- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Де Виан Рейн. Хозяйка Инс-Айдена (СИ) - Арниева Юлия
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Оу… конечно, — вновь воскликнул бургомистр, чуть сдвигаясь в сторону, и добавив в голос нотки власти, приступил, — у окна мсье Бард с супругой, как мы в Патерморе говорим — коренной житель. Его дед, разорившийся баронет, прибыл в Акебалан за богатством, земли здесь было достаточно, правда, не всем повезло как вам, мадам Делия, и алмазов у мсье Барда нет, но он выращивает хлопок.
Краткая характеристика мсье Барда завершилась как раз за два метра до супружеской пары, так что я имела некое представление о человеке, к которому мы подошли.
— Мадам Делия! Рады с вами познакомиться, — тотчас поприветствовал меня высокий, статный мужчина с невероятно потрясающей улыбкой и красивыми глазами, — в наш город редко приезжают такие очаровательные леди.
— Благодарю, вы очень любезны, — произнесла, обратив свой взор на молчавшую, с натянутой улыбкой спутницу мсье Барда, — рада знакомству, надеюсь, нам представится возможность поговорить без мужчин.
— Конечно, но только после того, как я познакомлю вас со всеми присутствующими гостями, — рассмеялся бургомистр, краем глаза я заметила его поднятую руку, которую мужчина намеревался положить мне на талию. Однако Глен успел встать между нами, и мсье Фрэнсису ничего не оставалось, как натужно рассмеяться и проговорить, — мсье Бард, мы вас покинем ненадолго.
— Рада знакомству, — вновь повторила, так и не услышав от женщины и слова, и направилась следом за бургомистром, стараясь не отставать от мужчины ни на шаг и по возможности идти вровень.
— Мадам Делия, у стола с закусками мсье Норт, он прибыл в Акебалан двадцать лет назад и занимается выращиванием овощей. На редкость склочный тип, но мы живём в небольшом городе, среди этих аборигенов, и должны держаться вместе, — то ли представил мне жилистого, с залысинами мужчину, то ли предупредил мсье Фрэнсис, подводя меня к очередному гостю. Женщин в зале было немного, и все в основном стояли подле своих мужей. И лишь две старушки, одну из которых я видела поднимающейся по ступеням, сидели на диванчике и с увлечением болтали, не обращая внимания на тишину в зале и любопытные взгляды, коими провожали меня.
— Мадам Делия… — заговорил мсье Норт, подойдя намного ближе, чем этого требует этикет, обдав нас запахом застарелого пота, кислятины и ещё чего-то неприятного и неузнаваемого.
— Мсье… рада знакомству, — быстро проговорила, шагнув назад, но мой манёвр не удался. Мужчина снова подался в мою сторону, став, по-моему, ко мне ещё ближе.
— Патермор лет десять не видел таких красоток, — промолвил мужчина, сверкнув своей щербатой улыбкой, — все только и говорят о вас и вашем богатстве. Будь я помоложе, непременно приударил бы за вами, мадам Делия!
— Кхм… мсье Норт… — проговорил бургомистр, закрывая меня от разговорившегося мужчины, — нам пора.
— Да, да, конечно, — так энергично закивал мсье Норт, что на его проступающей лысине замелькали отблески огней, — рад! Рад знакомству.
— Мадам Делия, прошу извинить его, мы уже привыкли к его грубости… — торопливо заговорил мсье Фрэнсис, уводя меня подальше от слишком болтливого мсье Норта, — продолжим? У окна мсье Харви и мсье Беван, оба совладельцы соседней с вами земли, прибыли в Акебалан десять лет назад и всё ещё ищут алмазы. Кстати, они были знакомы с вашим отцом и, кажется, отбыли в Вирданию на одном судне.
— Вот как, — задумчиво протянула, запоминая лица людей, которые знали моего отца, — значит, мы соседи?
— Да, с северной части вашего участка зем…
— Мадам Делия! Не ожидал вас здесь встретить, — не дал договорить бургомистру до боли знакомый и насмешливый голос. И только я знаю, каких усилий мне стоило неспешно обернуться и равнодушно проговорить:
— Мсье Николас? Удивительно, как тесен мир…
Глава 18
— Удивителен… но я верю в судьбу и в то, что она всегда приводит меня к желанному, — ласково улыбнулся мужчина, вдруг лукаво подмигнул, взглядом показав на ошеломлённого мсье Фрэнсиса, и насмешливо спросил, — мадам Делия, я вижу, вы прибыли вовремя или это не первый ваш визит в Торстон.
— Первый, мсье Николас, — улыбнулась в ответ, невольно поддавшись его обаянию.
— Вот как, хотя я не удивлён, — громогласно рассмеялся мсье Николас, как всегда, попирая все правила приличия, и заметив в моём взгляде немой вопрос, поспешил объяснить, — мсье Фрэнсис и пара особо ревностных старожилов Патермора любят вносить сумятицу в приглашении. Чтобы вновь прибывший в это болото, опоздав на совет, чувствовал себя неловко, проходя мимо пристальных и осуждающих взглядов уже присутствующих. И пока гость не пришёл в себя, можно потребовать сумму взноса больше положенной. Уже после бедолага осознаёт всю степень подлости, но поздно, взнос в размере двухлетних вкладов сделан добровольно…
— Мсье Николас! — тотчас возмущённо воскликнул бургомистр, его лицо побагровело, губы сжались в тонкую линию, а скрежет зубов, кажется, слышали даже старушки на диване.
— О, прошу вас, мсье Фрэнсис, всем это давно известно, — отмахнулся Николас, даже не взглянув на шумно выдохнувшего мужчину, — так как вам, мадам Делия, удалось не попасться на эту провокацию?
— Меня трудно застать врасплох, мсье Николас, вам ли это не знать, — с улыбкой ответила и поспешила поинтересоваться, — значит, вас вынудили переплатить?
— К сожалению, да, — горестно вздохнул мужчина, по-хозяйски подхватив меня под руку, и повёл к небольшому столу, вокруг которого собрались молодые и улыбчивые мужчины, на ходу проговорив, — мсье Фрэнсис, с остальными гостями мадам Делию познакомлю я.
— Уверена, бургомистр вас не выносит, — прошептала, с трудом сдерживая улыбку, но, признаться, появление Николаса хоть и выглядело весьма подозрительным, но он, будто глоток свежего воздуха, ворвался в это затхлое болото.
— Конечно, как и всех, кто прибыл в Патермор за последние два года двух лет. Мне и тем мсье не повезло приобрести землю всего полгода назад. Ту, что была никому не нужна, даже хлопок с брюквой на ней не вырастишь, и надо же было нам обнаружить там алмазы, — хохотнул мужчина, остановившись возле стола, — мадам Делия, позвольте представить вам мсье Лейн, Имон, Джаред и Вэнс, мы посещали одно наискучнейшее заведение и там открыли наш тайный клуб по борьбе со снобами.
— Ник, ты университет Асфард называешь скучным заведением⁈ — насмешливо вскинул бровь самый низкий из всех и, уже обращаясь ко мне, проговорил, — мадам Делия, Николас был лучшим студентом всего потока, но упорно в этом не признаётся. Как и ни словом не обмолвился, что знаком с такой очаровательной дамой.
— Вы очень любезны, мсье Имон, — произнесла, едва заметным кивком поприветствовав враз заговоривших друзей мсье Николаса, — значит, вы все приобрели один участок?
— Да, Джаред часто подбивает нас на разные авантюры, и теперь мы обязаны каждые два с половиной месяца отбывать наказание в этом захолустье, но иногда собираемся всей компанией. В этот раз инициатором совместной поездки был Вэнс, — объяснил мсье Имон, притворно печально вздохнув, — прощание с холостяцкой жизнью.
— Теперь я сомневаюсь, что сделал правильный выбор, — бархатным голосом протянул темноглазый брюнет с ямочкой на подбородке, — мадам Делия, это о вас судачат вот уже неделю все мужчины Патермора? Богатая, красивая и свободная дама, прибывшая в Акебалан?
— Хм… насчёт богатой я бы поспорила, свободная тоже под сомнением, а вот с красивой даже как-то обидно, до сегодняшнего дня считала себя прекрасной, — смеясь ответила, давно не ощущая такую лёгкость в общении, а давно забытое состояние беззаботности и бесшабашной юности кружило голову, — мой друг и помощник Глен подтвердит, что я чудо как хороша.
— Ник! Ты бездушный человек! Как ты мог скрывать такую девушку от своих друзей! — возмущённо воскликнул Имон, пихнув локтем пребывающего в прострации мсье Николаса.
— Поверь, я сам впервые вижу мадам Делию в таком настроении, обычно эта женщина холодна, язвительна и колюча, — парировал мужчина, но заметив мой убийственный взгляд, тут же добавил, — и да, эта леди пока несвободна, но я терпеливо жду.

