- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Фантастика 2025-129 - Денис Старый
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Согласен, — кивнул Дайго. — Всё, Кацураги-сан, не задерживайтесь. Бегите, мы с Кучики-сан со всем разберёмся.
Я уже и забыл, как хорошо порой иметь стажёров. Всегда можно заткнуть ими дыры в своём графике. А это и им полезно — навык нарабатывается быстрее.
Делегировав всю оставшуюся работу Дайго и Кучики, я переоделся, вызвал такси и всего за час домчал до «Хиджиката-Медикал». Повезло, что не попал в пробки. В противном случае точно бы не успел к началу экзамена.
Закончив регистрацию в фойе, я прошёл в кабинет, где, как оказалось, меня уже ожидал министр — Фудзиното Котоминэ. Как оказалось, сегодня кроме меня экзамен сдают ещё три человека, но мне достался первый номер в очереди.
Вот и всё. Сегодня я выйду отсюда с дипломом, и уже в ближайшие дни можно будет готовиться к открытию клиники. Как минимум, Дайго Рэн и Рэйсэй Масаши у меня уже есть. Останется только дождаться подкрепления из Австралии в виде инфекциониста-лекаря Купера Уайта.
— Добрый день, Фудзиното-сан, — поклонился министру я. — Я пришёл, чтобы сдать итоговый экзамен. Уже готов приступать.
— Не спешите так, Кацураги-сан, — улыбнулся старик и поклонился мне в ответ. — Прежде, чем мы начнём экзамен, я хотел бы ещё раз поблагодарить вас лично. Мне ведь так и не удалось этого сделать.
Я молча присел напротив Фудзиното, ожидая продолжения его речи.
— Сначала вы, несмотря на всеобщее осуждение, вытолкали Томимуру Ичиро на балкон и самостоятельно справились с возникшей угрозой. А вскоре после этого стали первым японцем, который стал финалистом олимпиады медиков. Признаюсь честно, я вас недооценил. Так что ещё раз благодарю вас за геройство и весомый вклад в развитие медицины Японии, — он коротко кивнул головой, изображая поклон.
Я чувствовал напряжение его мышц. Он бы поклонился ниже, но больной позвоночник не позволял этого сделать.
— Это — моя работа, — коротко ответил я.
— И как смотрю, вы не планируете на этом останавливаться? Собираетесь открыть свою клинику? — спросил Фудзиното и принялся листать папку с перечнем вопросов, предназначенных для экзамена.
— Да, хочу поработать с небольшой группой близких по духу мне врачей. Со своей командой, — уклончиво объяснил я.
— К слову, я уже одобрил ваш запрос. Вы написали письмо с просьбой поддержать вашу клинику финансированием от министерства. Как только она будет открыта, в течение года вы будете получать поддержку. Как минимум, в течение года, — сказал Фудзиното Котоминэ. — Вот только вам следует кое-что осознать, Кацураги-сан. Уж простите, что старик лезет к вам с непрошенным советом, но я вынужден отметить, что у вас много врагов. И речь не только о конкурентах. Есть ещё, скажем так, некоторые люди, которые жаждут вставить вам палки в колёса банально потому, что вы им когда-то перешли дорогу.
Мурата Сатоши и Ягами Тэцуро. Очевидно, что Фудзиното намекает именно на них. Похоже, бывший главный врач и его прихвостни никогда не успокоятся. Раз уж о них знает даже министр здравоохранения… И, похоже, ничего не может с ними поделать. Если бы мог — не стал бы меня просто предупреждать.
— Мне известно о наличии врагов, — сказал я. — Не беспокойтесь, я знаю, как управляться с такими людьми, не выходя за рамки закона.
— Что ж, это отличные новости, — кивнул министр. — Тогда, наконец, мы можем перейти к главной теме. К экзамену.
— Один вопрос, Фудзиното-сан, — перебил его я. — Прежде, чем мы начнём. Скажите, а почему вы решили принимать этот экзамен лично? «Хиджиката-Медикал» ведь является частным университетом. Я бы понял, если бы вы посетили Токийский медицинский университет. Но здесь ваше появление мне кажется, как минимум, неожиданным.
— Вы правы, Кацураги-сан. Я пришёл сюда не просто так. Вы, наверное, не в курсе, но вслед за вами сюда зайдёт Мурата Сатоши. Он тоже собирается получить образование в этой сфере.
О-о-о… Так значит Фудзиното прибыл сюда исключительно для того, чтобы проверить нас обоих. То есть, в большей степени, он явился сюда даже не из-за меня. Странно, а ведь Мурата намекал, что у него уже имеется образование для открытия клиники. Должно быть, он блефовал, чтобы сломить мою волю.
Фудзиното Котоминэ задал мне всего пять вопросов. После всего, что я изучил за последние несколько недель, они показались мне сущим пустяком. Отчёты, финансирование отделений, найм персонала… Всё это я уже проходил и в теории, и на практике.
— Что ж, Кацураги-сан, не вижу смысла тратить моё и ваше время, — подытожил Фудзиното. — Я прекрасно вижу, что вы ответственно подошли к этому решению. Вот, возьмите моё заключение. Передайте его в тридцатый кабинет — и вам выдадут диплом с сертификатом. А я пока займусь Муратой Сатоши. Что-то мне подсказывает, что его опросить придётся более тщательно, чем вас.
Не зря я столько готовился. Вопросы у Фудзиното были каверзные, но я легко смог понять, где находится их двойное дно. Только поэтому экзамен закончился так быстро.
Я поклонился министру на прощание и покинул кабинет, и тут же столкнулся с Муратой в коридоре. Он в очередной раз замер, увидев меня. Похоже, не ожидал, что мы с ним встретимся сегодня.
— Какая «неожиданная» встреча, Мурата-сан! — усмехнулся я. — А я-то думал, что вы уже получили свой сертификат. Но как оказалось, я и здесь вас обогнал. Надеюсь, вам удалось найти другое здание для клиники? Вы обязательно сообщите, как только найдёте. Я пришлю вам открытку.
Мурата лишь громко рыкнул и прошёл мимо меня в кабинет Фудзиното.
Я с трудом сдержал смех. Всё-таки до ужаса приятно доводить этого выскочку. Мне не захотелось дожидаться окончания экзамена у Мураты, поэтому я сразу же направился в тридцатый кабинет. А какой смысл мне ждать? Сдаст он или не сдаст — разницы нет. Если уж они с Ягами Тэцуро задумали открыть новую клинику, способ это сделать они точно найдут.
И мстить мне будут в любом случае. Так что я о них ещё услышу. Вот только группу лекарей им вряд ли удастся одолеть.
Я забрал диплом и сертификат, затем вышел из «Хиджиката-Медикал», с большим удовольствием вдохнул свежий весенний воздух.
После чего позвонил Рэйсэю Масаши и Дайго Рэну через групповой звонок.
— Кацураги-сан, что случилось? — первым ответил Рэйсэй. — Я только-только закончил работать.
— Выделите ещё несколько часов. Я скину адрес своей частной клиники. Встретимся там. Час настал, если вы понимаете, о чём я.
— О-о! — услышал я восторженный возглас Дайго Рэна. — Это — то, о чём я думаю, Кацураги-сан? Рэйсэй-сан —

