Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Проза » Современная проза » Дэниел Мартин - Джон Фаулз

Дэниел Мартин - Джон Фаулз

Читать онлайн Дэниел Мартин - Джон Фаулз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

341

Бильгарциоз — заболевание мочевых путей и кишечника, вызываемое паразитированием глистов.

342

Феллах — египетский крестьянин (араб.)

343

Вальтер Маттхау (род. 1920) — американский комический теле- и киноактёр, режиссёр, продюсер.

344

Левант — восточная часть Средиземноморья, включающая не только прибрежные страны, но и острова.

345

Морт Заль — американский комический актёр театра, кино и телевидения, автор сатирических текстов, снискавший известность остроумной критикой высших представителей власти послевоенной и современной Америки.

346

Синайский фронт — имеется в виду арабо-израильская война 5–10 июня 1967 г.

347

Питер Устинов (род. 1921) — известный английский актёр, режиссёр, драматург, писатель (русского происхождения), блестящий рассказчик.

348

Бастер Китон (Джозеф Фрэнсис, 1895–1966) — знаменитый американский режиссёр и комический актёр немого кино.

349

«Комедиант» (1957) — пьеса английского драматурга, режиссёра, актёра Джона Осборна (род. 1929).

350

Пуансетия — тропический цветущий кустарник высотой до полутора метров.

351

Lingua franca — язык общения (лат.).

352

Карнак — комплекс храмов (XX в. до н. э. – конец I тысячелетия до н. э.), названный по одноимённому арабскому селению на территории древних Фив. Отличается гигантскими архитектурными массами и пышным убранством построек.

353

«Миссис Дэллоуэй» (1925) — роман известной английской писательницы Вирджинии Вулф (1882–1941).

354

Хатшепсут (или Хатасу) (ок. 1525 — 1503 до н. э.) — египетская царица, вдова фараона Тутмоса II, объявившая себя соправительницей племянника, фараона Тутмоса III, и фактически узурпировавшая власть (она официально объявила себя фараоном, и художники изображали её в виде мужчины). После её смерти Тутмос III уничтожил все её изображения и посвящённые ей монументы.

355

Стоунхендж — уникальный памятник эпохи мегалита (1900–1600 до н. э.) близ города Солсбери, графство Уилтшир, Англия.

356

Ad nauseum — до тошноты (лат.).

357

Фрэнсис Бэкон (род. 1909) — английский художник, изображающий человеческие фигуры в ненатурально искривлённых позах, с размытыми или стёртыми лицами; его картины поражают неистовством цвета и необычайным драматизмом.

358

Скарабей — украшение, выточенное в виде жука, из кости или камня, часто с надписями на гладкой стороне (названо по имени жука, считающегося у египтян священным).

359

Одиннадцатая династия фараонов правила в Древнем Египте во II тысячелетии до н. э.

360

Caveat emptor? — Будь бдителен, покупатель? (лат.)

361

Музей Ашмола — Музей и библиотека древней истории, изящных искусств и археологии при Оксфордском университете. Основаны в 1683 г. Элиасом Ашмолом (1617–1692).

362

Абидос — один из древнейших городов Древнего Египта; его история прослеживается вплоть до середины IV тысячелетия до н. э.; крупный религиозный центр, место почитания богов загробного мира, в том числе Осириса. От древнего города сохранились некрополь и поминальные царские храмы.

363

Кисмет — судьба, рок (тюрк. и араб.).

364

Медисон-авеню — одна из центральных улиц Нью-Йорка, где расположены крупные издательства, музеи, художественные галереи и книжные магазины.

365

Ганимед — в древнегреческой мифологии троянский юноша, славившийся своей необыкновенной красотой.

366

Гераклит (ок. 560–520 до н. э.) — древнегреческий философ, утверждавший, в частности, что «в одну и ту же реку ты не вступишь дважды», ибо «на вступающих в одну и ту же реку всё новые и новые воды текут». Он первым из греческих философов попытался определить единую объективно-логическую закономерность (диалектику), лежащую в основе всякого процесса и состояния, и разработать элементарную теорию познания.

367

«Земля пребывает вовеки… и нет ничего нового под солнцем…» (Екк. I; 4, 9).

368

Талассемия, или средиземноморская болезнь, — наследственная гемолитическая анемия, выявленная в 1925 г. у жителей Средиземноморья.

369

Жак Тати (настоящая фамилия — Татищев, 1908–1982) — французский кинорежиссёр и актёр, создатель комических фильмов, в одном из которых сыграл роль человека не в ладах с современными техническими приспособлениями («Господин Юло в отпуске», 1951).

370

Анри Картье-Брессон (род. 1908) — французский фотограф, много сделавший для развития фотожурналистики.

371

Rasant — наводящий скуку, докучливый (фр.).

372

Жан Морис Кокто (1889–1963) — известный французский драматург и режиссёр.

373

Кариссимо — любимейший (ит.).

374

Инцидент в Фашоде — после победы над армией халифа при Омдурмане Китченер столкнулся с тем, что Фашоду (ныне Кодок), расположенную на берегу Белого Нила, примерно в 600 милях от Хартума, заняли французы под командованием капитана (впоследствии майора) Маршана, поднявшего над Фашодой французский флаг и не пожелавшего сдать город Китченеру. Последнему удалось тем не менее добиться согласия французов решить политический спор дипломатическим путём и разрешения поднять британский и египетский флаги южнее французского. Однако через некоторое время французы подверглись нападению отряда дервишей и были бы разгромлены, если бы не помощь Китченера. В результате напряжённых дипломатических переговоров французам пришлось из Фашоды уйти.

375

Angst — страх (нем.). Одно из основных понятий экзистенциализма, введённое в философский обиход датским философом С. Кьеркегором (1813–1855). Проводится различие между обычным страхом-боязнью (нем. Furcht), вызываемым предметом или обстоятельством, и безотчётным страхом-тоской (нем. Angst), обусловленным тем, что человек конечен и понимает это.

376

Condition humaine — состояние человека (фр.).

377

Эразм Роттердамский (ок. 1467–1536) — голландский философ-гуманист, один из крупнейших учёных в Европе того времени, выступавший против всяческого насилия. Среди его трудов — сатира «Похвала глупости» (1511).

378

Персефона — в древнегреческой мифологии дочь богини зерна и плодородия Деметры, похищенная Плутоном и вынужденная остаться в подземном мире. Мать — Деметра — запретила Земле плодоносить, пока дочь не будет возвращена. Но Персефона, отведавшая под землёй гранатовых зёрен, не могла навсегда вернуться на землю, ей пришлось проводить часть года в подземном мире. История Персефоны, как и легенда об Осирисе, символизирует смену времён года, жизнь и смерть.

379

Известный английский писатель Дэвид Герберт Лоуренс в 1912 г. увёз с собой жену ноттингемского профессора Фриду, с которой вместе путешествовал по разным странам. История эта вызвала не меньше шума, чем его роман «Любовник леди Чаттерлей», написанный полтора десятка лет спустя.

380

Honor vacui — боязнь пустоты (лат.); horror uni — боязнь единичного, уникального (лат.).

381

Эдфу, или Идфу — город на левом берегу Нила, где расположен древний храм бога солнца — Гора.

382

Пальмира — в древности город на территории Северо-Восточной Сирии, крупный центр караванной торговли и ремесла (II тысячелетие до н. э.). В конце II тысячелетия разрушена ассирийцами, в X в. до н. э. восстановлена израильским царём Соломоном. Наибольшего расцвета достигла в I–III вв. н. э., особенно при царе Оденате и его жене и преемнице царице Зиновии (60–70-е гг. III в. н. э.). В 273 г. разрушена римлянами. Сохранились ценные памятники архитектуры того времени — башенные гробницы, храм Баала, Триумфальные ворота и др.

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Дэниел Мартин - Джон Фаулз торрент бесплатно.
Комментарии