- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Синдзи-кун. Тетралогия (СИ) - Хонихоев Виталий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Смотри. – говорю я: – если Императорские Эскадроны Смерти действительно существуют…
– Они существуют, поверь мне! – с пылом отвечает мне Майко.
– Хорошо, хорошо, я же не спорю. В этом случае – если они существуют, – они пытаются скрыть или исказить факт своего существования. С этой точки зрения наше выступление им только на руку – еще одна дезинформация. Искать самозванцев и вбивать их в землю они не будут – еще руки марать. Даже если мы будем использовать такое прикрытие длительное время – сами … обладатели бренда – не станут давать нам по рукам. А вот все остальные… все остальные трижды подумают, прежде чем с нами связываться. И если раньше это был бы просто слух, сплетня, ничем не подкрепленный слух, то сейчас, после ликвидации Братства – это уже повод для обоснованных сомнений. Возможно, это повысит наши шансы.
– Дурная идея. – мотает головой Майко: – лучше этим флагом не размахивать. У этих людей чувства юмора нет, могут и билетик до Сейтеки купить.
– Ладно. Понял. – говорю я: – не буду махать флагом.
– А уже все. Уже поздно. – радует меня Майко: – ты уже помахал. Тут уж … только крепиться. Акира! – зовет она. Акира вздрагивает и роняет сигарету, она уже засыпает на ходу.
– Чего? – говорит Акира, протирая глаза.
– Или в спальню, спи уже. Тебя там Юки заждалась… Инь и Янь вы наши.
– В самом деле. Пошла я баиньки. Завтра поговорим. – Акира находит упавшую сигарету, тушит ее в пепельнице, потягивается, зевает и уходит, пожелав нам всем спокойной ночи.
– Ладно, я тоже пошла. – говорит Читосе и уходит вслед за Акирой. На кухне остаёмся мы с Майко.
– Ну вот и остались мы вдвоем, а, Син? – говорит Майко. Я киваю. Снова вдвоем. Над нами клубится сигаретный дым, на столе стоят пустые бутылки. На душе так же пусто. Не то, чтобы я на особую благодарность рассчитывал, но все равно – грустно. Может быть, Иошико поймет нас, отойдет, подумает и простит. А может и нет. С точки зрения общечеловеческой за такое не прощают.
Раздается стук в дверь. Нанасэ пришла, думаю я, она всегда как‑то узнает, что мы на квартире у Майко сидим и появляется в самый нужный момент, чтобы спасти моральные устои своего братика от надругательства. Зря она беспокоится, сегодня надругательства не было бы, уж больно все устали. Да и атмосфера не сказать, чтобы подходящая.
– Открыто же! – кричит в сторону двери Майко: – с каких пор ты стучаться стала?
Мы прислушались, ожидая что сестричка Нанасэ сейчас споткнется о коробки, выругается и появится перед нами.
– Добрый вечер. Или скорей доброй ночи? – в комнату вошла Линда. Все то же спокойное, уверенное выражение лица, все те же движения сытой хищницы. Шагает совершенно бесшумно.
– Ну надо же. – удивляется Майко: – какие люди. Знала бы, так растяжку в прихожей поставила.
– Я тебя тоже очень люблю. – отвечает Линда, присаживаясь к нам за стол.
– Пфф… – фыркает Майко в ответ. Надо, же, уникальное историческое событие – Майко нечем ответить. Снег завтра в городе выпадет.
– Митсуи зашевелились. – говорит Линда: – старая клюшка лично сюда выехала, с боевыми тройками клана. Человек двенадцать, а то и больше. Думаю, что они попробуют надавить на вас. Вы уже зарегистрировались на Играх?
– Нет еще. – мотаю головой я: – Питер‑сан завтра хочет начать.
– Хорошо. – кивает Линда: – место в команде еще есть?
– Не, не, не… Вот только не это. – говорит Майко: – это же неправда, скажи, Син? Я же сплю и мне это снится, правда же?
– Переживаешь за свое место клоуна в команде? – парирует Линда.
– Пфф….
Глава 5
Глава 4
POV юная госпожа Оно Юки‑сан. Председатель Литературного Клуба.
Человек, ответственный за здоровье Цветущей Сакуры
– Врач сказал – три капли на язык, хорошо? – говорит Юки, поднимая палец вверх и смотря в глаза Сакуры. Сакура кивает, она хорошая девочка, она готова принять капли и все что угодно, лишь бы быть рядом с Юки и запустить свою руку в вазочку с конфетами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Молодчина. Сейчас… – Юки возится с упаковкой, открывает картонную коробочку, достает лекарство в небольшом флаконе. Вместе с флаконом – пипетку. Она откручивает крышку флакона, опускает пипетку, набирает лекарство и поворачивается к Сакуре.
– Пациент. – строго говорит Юки, представляя себя медсестрой в белом халате и кокетливой шапочке с красным крестом: – откройте рот и скажите – ааа….
– Ааа… – Сакура с готовностью открывает рот и даже немного вываливает наружу язык.
– Вот так и стой. – Юки заносит руку с пипеткой, готовясь отсчитывать три капли. Сейчас, они примут лекарства, а потом – позавтракают, раз уж сегодня в школу бежать не нужно. Вчерашний день был достаточно напряженным, Сакура устала, Юки устала, даже эта неугомонная Майко притомилась. Но сегодня – сегодня был новый день, да еще и выходной. Немного омрачало ее выходной то, что обязательно нужно было встретиться с этими дурацкими Мацумото, но и пусть. Она возьмет с собой Сакуру и накормит ее в лучшем кафе‑мороженом до отвала. За счет Атсуши. А уж Сакура может съесть мороженого… Юки даже не знала сколько именно. Дна этой пропасти достичь никогда не удавалось. А что, если у нее в животе и вправду портал – как говорит строгая старшая сестрица Акира? Юки успела покраснеть, вспоминая, что именно шептала ей старшая сестричка в их последние посиделки. Нет, она, Юки – только по парням! У нее пока и парня не было, и она не пробовала, но все равно! По крайней мере – сперва надо попробовать с парнями. С парнем. И так, едва встав и обнаружив рядом, под боком старшую сестричку – она срочно собралась домой. Хотя спалось ей рядом с Акирой отлично. Наверное – синергия.
Лекарство на конце пипетки, повинуясь легкому нажиму пальцев Юки на резиновый кончик пипетки – собралось в каплю, капля упала на язычок Сакуры, высунутый из розового рта. Сакура зажмурилась, сморщилась и – хлоп! Исчезла.
– Эй! – крикнула в пространство Юки: – вернись! Ты куда?! Еще две капли! Нельзя по одной принимать! – она вскочила на ноги, держа в руке пипетку с лекарством.
– Вернись! – она взяла со стола вазочку с конфетами и потрясла ей в воздухе, издавая звук, подобный маракасам: – вернись… кому говорят!
Сакуры нигде не было. Юки вздохнула. Лекарство должно быть выпито, иначе здоровье Сакуры пошатнется. Пусть Сакура и старше ее, пусть и живет самостоятельно, но у нее нет никого, кто бы присмотрел за ней, кроме Юки. А значит, Юки – единственный человек во всем мире, который может капнуть Сакуре на язык еще две капли этого лекарства. Она встала и решительно откинула волосы назад, туго перевязав их резинкой. Взглянула на себя в зеркало. Новая, решительная Юки.
– Если ты думаешь, что можешь спрятаться от меня в этом городе, юная леди, то ты сильно ошибаешься! – сказала она вслух, в надежде, что Сакура ее услышит. Вздохнула, взяла сумочку, положила в сумочку флакончик с лекарством. Одела туфли и вышла из дома.
Первым местом в ее поисках была квартира Питера. Он открыл ей дверь и она сразу же отвернулась, потому что Питер‑сан был в трусах. Только в трусах.
– Добрый день, Юки. – сказал он, зевая: – ты чего так рано? На регистрацию команды документы только после обеда подавать. И я говорил, что сам справлюсь.
– Халат, Питер. – сказала Юки, отворачиваясь.
– Халат. Аааа, точно! Халат! – Питер отступил внутрь комнаты, послышались шум, что‑то упало, сдавленные ругательства и он снова возник в дверном проеме в шелковом женском фиолетовом халатике с яркими цветами. Юки не стала это комментировать.
– Сакура у тебя? – спросила она, заходя в комнату.
– Да. На кухне сидит. Опять кран открыла, сколько я ей говорил, что счетчик стоит, это ж не водопад, который бесплатный. – говорит Питер, закрывая за ней дверь. Юки проходит на кухню. На кухне у Питера сидит какая‑то девушка в одних трусиках и пьет кофе, угощая Сакуру конфетками.

