- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чёрная смерть. Спецназовец из будущего - Александр Конторович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Остановитесь! — Артур снял с плеча оружие и прислонил его к пеньку. Поднял обе руки и скрестил их над головой. Лицо его при этом перекосилось, видимо рука зажила все-таки не до конца.
Самолет был уже близко. Через плексиглас лобового стекла было уже видно пилота. Артур развел руки в стороны и снова скрестил их над головой. Еще и еще раз.
Самолет покачал крыльями и заложил вокруг нас вираж. Один круг, еще один. Потом он перестал кружить и выпустил зеленую ракету, указывая нам направление движения. В принципе, оно и так совпадало с тем, куда мы шли. Да и неудивительно: другой дороги тут не было.
— Все, — Артур наклонился за оружием. — Он показал нам, куда двигаться. Значит, с той стороны к нам уже вышла группа навстречу. Пойдем к ним. Вы помните, что говорить?
— Помню. Хотя основная роль здесь принадлежит тебе.
Через два часа мы встретились с передовым дозором оцепления. Хотя, по правде сказать, вели они нас уже минут около двадцати. Надо отдать им должное, работать фрицы умеют. Место для встречи немцы выбрали крайне удачное: небольшая ложбинка шла здесь между холмами. На обоих холмах у них были выставлены посты. Непосредственно на тропинке стояли три человека: два автоматчика и унтер-офицер. Стоило нам подойти метров на тридцать, как он поднял руку и повелительно приказал:
— Стоять! Оружие на землю!
Мы остановились. Артур не торопясь положил на землю пулемет и винтовку и снял пояс с пистолетами.
— Подойдите сюда! — унтер показал ему рукой. — Не дергайтесь! Каждое ваше движение под прицелом. Что вы хотите мне сообщить?
— Подойдите ко мне ближе, — прохрипел Артур. Он говорил на безукоризненном немецком языке. — То, что я скажу, не должен слышать никто другой.
Унтер пожал плечами, но подошел.
— Ну, слушаю вас.
— Рогнеда.
— Кто?
— Сообщите этот пароль руководству. Я подожду здесь их решения.
— Кто вы?
— Оберштурмфюрер Вилкат. Подразделение «Зет-2». Больше я ничего не могу вам сообщить. Поймите меня правильно.
— Прошу вас подождать здесь, герр оберштурмфюрер.
Унтер-офицер исчез за кустами. Мы продолжали стоять на месте. Солдаты ничуть не расслабились и держали нас на прицеле своих автоматов. Прошло несколько минут. Унтер снова появился на тропе. На этот раз он вел себя гораздо предупредительнее.
— Прошу прощения, герр оберштурмфюрер! Я не сразу сумел проверить ваше сообщение. Чем могу быть вам полезен?
— Мне нужен врач. У меня ранена нога. Транспорт, чтобы доехать до места назначения, и двое сопровождающих. Это все.
— Будьте любезны, пройдите на пост. Я вызову автомобиль и медика. Вы не откажетесь перекусить? Уже скоро обед.
Один из солдат резко сдернул с моего плеча мешки.
— Поаккуратнее! — голос Артура был резок. — Проявляйте должное уважение: перед вами старший офицер!
— Извините, герр оберштурмфюрер.
— То-то же! Пройдемте, герр подполковник.
Мы прошли на пост. Это оказалось достаточно оборудованное место. Сверху был натянут брезент, под которым лежало несколько бревен, выполнявших роль сидений. Чуть в стороне стояла радиостанция, около которой сидел радист. На посту находилось еще человек пять, с интересом нас рассматривавших. Мы уселись на бревна, и один из солдат принес нам по котелку с горячим супом. Перекусив, я поставил котелок на землю. Подошедший через несколько минут солдат принес с собой сумку с большим красным крестом и принялся за перевязку ран Вилката. Закончив свое дело, он покачал головой:
— Как давно вы ранены, герр оберштурмфюрер?
— Недавно, а в чем дело?
— Надо же! Я бы сказал, что с момента ранения прошло уже около недели. Раны почти затянулись. Тот, кто вас перевязывал, сделал это очень правильно.
Собрав свои причиндалы, фельдшер удалился. Артур откинулся спиной на дерево и задремал. Особо долго отдыхать у него не вышло. Минут через двадцать подошел давешний унтер.
— Герр оберштурмфюрер! Машина прибыла.
Мы спустились вниз. Двое солдат за нами тащили пулемет, винтовку и вещмешки, мой и Артура. Внизу стоял небольшой грузовичок. Унтер предупредительно распахнул дверь кабины.
— Прошу вас, герр оберштурмфюрер!
— Нет, — проскрипел Артур, — я поеду в кузове.
— Как вам угодно.
Мы загрузились в кузов, при этом Вилкат сел так, чтобы видеть нас всех одновременно. Водитель завел двигатель, и машина тронулась. Дорога была неважной, нас нещадно трясло и подбрасывало на каждой кочке. Ехали мы недолго, около получаса. Все это время Артур молчал, не подавая оговоренного сигнала. Заснул он там, что ли? Может быть, есть смысл начать действовать самостоятельно, без оглядки на него? Или все-таки подождать? Не так далеко мы успели отъехать от зоны оцепления. Если я хорошо запомнил карту, то дорог тут особенных не имеется, и для того, чтобы проехать в охраняемую зону аэродрома, машина должна сделать немаленький крюк уже за линией постов. Это если нас везут туда. Вполне может статься, что неведомое мне начальство сидит совсем в другом месте, и, затягивая начало «концерта», я рискую опоздать.
Телефонный звонок
— Фройляйн Магда? Это ассистент Лееб. Могу я попросить к телефону господина советника?
— Одну минутку, герр ассистент. Сейчас я его приглашу.
— Лееб? Что у вас нового?
— Получен сигнал «Рогнеда».
— И что это значит?
— Извините, я и забыл, что вы не знаете наших кодовых обозначений. Это значит, что поставленное мной задание выполнено, интересующий нас объект взят живым, и его везут ко мне.
— Вы в этом уверены?
— Я только что связывался по радио со старшим поста, куда вышел Вилкат.
— А это кто такой?
— Оберштурмфюрер Артур Вилкат, тот, кого я послал за Леоновым.
— Вы абсолютно в этом уверены?
— Абсолютно, герр советник! Старший поста подтвердил мне: Вилкат вышел из болот вместе с Леоновым. Он подробно описал мне приметы обоих. Так что можете докладывать рейхсфюреру.
— Вполне разделяю вашу радость, герр Лееб, но с вашего позволения я пока воздержусь от данного доклада. Вот когда они оба будут здесь…
— Как вам будет угодно, герр советник. В конце концов — вы здесь старший.
— Весьма любезно с вашей стороны, герр ассистент, напомнить мне об этом. Не смею более вас задерживать.
— До свидания, герр советник.
Глава 12
А ведь, пожалуй, и вправду — пора. Похоже, что некоторые мои выкладки оказались верными. Стало быть, ждать более не следует. Руки мне никто не связывал, поэтому шансы на успех весьма велики. Пожалуй…
Скрипнув тормозами, грузовик остановился. Достаточно резко, так что я чуть было не упал, и пришлось вытянуть руку, чтобы придержаться за борт. Снаружи нас окликнули повелительным голосом:
— Водитель, давайте сюда!
Чуть приподняв голову над бортом, я огляделся.
Впереди был небольшой ручеек. Дорога пересекала его и, сделав крутой поворот, исчезала за деревьями. Погрузившись передними колесами в ручей, одиноко стоял легковой автомобиль. Около него прохаживался офицер в камуфлированной форме. Наш водитель подбежал к нему и вытянул руку в нацистском приветствии:
— Хайль Гитлер, герр гауптштурмфюрер!
— Хайль! — небрежно отмахнулся тот. — Ефрейтор, помогите этому болвану вытащить автомобиль. А то он тут уже полчаса ковыряется.
— Но у меня нет троса, герр гауптштурмфюрер. А вдвоем мы не вытащим вашу машину.
— У вас в кузове сидят солдаты, пусть вылезают. Вместе вы ее не то что вытолкнете — на руках унесете.
— Но… герр гауптштурмфюрер… Они сопровождают важного пленного… я не могу им приказать. Там есть их старший, может быть, вы сами ему скажете… он тоже, как и вы, — офицер…
— Что за чушь вы тут несете, ефрейтор? Какой еще пленный? Сейчас я сам посмотрю!
Подскочив к грузовику, офицер рывком подтянулся на руках и сел на борт верхом. Лицо его показалось мне знакомым.
— Надо же… — протянул он вдруг осипшим голосом. — Какая встреча, герр подполковник! Вот уж не ожидал вас тут увидеть!
Горн. Он выглядел каким-то осунувшимся и даже помятым. От его щегольского вида не осталось и следа. Да… укатали Сивку крутые горки…
— Да, герр гауптштурмфюрер, это я. Тоже не ожидал, что мы с вами еще раз увидимся.
— Жаль, что сейчас август, я бы принял эту встречу за рождественский подарок! Ну, ничего. Подарки делают не только на Рождество. Вы даже и не представляете, герр подполковник, как много важных людей хотели бы вас видеть! Причем — немедленно!
Солдаты! — повернулся он к моим конвоирам. — Помогите водителю вытолкнуть мой автомобиль! За пленными я и сам присмотрю.
Он расстегнул кобуру и вытащил «вальтер». Передернул затвор, загоняя патрон в ствол.
— Ну?! Чего ждем?
Оба солдата спрыгнули на землю и побежали к ручью. Вилкат проводил их взглядом и ничего не сказал.

