вымотала его. Но причины торопиться не было, уже издалека ведьмак наблюдал, как монстр раскидывает волков направо и налево, рвет бандитов на части. Причем не грифон не трогал людей Алетты, а, наоборот, защищал выживших, провожая грозным воплем удирающих в страхе агрессоров — их, правда, по пальцам одной руки можно пересчитать.
Ламберт все еще пребывал в недоумении. Он взглянул на баронессу, а затем на грифона, пытаясь выстроить связь, найти хоть какое-то объяснение увиденному. Девушка умела колдовать, причем подобную магию он видел впервые, если, конечно, глаза его не обманывали. И ему сложнее стало воспринимать реальность, когда, хромая, Агасфер, пусть и слегка неуверенно, но приблизился к чудищу и протянул ему руку. Грифон позволил прикоснуться к себе, а затем посмотрел на ведьмака и тело девушки. Свое тело.
— Срань какая-то, — в недоумении пробормотал Ламберт, осторожно опустив Алетту на жухлую траву.
Он подошел ближе, держа меч наготове, поскольку не верил глазам, хотя людей Валхольм не смущал неожиданно подобревший грифон. Ламберту не терпелось спросить, какого хрена, но вряд ли ему сейчас кто-то даст ответы. А он их получит, непременно.
— Как только вытащу кинжал, руби, — сказал Агасфер.
Спорить Ламберт не стал, напротив, ему неожиданно захотелось выместить злость. Его будто провели, обводили вокруг пальца с самого начала, и как только заколдованное лезвие покинуло шею монстра, ведьмак со всей силой обрушил меч на грифона и сломал ему позвоночник. Издав глухой звук, монстр тяжело упал на землю.
Прошли долгие секунды, прежде чем Алетта очнулась. Шумно и сдавленно втянув вздохнув, она тут же зашлась надрывистым кашлем и свернулась калачиком, цепляясь в землю. Ее знобило и трясло, ей не удавалось никак прочистить горло и избавиться от легких судорог, отдышаться.
— Я надеюсь, вы все же объясните, какого черта сейчас произошло, — дождавшись, когда девушка придет в себя, с недовольством пробормотал Ламберт.
Ему было плевать на осуждающий взгляд Агасфера, на недавнее нападение и уже на задание в целом. Увиденное колдовство стояло на порядок выше любых фокусов чародеев, и хотелось знать, в какую историю его втянули на этот раз.
— Объясню, ведьмак, — с неожиданной ожесточенностью зашипела Алетта, поднимаясь с земли не без помощи верного стража. — Но прежде вернемся в Сорбец и потребуем ответы у того, кто все это начал.
Разоблачение
♪ Onlap — Whispers In My Head
Ветра завывали с такой силой, отчего Алетта думала — еще немного, и ее сдует. Хуже дикого похмелья может быть лишь дикое похмелье вкупе с побочным эффектом от проведенного обряда по переносу души. Только лютая злость помогала ей крепко стоять на ногах и не бояться накрапывающего дождя. Погода ухудшалась вместе с настроением, особенно когда на пороге ее дома собралась ликующая толпа людей.
— Боги всемогущие, госпожа, вы вернулись! Я уже собирался отправлять к вам ворона, — возбужденно тараторил Эдель, едва скрывая свою радость. — Нам удалось отыскать ее, госпожа! Ваша сестра жива, она в доме…
— Где?
— Она… — Но тут Эдель заметил, что хозяйка пребыла не в лучшем расположении духа, да и вид у нее был потрепанный, не говоря уже о сопровождении. — Вы же брали с собой десять солдат.
— Ага, а вернулось четыре с половиной.
Земля под ногами неприятно зачавкала, прошедшие дожди опустили на город липкий холод, от которого хотелось завернуться в теплый плед и выпить эля. От прикосновения ветра об обнаженную ногу, которую Алетта тщетно пыталась скрыть за разодранной юбкой, ее пробирала дрожь. Сумерки наступали. Ей было холодно, голодно, злость душила.
— Где она? — Решительным шагом направившись в поместье, девушка невольно распугивала прислугу и стражников одним своим видом.
— В гостиной… да что происходит?
— Лучше без лишних вопросов, — шепнул Агасфер, подталкивая отца вперед.
В доме царил уют, тепло и запах лаванды как всегда располагали к гостеприимству. На мгновение Алетте показалось кощунственным вламываться в прихожую в грязных сапогах, ведя за собой толпу солдат, от которых с охами разбегалась прислуга. Но как только она зашла в гостиную и увидела Магнолию, греющуюся у камина с чашкой чая в руках — с влажными от бани волосами, с легкими ссадинами на щеке, — в ней вспыхнула злость. Старшая сестра увидела это, и, путаясь в пледе, попыталась подняться с софы.
— Алетта, прошу, дай объяснить…
Черта с два! С ходу девушка ударила Магнолию по лицу, звон пощечины разлетелся по комнате. Старшая дочь Бимона Валхольма повалилась на пол, прикрывая ладонью рассеченную губу и покрасневшую щеку.
— Объяснить, как ты пыталась убить меня? Дважды?!
— Госпожа, прошу, что вы творите?
— А ты не лезь, — рявкнула девушка, бросив на Эделя гневный взгляд.
— Что за шум?.. Боже, Магнолия!
Карл Бевентот, будь он неладен, оказался тут как тут и полетел к жене, помогая ей подняться с пола. Увидев, что из рассеченной губы течет кровь, мужчина ужаснулся и с привычной ненавистью посмотрел на хозяйку дома, и был настроен не только одарить ее грубым словом, но и наброситься с кулаками.
— Ах, ты, сука, да как ты!..
— Эй, поосторожнее со словами, торгаш.
Девушка даже не успела заметить, а главное — услышать, как меч покинул ножны и едва касался

